"novela" meaning in Espagnol

See novela in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \noˈβe.la\, \noˈβe.la\, \noˈbe.la\, \noˈβe.la\, noˈbe.la Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav Forms: novelas [plural]
  1. Roman, en tant que genre littéraire.
    Sense id: fr-novela-es-noun-3doSUmQ- Categories (other): Lexique en espagnol de la littérature, Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol Topics: literature
  2. Roman, œuvre appartenant à ce genre littéraire.
    Sense id: fr-novela-es-noun-wBSWMqMs Categories (other): Exemples en espagnol, Lexique en espagnol de l’édition, Pages liées à Wikisource en espagnol Topics: editing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: romance Hypernyms (Genre): literatura, género literario Hypernyms (Œuvre): obra, libro Hyponyms: folletín, saga Related terms: cuento, ficción
Categories (other): Dates manquantes en espagnol, Lemmes en espagnol, Mots en espagnol issus d’un mot en italien, Noms communs en espagnol, Espagnol Derived forms: fotonovela, novela bizantina, novela corta, novela de costumbres, novela de caballerías, novela de aeropuerto, novelado, novela gótica, novela histórica, novela morisca, novela negra, novela pastoril, novela picaresca, novela policíaca, novela por entregas, novelar, novela río, novela rosa, novela sentimental, novelero, novelesco, novelista, novelístico, novelón, orza de novela, novela

