See laden on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en gotique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "décharger", "word": "abladen" }, { "sense": "charger", "word": "aufladen" }, { "sense": "décommander", "word": "ausladen" }, { "word": "beiladen" }, { "sense": "charger", "word": "beladen" }, { "word": "durchladen" }, { "sense": "inviter", "word": "einladen" }, { "sense": "décharger", "word": "entladen" }, { "word": "Freiladegleis" }, { "sense": "furieux, furieuse", "word": "geladen" }, { "sense": "télécharger", "word": "herunterladen" }, { "sense": "téléverser", "word": "hochladen" }, { "word": "kraftgeladen" }, { "word": "Ladeaggregat" }, { "sense": "mât de charge", "word": "Ladebaum" }, { "word": "Ladebordwand" }, { "word": "Ladebühne" }, { "word": "ladefähig" }, { "sense": "surface de chargement", "word": "Ladefläche" }, { "sense": "chargeur", "word": "Ladegerät" }, { "word": "Ladegeschirr" }, { "sense": "poids de chargement", "word": "Ladegewicht" }, { "word": "Ladegleis" }, { "word": "Ladegut" }, { "sense": "enrayage", "word": "Ladehemmung" }, { "word": "Ladekabel" }, { "word": "Ladekanonier" }, { "word": "Ladekapazität" }, { "word": "Ladekette" }, { "word": "Ladeklappe" }, { "word": "Ladekontrolle" }, { "sense": "grue de chargement", "word": "Ladekran" }, { "word": "Ladelinie" }, { "word": "Ladeluftkühlung" }, { "word": "Ladeluke" }, { "sense": "mât de chargement", "word": "Lademast" }, { "word": "Ladeplatz" }, { "word": "Ladepritsche" }, { "word": "Lader" }, { "word": "Laderampe" }, { "word": "Ladesäule" }, { "word": "Ladeschütze" }, { "word": "Ladestation" }, { "word": "Ladestock" }, { "word": "Ladevolumen" }, { "word": "Ladewiderstand" }, { "word": "Ladewinde" }, { "word": "Ladezeit" }, { "sense": "cargaison", "word": "Ladung" }, { "word": "mitladen" }, { "word": "nachladen" }, { "word": "runterladen" }, { "word": "Tiefladelinie" }, { "sense": "surcharger", "word": "überladen" }, { "sense": "transborder", "word": "umladen" }, { "sense": "entuber", "word": "verladen" }, { "word": "voll-laden" }, { "word": "vollladen" }, { "word": "vorladen" }, { "sense": "charger en plus de quelque chose", "word": "zuladen" } ], "etymology_texts": [ "(VIIIᵉ siècle). Du vieux haut allemand hladan, du moyen haut-allemand laden, du moyen bas allemand lāden, du gotique afhlaþan, du vieux saxon hladan. Apparenté à l’anglais to lade et to load et du néerlandais laden, au vieux norrois hlaða. → voir hlaðast upp. (XVᵉ siècle) avec le sens de charger une arme à feu." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich lade" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du lädst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es lädt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich lud" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich lüde" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "lade!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "ladet!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "geladen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die ersten transatlantischen Flüge mussten auf den Azoren zwischenlanden, um das Fluggerät aufzutanken und um Verpflegung zu laden.", "translation": "Les premiers vols transatlantiques devaient faire escale aux Açores faire le plein de l’avion et charger de la nourriture." } ], "glosses": [ "Charger (un véhicule, une arme à feu)." ], "id": "fr-laden-de-verb-LcBlYHFc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’informatique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Télécharger." ], "id": "fr-laden-de-verb-w7CvzFeD", "tags": [ "familiar" ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hans Gasser, « Aus Schnee wird Strom », dans Süddeutsche Zeitung, 13 janvier 2023 https://www.sueddeutsche.de/reise/schneemangel-skifahren-japan-1.5730296 texte intégral", "text": "In der schneereichen Stadt Aomori, die ganz im Norden der (japanischen) Hauptinsel Honshu liegt, weiß man im Winter nicht wohin mit dem vielen Schnee. Man lud ihn bisher auf Lastwagen und kippte ihn ins Meer, was aber auch hohe Kosten verursacht.", "translation": "Dans la ville d'Aomori, située tout au nord de l'île principale de Honshu et dont le climat est caractérisé par de fortes chutes de neige, on ne sait pas quoi faire de la neige en hiver. Jusqu'à présent, on la chargeait sur des camions et on la déversait dans la mer, mais cela engendrait aussi des coûts élevés." } ], "glosses": [ "Charger, mettre sur ou dans un moyen de transport." ], "id": "fr-laden-de-verb-gtGoGFf0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlaːdn̩\\" }, { "ipa": "\\ˈlaːdn̩\\" }, { "audio": "De-laden.ogg", "ipa": "ˈlaːdn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/De-laden.ogg/De-laden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-laden.