"novela" meaning in All languages combined

See novela on Wiktionary

Noun [Espagnol]

IPA: \noˈβe.la\, \noˈβe.la\, \noˈbe.la\, \noˈβe.la\, noˈbe.la Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav Forms: novelas [plural]
  1. Roman.
    Sense id: fr-novela-es-noun-br1VhA-l
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fotonovela

Verb [Espagnol]

IPA: \noˈβe.la\, \noˈβe.la\, \noˈbe.la\, \noˈβe.la\, noˈbe.la Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav Forms: (él/ella/usted) novela, (tú) novela [imperative, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de novelar. Form of: novelar
    Sense id: fr-novela-es-verb-JxzkN~8Q
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de novelar. Form of: novelar
    Sense id: fr-novela-es-verb-c0Xze17e
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \nɔ.vɛ.la\ Forms: novelas [plural]
  1. Sorte de feuilleton à l’eau de rose diffusé sur les chaînes de télévision brésiliennes.
    Sense id: fr-novela-fr-noun-dMnsXRth Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la télévision Topics: television
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: télénovela

Noun [Papiamento]

  1. Roman.
    Sense id: fr-novela-pap-noun-br1VhA-l
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Portugais]

IPA: \nu.vˈɛ.lɐ\, \nu.vˈɛ.lɐ\, \no.vˈɛ.lə\, \no.vˈɛ.lə\, \no.vˈɛ.lɐ\, \no.vˈɛ.lɐ\, \no.vˈɛ.lɐ\, \no.vˈɛ.lɐ\, \no.vˈɛ.lɐ\, \no.vˈɛ.lə\ Forms: novelas [plural]
  1. Nouvelle.
    Sense id: fr-novela-pt-noun-oxr2naAF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: conto Derived forms: radionovela, telenovela

Verb [Portugais]

IPA: \nu.vˈɛ.lɐ\, \no.vˈɛ.lə\, \nu.vˈɛ.lɐ\, \nu.vˈɛ.lɐ\, \no.vˈɛ.lə\, \no.vˈɛ.lə\, \no.vˈɛ.lɐ\, \no.vˈɛ.lɐ\, \no.vˈɛ.lɐ\, \no.vˈɛ.lɐ\, \no.vˈɛ.lɐ\, \no.vˈɛ.lə\ Forms: você/ele/ela novela, (2ᵉ personne du singulier) [imperative, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de novelar. Form of: novelar
    Sense id: fr-novela-pt-verb-JxzkN~8Q
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de novelar. Form of: novelar
    Sense id: fr-novela-pt-verb-Tyx1iUDD
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tchèque]

Forms: novely [plural, nominative], novely [singular, genitive], novel [plural, genitive], novelě [singular, dative], novelám [plural, dative], novelu [singular, accusative], novely [plural, accusative], novelo [singular, vocative], novely [plural, vocative], novelě [singular, locative], novelách [plural, locative], novelou [singular, instrumental], novelami [plural, instrumental]
  1. Nouvelle.
    Sense id: fr-novela-cs-noun-oxr2naAF Categories (other): Exemples en tchèque, Exemples en tchèque à traduire, Lexique en tchèque de la littérature Topics: literature
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: povídka