Verb

IPA: \noˈβe.la\, \noˈβe.la\, \noˈbe.la\, \noˈβe.la\, noˈbe.la Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav Forms: (él/ella/usted) novela, (tú) novela [imperative, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de novelar. Form of: novelar
    Sense id: fr-novela-es-verb-JxzkN~8Q
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de novelar. Form of: novelar
    Sense id: fr-novela-es-verb-c0Xze17e
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "roman-photo",
      "word": "fotonovela"
    },
    {
      "word": "novela bizantina"
    },
    {
      "translation": "nouvelle",
      "word": "novela corta"
    },
    {
      "translation": "roman de mœurs",
      "word": "novela de costumbres"
    },
    {
      "translation": "roman de chevalerie",
      "word": "novela de caballerías"
    },
    {
      "translation": "roman de gare",
      "word": "novela de aeropuerto"
    },
    {
      "translation": "romancé",
      "word": "novelado"
    },
    {
      "translation": "roman gothique",
      "word": "novela gótica"
    },
    {
      "translation": "roman historique",
      "word": "novela histórica"
    },
    {
      "word": "novela morisca"
    },
    {
      "translation": "roman noir",
      "word": "novela negra"
    },
    {
      "translation": "roman pastoral",
      "word": "novela pastoril"
    },
    {
      "translation": "roman picaresque",
      "word": "novela picaresca"
    },
    {
      "translation": "roman policier",
      "word": "novela policíaca"
    },
    {
      "translation": "roman feuilleton",
      "word": "novela por entregas"
    },
    {
      "translation": "romancer",
      "word": "novelar"
    },
    {
      "translation": "roman-fleuve",
      "word": "novela río"
    },
    {
      "translation": "roman à l’eau de rose",
      "word": "novela rosa"
    },
    {
      "translation": "roman sentimental",
      "word": "novela sentimental"
    },
    {
      "translation": "fabulateur ; grand lecteur",
      "word": "novelero"
    },
    {
      "translation": "romanesque",
      "word": "novelesco"
    },
    {
      "translation": "romancier",
      "word": "novelista"
    },
    {
      "translation": "du roman",
      "word": "novelístico"
    },
    {
      "translation": "roman populaire",
      "word": "novelón"
    },
    {
      "word": "orza de novela"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "novela"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l’italien novella."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "novelas",
      "ipas": [
        "\\noˈβe.las\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Genre",
      "sense_index": 1,
      "translation": "littérature",
      "word": "literatura"
    },
    {
      "sense": "Genre",
      "sense_index": 1,
      "translation": "du roman",
      "word": "género literario"
    },
    {
      "sense": "Œuvre",
      "sense_index": 2,
      "translation": "œuvre",
      "word": "obra"
    },
    {
      "sense": "Œuvre",
      "sense_index": 2,
      "translation": "livre",
      "word": "libro"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "feuilleton",
      "word": "folletín"
    },
    {
      "translation": "saga",
      "word": "saga"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "conte, nouvelle",
      "word": "cuento"
    },
    {
      "translation": "fiction",
      "word": "ficción"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol de la littérature",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Roman, en tant que genre littéraire."
      ],
      "id": "fr-novela-es-noun-3doSUmQ-",
      "topics": [
        "literature"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol de l’édition",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages liées à Wikisource en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Enrique Gómez Carrillo, Del amor, del dolor y del vicio dans la bibliothèque Wikisource (en espagnol) , « Dedicatoria á Luis Bonafoux », Paris, 1898, page 5",
          "text": "Es una novela muy corta y que parecerá muy inmoral al público.",
          "translation": "C’est un roman très court et qui paraîtra très immoral au public."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Roman, œuvre appartenant à ce genre littéraire."
      ],
      "id": "fr-novela-es-noun-wBSWMqMs",
      "topics": [
        "editing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈbe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav",
      "ipa": "noˈbe.la",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "romance"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "novela"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l’italien novella."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) novela"
    },
    {
      "form": "(tú) novela",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "novelar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de novelar."
      ],
      "id": "fr-novela-es-verb-JxzkN~8Q"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "novelar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de novelar."
      ],
      "id": "fr-novela-es-verb-c0Xze17e"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈbe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav",
      "ipa": "noˈbe.la",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "novela"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "roman-photo",
      "word": "fotonovela"
    },
    {
      "word": "novela bizantina"
    },
    {
      "translation": "nouvelle",
      "word": "novela corta"
    },
    {
      "translation": "roman de mœurs",
      "word": "novela de costumbres"
    },
    {
      "translation": "roman de chevalerie",
      "word": "novela de caballerías"
    },
    {
      "translation": "roman de gare",
      "word": "novela de aeropuerto"
    },
    {
      "translation": "romancé",
      "word": "novelado"
    },
    {
      "translation": "roman gothique",
      "word": "novela gótica"
    },
    {
      "translation": "roman historique",
      "word": "novela histórica"
    },
    {
      "word": "novela morisca"
    },
    {
      "translation": "roman noir",
      "word": "novela negra"
    },
    {
      "translation": "roman pastoral",
      "word": "novela pastoril"
    },
    {
      "translation": "roman picaresque",
      "word": "novela picaresca"
    },
    {
      "translation": "roman policier",
      "word": "novela policíaca"
    },
    {
      "translation": "roman feuilleton",
      "word": "novela por entregas"
    },
    {
      "translation": "romancer",
      "word": "novelar"
    },
    {
      "translation": "roman-fleuve",
      "word": "novela río"
    },
    {
      "translation": "roman à l’eau de rose",
      "word": "novela rosa"
    },
    {
      "translation": "roman sentimental",
      "word": "novela sentimental"
    },
    {
      "translation": "fabulateur ; grand lecteur",
      "word": "novelero"
    },
    {
      "translation": "romanesque",
      "word": "novelesco"
    },
    {
      "translation": "romancier",
      "word": "novelista"
    },
    {
      "translation": "du roman",
      "word": "novelístico"
    },
    {
      "translation": "roman populaire",
      "word": "novelón"
    },
    {
      "word": "orza de novela"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "novela"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l’italien novella."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "novelas",
      "ipas": [
        "\\noˈβe.las\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Genre",
      "sense_index": 1,
      "translation": "littérature",
      "word": "literatura"
    },
    {
      "sense": "Genre",
      "sense_index": 1,
      "translation": "du roman",
      "word": "género literario"
    },
    {
      "sense": "Œuvre",
      "sense_index": 2,
      "translation": "œuvre",
      "word": "obra"
    },
    {
      "sense": "Œuvre",
      "sense_index": 2,
      "translation": "livre",
      "word": "libro"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "feuilleton",
      "word": "folletín"
    },
    {
      "translation": "saga",
      "word": "saga"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "conte, nouvelle",
      "word": "cuento"
    },
    {
      "translation": "fiction",
      "word": "ficción"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en espagnol de la littérature",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Roman, en tant que genre littéraire."
      ],
      "topics": [
        "literature"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Lexique en espagnol de l’édition",
        "Pages liées à Wikisource en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Enrique Gómez Carrillo, Del amor, del dolor y del vicio dans la bibliothèque Wikisource (en espagnol) , « Dedicatoria á Luis Bonafoux », Paris, 1898, page 5",
          "text": "Es una novela muy corta y que parecerá muy inmoral al público.",
          "translation": "C’est un roman très court et qui paraîtra très immoral au public."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Roman, œuvre appartenant à ce genre littéraire."
      ],
      "topics": [
        "editing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈbe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav",
      "ipa": "noˈbe.la",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "romance"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "novela"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en espagnol",
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en italien",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l’italien novella."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) novela"
    },
    {
      "form": "(tú) novela",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "novelar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de novelar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "novelar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de novelar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈbe.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\noˈβe.la\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav",
      "ipa": "noˈbe.la",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-novela.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "novela"
}

Download raw JSONL data for novela meaning in Espagnol (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.