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-laden2.ogg", "ipa": "ˈlaːdn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/De-laden2.ogg/De-laden2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-laden2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "laden" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Chargé." ], "id": "fr-laden-en-adj-sY3tEzkd" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-laden.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-laden.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-laden.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-laden.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-laden.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-laden.wav" } ], "word": "laden" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Frison", "orig": "frison", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Tiroir." ], "id": "fr-laden-fy-noun-4WRxXNZa" } ], "word": "laden" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Radicaux en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ladenan" }, { "word": "meladeni" }, { "word": "peladen" }, { "word": "peladenan" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes informels en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Servir." ], "id": "fr-laden-id-verb-F5Q2Yddo", "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes informels en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Répondre." ], "id": "fr-laden-id-verb-UGOLNpPU", "tags": [ "informal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "meladeni" } ], "word": "laden" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en moyen néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes forts en moyen néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Moyen néerlandais", "orig": "moyen néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Rapprocher le prétérit loed de l’allemand lud (voir plus haut)." ], "lang": "Moyen néerlandais", "lang_code": "dum", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "(prétérit loed, loeden, participe passé gheladen)" ], "senses": [ { "glosses": [ "Charger." ], "id": "fr-laden-dum-verb-~vKz4STp" } ], "word": "laden" } { "antonyms": [ { "word": "lossen" }, { "word": "ontladen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes mixtes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "À rapprocher de son homographe allemand, de sens proche." ], "forms": [ { "form": "laad", "raw_tags": [ "ik" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "laadde", "raw_tags": [ "ik" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "laadt", "raw_tags": [ "jij" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "laadt", "raw_tags": [ "hij, zij, het" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "laadden", "raw_tags": [ "wij" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "laadt", "raw_tags": [ "u" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "laadde", "raw_tags": [ "u" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "hebben", "raw_tags": [ "Auxiliaire" ] }, { "form": "ladend", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "geladen", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Een camera laden.", "translation": "Charger une caméra." }, { "text": "Deze vrachtauto kan niet meer dan 10 ton laden.", "translation": "La charge limite de ce camion est (de) 10 tonnes." }, { "text": "Laden en lossen.", "translation": "Charger et décharger." }, { "text": "Het laden en lossen.", "translation": "Les opérations de manutention." }, { "text": "Het schip is te zwaar geladen.", "translation": "Le bateau est surchargé." }, { "text": "Gods toorn op zich laden.", "translation": "S’attirer la colère de Dieu." }, { "text": "Een grote verantwoordelijkheid op zich laden.", "translation": "Assumer une grande responsabilité." }, { "text": "Het laden.", "translation": "Le chargement." }, { "text": "(Sens figuré)'Hij is geladen.", "translation": "Il est monté (à bloc)." } ], "glosses": [ "Charger." ], "id": "fr-laden-nl-verb-~vKz4STp" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-laden.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/Nl-laden.ogg/Nl-laden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-laden.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-BadeendjeS-laden.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-laden.wav/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-laden.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-laden.wav/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-laden.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-BadeendjeS-laden.