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "envola"
    },
    {
      "word": "L’Ènova"
    },
    {
      "word": "Lovena"
    },
    {
      "word": "névola"
    },
    {
      "word": "Novale"
    },
    {
      "word": "novale"
    },
    {
      "word": "Olvena"
    },
    {
      "word": "Volane"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "télénovela"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du portugais novela."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "novelas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la télévision",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pina Maria Arnoldi-Coco, « Novela brasileira : le feuilleton à la télévision », dans De l'écrit à l’écran: littératures populaires : mutations génériques, mutations médiatiques, édité par Jacques Migozzi, Presses Universitaires de Limoges, 2000, p. 301",
          "text": "Car, même si les histoires se déroulent dans le cadre ultra-moderne des grandes villes comme Rio et São Paulo […], invariablement les novelas racontent une histoire connue - celle qui faisait pleurer Margot au XIXᵉ siècle et qui fit pleurer ses petites filles dans la première moitié du XXᵉ."
        },
        {
          "ref": "Benjamin Fau, « L'Amour au coin de la rue », dans le Dictionnaire des séries télévisées, deuxième édition revue et augmentée, sous la direction de Nils Ahl & Benjamin Fau, Éditions Philippe Rey, 2016",
          "text": "Un feuilleton écrit comme une novela, tourné comme une novela, avec une image moche de novela et des acteurs qui jouent (mal) comme dans une novela : si ça ne s'appelle pas une novela, c'est que ça vient d'Israël et non d'Amérique du Sud."
        },
        {
          "ref": "Solange Bailliart & Cécile Pouzet, Portraits de São Paulo: São Paulo par ceux qui y vivent !, Lille : Hikari Editions, 2017",
          "text": "Il n'est pas rare que l'actrice principale chante la musique du générique et un groupe qui participe au générique d'une novela est quasiment assuré de faire le tube de l'année, décliné en sonnerie de portable, musique d'ascenseur, etc. Si la durée moyenne d'une novela est de sept ou huit mois, elle peut s'arrêter avant si le succès n'est pas au rendez-vous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de feuilleton à l’eau de rose diffusé sur les chaînes de télévision brésiliennes."
      ],
      "id": "fr-novela-fr-noun-dMnsXRth",
      "topics": [
        "television"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nɔ.vɛ.la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "novela"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fotonovela"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien novella."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "novelas",
      "ipas": [
        "\\noˈβe.las\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Roman."
      ],
      "id": "fr-novela-es-noun-br1VhA-l"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈbe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav",
      "ipa": "noˈbe.la",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "novela"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien novella."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) novela"
    },
    {
      "form": "(tú) novela",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "novelar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de novelar."
      ],
      "id": "fr-novela-es-verb-JxzkN~8Q"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "novelar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de novelar."
      ],
      "id": "fr-novela-es-verb-c0Xze17e"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈbe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav",
      "ipa": "noˈbe.la",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "novela"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol novela."
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Roman."
      ],
      "id": "fr-novela-pap-noun-br1VhA-l"
    }
  ],
  "word": "novela"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "radionovela"
    },
    {
      "word": "telenovela"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien novella."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "novelas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nouvelle."
      ],
      "id": "fr-novela-pt-noun-oxr2naAF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nu.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nu.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lə\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "conto"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "novela"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien novella."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela novela"
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "novelar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de novelar."
      ],
      "id": "fr-novela-pt-verb-JxzkN~8Q"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "novelar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de novelar."
      ],
      "id": "fr-novela-pt-verb-Tyx1iUDD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nu.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nu.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nu.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "novela"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien novella."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "novely",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "novely",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "novel",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "novelě",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "novelám",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "novelu",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "novely",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "novelo",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "novely",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "novelě",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "novelách",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "novelou",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "novelami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en tchèque de la littérature",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "K vrcholným česky psaným novelám patří Babička od Boženy Němcové, novoklasicistní Krysař Viktora Dyka či prózy Arnošta Lustiga."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nouvelle."
      ],
      "id": "fr-novela-cs-noun-oxr2naAF",
      "topics": [
        "literature"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "povídka"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "novela"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fotonovela"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien novella."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "novelas",
      "ipas": [
        "\\noˈβe.las\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Roman."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈbe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav",
      "ipa": "noˈbe.la",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "novela"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en italien",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien novella."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) novela"
    },
    {
      "form": "(tú) novela",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "novelar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de novelar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "novelar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de novelar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈbe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav",
      "ipa": "noˈbe.la",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "novela"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "envola"
    },
    {
      "word": "L’Ènova"
    },
    {
      "word": "Lovena"
    },
    {
      "word": "névola"
    },
    {
      "word": "Novale"
    },
    {
      "word": "novale"
    },
    {
      "word": "Olvena"
    },
    {
      "word": "Volane"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en portugais",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "télénovela"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du portugais novela."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "novelas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la télévision"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pina Maria Arnoldi-Coco, « Novela brasileira : le feuilleton à la télévision », dans De l'écrit à l’écran: littératures populaires : mutations génériques, mutations médiatiques, édité par Jacques Migozzi, Presses Universitaires de Limoges, 2000, p. 301",
          "text": "Car, même si les histoires se déroulent dans le cadre ultra-moderne des grandes villes comme Rio et São Paulo […], invariablement les novelas racontent une histoire connue - celle qui faisait pleurer Margot au XIXᵉ siècle et qui fit pleurer ses petites filles dans la première moitié du XXᵉ."
        },
        {
          "ref": "Benjamin Fau, « L'Amour au coin de la rue », dans le Dictionnaire des séries télévisées, deuxième édition revue et augmentée, sous la direction de Nils Ahl & Benjamin Fau, Éditions Philippe Rey, 2016",
          "text": "Un feuilleton écrit comme une novela, tourné comme une novela, avec une image moche de novela et des acteurs qui jouent (mal) comme dans une novela : si ça ne s'appelle pas une novela, c'est que ça vient d'Israël et non d'Amérique du Sud."
        },
        {
          "ref": "Solange Bailliart & Cécile Pouzet, Portraits de São Paulo: São Paulo par ceux qui y vivent !, Lille : Hikari Editions, 2017",
          "text": "Il n'est pas rare que l'actrice principale chante la musique du générique et un groupe qui participe au générique d'une novela est quasiment assuré de faire le tube de l'année, décliné en sonnerie de portable, musique d'ascenseur, etc. Si la durée moyenne d'une novela est de sept ou huit mois, elle peut s'arrêter avant si le succès n'est pas au rendez-vous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de feuilleton à l’eau de rose diffusé sur les chaînes de télévision brésiliennes."
      ],
      "topics": [
        "television"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nɔ.vɛ.la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "novela"
}

{
  "categories": [
    "Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en papiamento",
    "papiamento"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol novela."
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Roman."
      ]
    }
  ],
  "word": "novela"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "radionovela"
    },
    {
      "word": "telenovela"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien novella."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "novelas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nouvelle."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nu.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nu.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lə\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "conto"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "novela"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en italien",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien novella."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela novela"
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "novelar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de novelar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "novelar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de novelar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nu.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nu.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nu.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\no.vˈɛ.lə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "novela"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en tchèque",
    "Mots en tchèque issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien novella."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "novely",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "novely",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "novel",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "novelě",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "novelám",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "novelu",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "novely",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "novelo",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "novely",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "novelě",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "novelách",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "novelou",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "novelami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque",
        "Exemples en tchèque à traduire",
        "Lexique en tchèque de la littérature"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "K vrcholným česky psaným novelám patří Babička od Boženy Němcové, novoklasicistní Krysař Viktora Dyka či prózy Arnošta Lustiga."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nouvelle."
      ],
      "topics": [
        "literature"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "povídka"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "novela"
}

Download raw JSONL data for novela meaning in All languages combined (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.