"portar" meaning in All languages combined

See portar on Wiktionary

Verb [Catalan]

IPA: [puɾˈta], [poɾˈta], [poɾˈtaɾ] Audio: LL-Q7026 (cat)-Marvives-portar.wav , LL-Q7026 (cat)-Marvives-portar (en cotxe).wav
  1. Porter.
    Sense id: fr-portar-ca-verb-hE80KZup
  2. Amener, apporter.
    Sense id: fr-portar-ca-verb-6gAXclWA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aportar, dur, portar a

Verb [Espagnol]

IPA: [poɾˈtaɾ]
  1. Amener, apporter, emmener. Tags: obsolete
    Sense id: fr-portar-es-verb-r1V8nR0H Categories (other): Termes désuets en espagnol
  2. pronominal (portarse) Se comporter.
    Sense id: fr-portar-es-verb-zl8NWosr Categories (other): Exemples en espagnol, Verbes pronominaux en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: llevar, traer, comportarse, actuar

Verb [Ido]

IPA: \pɔr.ˈtar\
  1. Porter.
    Sense id: fr-portar-io-verb-hE80KZup
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Interlingua]

IPA: \pɔr.ˈtar\
  1. Porter.
    Sense id: fr-portar-ia-verb-hE80KZup
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Occitan]

IPA: \pur.ˈta\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-portar.wav Forms: se portar [pronominal]
  1. Porter.
    Sense id: fr-portar-oc-verb-hE80KZup Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: pòrt, pòrta
Categories (other): Mots en occitan issus d’un mot en latin, Occitan en graphie normalisée, Verbes en occitan, Verbes pronominaux en occitan, Verbes transitifs en occitan, Verbes à alternance vocalique en occitan, Occitan Derived forms: portable, portada, portador, portadura, portaire, portanha, portament, portant, portanatge, portatge, pòrtafuèlha, pòrtaiga, pòrtamantèl, pòrtamoneda, pòrtapluma, pòrtatinal, portatiu, pòrtavista, pòrtavitra

Verb [Portugais]