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "beladen" }, { "word": "bevrachten" }, { "word": "belasten" }, { "word": "inladen" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "laden" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en gotique", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon", "Verbes en allemand", "Verbes transitifs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "décharger", "word": "abladen" }, { "sense": "charger", "word": "aufladen" }, { "sense": "décommander", "word": "ausladen" }, { "word": "beiladen" }, { "sense": "charger", "word": "beladen" }, { "word": "durchladen" }, { "sense": "inviter", "word": "einladen" }, { "sense": "décharger", "word": "entladen" }, { "word": "Freiladegleis" }, { "sense": "furieux, furieuse", "word": "geladen" }, { "sense": "télécharger", "word": "herunterladen" }, { "sense": "téléverser", "word": "hochladen" }, { "word": "kraftgeladen" }, { "word": "Ladeaggregat" }, { "sense": "mât de charge", "word": "Ladebaum" }, { "word": "Ladebordwand" }, { "word": "Ladebühne" }, { "word": "ladefähig" }, { "sense": "surface de chargement", "word": "Ladefläche" }, { "sense": "chargeur", "word": "Ladegerät" }, { "word": "Ladegeschirr" }, { "sense": "poids de chargement", "word": "Ladegewicht" }, { "word": "Ladegleis" }, { "word": "Ladegut" }, { "sense": "enrayage", "word": "Ladehemmung" }, { "word": "Ladekabel" }, { "word": "Ladekanonier" }, { "word": "Ladekapazität" }, { "word": "Ladekette" }, { "word": "Ladeklappe" }, { "word": "Ladekontrolle" }, { "sense": "grue de chargement", "word": "Ladekran" }, { "word": "Ladelinie" }, { "word": "Ladeluftkühlung" }, { "word": "Ladeluke" }, { "sense": "mât de chargement", "word": "Lademast" }, { "word": "Ladeplatz" }, { "word": "Ladepritsche" }, { "word": "Lader" }, { "word": "Laderampe" }, { "word": "Ladesäule" }, { "word": "Ladeschütze" }, { "word": "Ladestation" }, { "word": "Ladestock" }, { "word": "Ladevolumen" }, { "word": "Ladewiderstand" }, { "word": "Ladewinde" }, { "word": "Ladezeit" }, { "sense": "cargaison", "word": "Ladung" }, { "word": "mitladen" }, { "word": "nachladen" }, { "word": "runterladen" }, { "word": "Tiefladelinie" }, { "sense": "surcharger", "word": "überladen" }, { "sense": "transborder", "word": "umladen" }, { "sense": "entuber", "word": "verladen" }, { "word": "voll-laden" }, { "word": "vollladen" }, { "word": "vorladen" }, { "sense": "charger en plus de quelque chose", "word": "zuladen" } ], "etymology_texts": [ "(VIIIᵉ siècle). Du vieux haut allemand hladan, du moyen haut-allemand laden, du moyen bas allemand lāden, du gotique afhlaþan, du vieux saxon hladan. Apparenté à l’anglais to lade et to load et du néerlandais laden, au vieux norrois hlaða. → voir hlaðast upp. (XVᵉ siècle) avec le sens de charger une arme à feu." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich lade" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du lädst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es lädt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich lud" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich lüde" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "lade!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "ladet!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "geladen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Die ersten transatlantischen Flüge mussten auf den Azoren zwischenlanden, um das Fluggerät aufzutanken und um Verpflegung zu laden.", "translation": "Les premiers vols transatlantiques devaient faire escale aux Açores faire le plein de l’avion et charger de la nourriture." } ], "glosses": [ "Charger (un véhicule, une arme à feu)." ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand de l’informatique", "Termes familiers en allemand", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Télécharger." ], "tags": [ "familiar" ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Hans Gasser, « Aus Schnee wird Strom », dans Süddeutsche Zeitung, 13 janvier 2023 https://www.sueddeutsche.de/reise/schneemangel-skifahren-japan-1.5730296 texte intégral", "text": "In der schneereichen Stadt Aomori, die ganz im Norden der (japanischen) Hauptinsel Honshu liegt, weiß man im Winter nicht wohin mit dem vielen Schnee. Man lud ihn bisher auf Lastwagen und kippte ihn ins Meer, was aber auch hohe Kosten verursacht.", "translation": "Dans la ville d'Aomori, située tout au nord de l'île principale de Honshu et dont le climat est caractérisé par de fortes chutes de neige, on ne sait pas quoi faire de la neige en hiver. Jusqu'à présent, on la chargeait sur des camions et on la déversait dans la mer, mais cela engendrait aussi des coûts élevés." } ], "glosses": [ "Charger, mettre sur ou dans un moyen de transport." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlaːdn̩\\" }, { "ipa": "\\ˈlaːdn̩\\" }, { "audio": "De-laden.ogg", "ipa": "ˈlaːdn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/De-laden.ogg/De-laden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-laden.