IPA: \poɾ.tˈaɾ\, \poɾ.tˈa\, \poɾ.tˈaɾ\, \poɾ.tˈaɾ\, \poɾ.tˈa\, \poɽ.tˈa\, \poh.tˈaɾ\, \poh.tˈa\, \pɔr.tˈaɾ\, \pɔr.θˈaɾ\, \poɾ.tˈaɾ\, \poɾ.tˈaɾ\
  1. Porter, transporter.
    Sense id: fr-portar-pt-verb-hIr~w4Kw Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
  2. Porter, revêtir.
    Sense id: fr-portar-pt-verb-ToEoXT~5 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
  3. Se comporter.
    Sense id: fr-portar-pt-verb-VTTvZpNL Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Porter."
      ],
      "id": "fr-portar-ca-verb-hE80KZup"
    },
    {
      "glosses": [
        "Amener, apporter."
      ],
      "id": "fr-portar-ca-verb-6gAXclWA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[puɾˈta]"
    },
    {
      "ipa": "[poɾˈta]"
    },
    {
      "ipa": "[poɾˈtaɾ]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-portar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-portar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-portar (en cotxe).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar_(en_cotxe).wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar_(en_cotxe).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar_(en_cotxe).wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar_(en_cotxe).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-portar (en cotxe).wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aportar"
    },
    {
      "word": "dur"
    },
    {
      "word": "portar a"
    }
  ],
  "word": "portar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amener, apporter, emmener."
      ],
      "id": "fr-portar-es-verb-r1V8nR0H",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "portarse mal/portarse bien",
          "translation": "bien se comporter/mal se comporter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pronominal (portarse) Se comporter."
      ],
      "id": "fr-portar-es-verb-zl8NWosr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[poɾˈtaɾ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "llevar"
    },
    {
      "word": "traer"
    },
    {
      "word": "comportarse"
    },
    {
      "word": "actuar"
    }
  ],
  "word": "portar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ido issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare"
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Porter."
      ],
      "id": "fr-portar-io-verb-hE80KZup"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔr.ˈtar\\"
    }
  ],
  "word": "portar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en interlingua issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua",
      "orig": "interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare"
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Porter."
      ],
      "id": "fr-portar-ia-verb-hE80KZup"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔr.ˈtar\\"
    }
  ],
  "word": "portar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes pronominaux en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à alternance vocalique en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "portable"
    },
    {
      "word": "portada"
    },
    {
      "word": "portador"
    },
    {
      "word": "portadura"
    },
    {
      "word": "portaire"
    },
    {
      "word": "portanha"
    },
    {
      "word": "portament"
    },
    {
      "word": "portant"
    },
    {
      "word": "portanatge"
    },
    {
      "word": "portatge"
    },
    {
      "word": "pòrtafuèlha"
    },
    {
      "word": "pòrtaiga"
    },
    {
      "word": "pòrtamantèl"
    },
    {
      "word": "pòrtamoneda"
    },
    {
      "word": "pòrtapluma"
    },
    {
      "word": "pòrtatinal"
    },
    {
      "word": "portatiu"
    },
    {
      "word": "pòrtavista"
    },
    {
      "word": "pòrtavitra"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "se portar",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "pòrt"
    },
    {
      "word": "pòrta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Los pilars pòrtan la vòuta.",
          "translation": "Les piliers portent (supportent) la voûte."
        },
        {
          "text": "Portar d’argent a la banca.",
          "translation": "Apporter de l’argent à la banque."
        },
        {
          "text": "Portar una vèsta nòva.",
          "translation": "Porter une veste neuve."
        },
        {
          "text": "Porta-me lo libre.",
          "translation": "Apporte-moi le livre."
        },
        {
          "text": "Portar de bonas novèlas.",
          "translation": "Apporter de bonnes nouvelles."
        },
        {
          "text": "Portar la barba.",
          "translation": "Porter la barbe."
        },
        {
          "text": "Portar socors.",
          "translation": "Porter secours."
        },
        {
          "text": "Portar ajuda.",
          "translation": "Porter secours, aider."
        },
        {
          "text": "Portar tòrt.",
          "translation": "Nuire."
        },
        {
          "text": "Portar vergonha.",
          "translation": "Faire honte."
        },
        {
          "text": "Portar un còp a qualqu’un.",
          "translation": "Porter un coup à quelqu’un."
        },
        {
          "text": "Lo meu fusil pòrta pas luènh.",
          "translation": "Mon fusil ne porte pas loin."
        },
        {
          "text": "Lo baromètre pòrta la pluèja.",
          "translation": "Le baromètre indique la pluie."
        },
        {
          "text": "Lo vent pòrta la pluèja.",
          "translation": "Le vent apporte la pluie."
        },
        {
          "text": "Portar a pelharòt.",
          "translation": "Porter sur les épaules."
        },
        {
          "text": "Portar a cabra mòrta.",
          "translation": "Porter sur les épaules."
        },
        {
          "text": "Portar pena.",
          "translation": "Causer de la fatigue."
        },
        {
          "text": "Portar bonur.",
          "translation": "Porter bonheur."
        },
        {
          "text": "Portar deputat.",
          "translation": "Èlire."
        },
        {
          "text": "Portar las bragas.",
          "translation": "Porter la culotte."
        },
        {
          "text": "Portar sul còl.",
          "translation": "Supporter avec peine."
        },
        {
          "text": "Portar un nenon.",
          "translation": "Être enceinte."
        },
        {
          "text": "Portar frucha.",
          "translation": "Produire des fruits."
        },
        {
          "text": "Portar en tèrra.",
          "translation": "Enterrer."
        },
        {
          "text": "O portaràs pas luènh, te’n respondi !",
          "translation": "Tu n’iras pas loin, je t’en réponds."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porter."
      ],
      "id": "fr-portar-oc-verb-hE80KZup"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pur.ˈta\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-portar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-portar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-portar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-portar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-portar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-portar.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "portar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare"
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porter, transporter."
      ],
      "id": "fr-portar-pt-verb-hIr~w4Kw"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porter, revêtir."
      ],
      "id": "fr-portar-pt-verb-ToEoXT~5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se comporter."
      ],
      "id": "fr-portar-pt-verb-VTTvZpNL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\poɾ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poɾ.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poɾ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poɾ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poɾ.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poɽ.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poh.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poh.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɔr.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɔr.θˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poɾ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poɾ.tˈaɾ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "portar"
}
{
  "categories": [
    "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
    "Verbes en catalan",
    "catalan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Porter."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Amener, apporter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[puɾˈta]"
    },
    {
      "ipa": "[poɾˈta]"
    },
    {
      "ipa": "[poɾˈtaɾ]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-portar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-portar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-portar (en cotxe).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar_(en_cotxe).wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar_(en_cotxe).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar_(en_cotxe).wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-portar_(en_cotxe).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-portar (en cotxe).wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aportar"
    },
    {
      "word": "dur"
    },
    {
      "word": "portar a"
    }
  ],
  "word": "portar"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Amener, apporter, emmener."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Verbes pronominaux en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "portarse mal/portarse bien",
          "translation": "bien se comporter/mal se comporter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pronominal (portarse) Se comporter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[poɾˈtaɾ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "llevar"
    },
    {
      "word": "traer"
    },
    {
      "word": "comportarse"
    },
    {
      "word": "actuar"
    }
  ],
  "word": "portar"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Mots en ido issus d’un mot en latin",
    "Verbes en ido",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare"
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Porter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔr.ˈtar\\"
    }
  ],
  "word": "portar"
}

{
  "categories": [
    "Mots en interlingua issus d’un mot en latin",
    "Verbes en interlingua",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en interlingua",
    "interlingua"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare"
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Porter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔr.ˈtar\\"
    }
  ],
  "word": "portar"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes pronominaux en occitan",
    "Verbes transitifs en occitan",
    "Verbes à alternance vocalique en occitan",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "portable"
    },
    {
      "word": "portada"
    },
    {
      "word": "portador"
    },
    {
      "word": "portadura"
    },
    {
      "word": "portaire"
    },
    {
      "word": "portanha"
    },
    {
      "word": "portament"
    },
    {
      "word": "portant"
    },
    {
      "word": "portanatge"
    },
    {
      "word": "portatge"
    },
    {
      "word": "pòrtafuèlha"
    },
    {
      "word": "pòrtaiga"
    },
    {
      "word": "pòrtamantèl"
    },
    {
      "word": "pòrtamoneda"
    },
    {
      "word": "pòrtapluma"
    },
    {
      "word": "pòrtatinal"
    },
    {
      "word": "portatiu"
    },
    {
      "word": "pòrtavista"
    },
    {
      "word": "pòrtavitra"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "se portar",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "pòrt"
    },
    {
      "word": "pòrta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Los pilars pòrtan la vòuta.",
          "translation": "Les piliers portent (supportent) la voûte."
        },
        {
          "text": "Portar d’argent a la banca.",
          "translation": "Apporter de l’argent à la banque."
        },
        {
          "text": "Portar una vèsta nòva.",
          "translation": "Porter une veste neuve."
        },
        {
          "text": "Porta-me lo libre.",
          "translation": "Apporte-moi le livre."
        },
        {
          "text": "Portar de bonas novèlas.",
          "translation": "Apporter de bonnes nouvelles."
        },
        {
          "text": "Portar la barba.",
          "translation": "Porter la barbe."
        },
        {
          "text": "Portar socors.",
          "translation": "Porter secours."
        },
        {
          "text": "Portar ajuda.",
          "translation": "Porter secours, aider."
        },
        {
          "text": "Portar tòrt.",
          "translation": "Nuire."
        },
        {
          "text": "Portar vergonha.",
          "translation": "Faire honte."
        },
        {
          "text": "Portar un còp a qualqu’un.",
          "translation": "Porter un coup à quelqu’un."
        },
        {
          "text": "Lo meu fusil pòrta pas luènh.",
          "translation": "Mon fusil ne porte pas loin."
        },
        {
          "text": "Lo baromètre pòrta la pluèja.",
          "translation": "Le baromètre indique la pluie."
        },
        {
          "text": "Lo vent pòrta la pluèja.",
          "translation": "Le vent apporte la pluie."
        },
        {
          "text": "Portar a pelharòt.",
          "translation": "Porter sur les épaules."
        },
        {
          "text": "Portar a cabra mòrta.",
          "translation": "Porter sur les épaules."
        },
        {
          "text": "Portar pena.",
          "translation": "Causer de la fatigue."
        },
        {
          "text": "Portar bonur.",
          "translation": "Porter bonheur."
        },
        {
          "text": "Portar deputat.",
          "translation": "Èlire."
        },
        {
          "text": "Portar las bragas.",
          "translation": "Porter la culotte."
        },
        {
          "text": "Portar sul còl.",
          "translation": "Supporter avec peine."
        },
        {
          "text": "Portar un nenon.",
          "translation": "Être enceinte."
        },
        {
          "text": "Portar frucha.",
          "translation": "Produire des fruits."
        },
        {
          "text": "Portar en tèrra.",
          "translation": "Enterrer."
        },
        {
          "text": "O portaràs pas luènh, te’n respondi !",
          "translation": "Tu n’iras pas loin, je t’en réponds."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pur.ˈta\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-portar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-portar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-portar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-portar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-portar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-portar.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "portar"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Verbes du premier groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "Verbes transitifs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin portare"
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Porter, transporter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Porter, revêtir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Se comporter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\poɾ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poɾ.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poɾ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poɾ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poɾ.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poɽ.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poh.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poh.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɔr.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɔr.θˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poɾ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\poɾ.tˈaɾ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "portar"
}

Download raw JSONL data for portar meaning in All languages combined (7.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.