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-laden2.ogg", "ipa": "ˈlaːdn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/De-laden2.ogg/De-laden2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-laden2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "laden" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Chargé." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-laden.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-laden.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-laden.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-laden.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-laden.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-laden.wav" } ], "word": "laden" } { "categories": [ "Noms communs en frison", "frison" ], "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Tiroir." ] } ], "word": "laden" } { "categories": [ "Radicaux en indonésien", "Verbes en indonésien", "indonésien" ], "derived": [ { "word": "ladenan" }, { "word": "meladeni" }, { "word": "peladen" }, { "word": "peladenan" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Termes informels en indonésien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien" ], "glosses": [ "Servir." ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "Termes informels en indonésien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien" ], "glosses": [ "Répondre." ], "tags": [ "informal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "meladeni" } ], "word": "laden" } { "categories": [ "Verbes en moyen néerlandais", "Verbes forts en moyen néerlandais", "moyen néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Rapprocher le prétérit loed de l’allemand lud (voir plus haut)." ], "lang": "Moyen néerlandais", "lang_code": "dum", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "(prétérit loed, loeden, participe passé gheladen)" ], "senses": [ { "glosses": [ "Charger." ] } ], "word": "laden" } { "antonyms": [ { "word": "lossen" }, { "word": "ontladen" } ], "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "Verbes en néerlandais", "Verbes intransitifs en néerlandais", "Verbes mixtes en néerlandais", "Verbes transitifs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "À rapprocher de son homographe allemand, de sens proche." ], "forms": [ { "form": "laad", "raw_tags": [ "ik" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "laadde", "raw_tags": [ "ik" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "laadt", "raw_tags": [ "jij" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "laadt", "raw_tags": [ "hij, zij, het" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "laadden", "raw_tags": [ "wij" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "laadt", "raw_tags": [ "u" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "laadde", "raw_tags": [ "u" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "hebben", "raw_tags": [ "Auxiliaire" ] }, { "form": "ladend", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "geladen", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Een camera laden.", "translation": "Charger une caméra." }, { "text": "Deze vrachtauto kan niet meer dan 10 ton laden.", "translation": "La charge limite de ce camion est (de) 10 tonnes." }, { "text": "Laden en lossen.", "translation": "Charger et décharger." }, { "text": "Het laden en lossen.", "translation": "Les opérations de manutention." }, { "text": "Het schip is te zwaar geladen.", "translation": "Le bateau est surchargé." }, { "text": "Gods toorn op zich laden.", "translation": "S’attirer la colère de Dieu." }, { "text": "Een grote verantwoordelijkheid op zich laden.", "translation": "Assumer une grande responsabilité." }, { "text": "Het laden.", "translation": "Le chargement." }, { "text": "(Sens figuré)'Hij is geladen.", "translation": "Il est monté (à bloc)." } ], "glosses": [ "Charger." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-laden.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/Nl-laden.ogg/Nl-laden.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-laden.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-BadeendjeS-laden.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-laden.wav/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-laden.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-laden.wav/LL-Q7411_(nld)-BadeendjeS-laden.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-BadeendjeS-laden.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "beladen" }, { "word": "bevrachten" }, { "word": "belasten" }, { "word": "inladen" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "laden" }
Download raw JSONL data for laden meaning in All languages combined (10.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.