"hora" meaning in All languages combined

See hora on Wiktionary

Noun [Ancien occitan]

  1. Heure.
    Sense id: fr-hora-pro-noun-AsRVWOMl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: or, ora

Noun [Catalan]

Audio: LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-hora.wav
  1. Heure.
    Sense id: fr-hora-ca-noun-AsRVWOMl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: horari

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈo.ɾa\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-hora.wav Forms: horas [plural]
  1. Heure.
    Sense id: fr-hora-es-noun-AsRVWOMl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: horario, horita Related terms: minuto, día

Noun [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-hora.wav Forms: horas [plural]
  1. Danse traditionnelle roumaine.
    Sense id: fr-hora-fr-noun-TdgWjH0R
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-hora.wav
  1. Langue proche du siriono autrefois parlée à proximité du lac Hora en Bolivie, dont il ne reste que très peu de locuteurs.
    Sense id: fr-hora-fr-noun-nCnt2gDN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: jora

Noun [Latin]

Forms: horă [singular, nominative], horae [plural, nominative], horă [singular, vocative], horae [plural, vocative], horăm [singular, accusative], horās [plural, accusative], horae [singular, genitive], horārŭm [plural, genitive], horae [singular, dative], horīs [plural, dative], horā [singular, ablative], horīs [plural, ablative]
  1. Heure (le jour et la nuit sont toujours divisés respectivement en douze heures).
    Sense id: fr-hora-la-noun-d443rS28 Categories (other): Lexique en latin de la métrologie Topics: metrology
  2. Temps fixé pour la durée d'un plaidoyer.
    Sense id: fr-hora-la-noun-dUrFmwR5 Categories (other): Lexique en latin du droit Topics: law
  3. Cadran solaire, horloge. Tags: plural
    Sense id: fr-hora-la-noun-IEmsg9dv
  4. Durée, succession du temps.
    Sense id: fr-hora-la-noun-EyvpVBnh
  5. Temps, époque, moment, jour, saison.
    Sense id: fr-hora-la-noun-9uYFTLYZ
  6. Moment de la naissance, nativité.
    Sense id: fr-hora-la-noun-kHfX-fdx Categories (other): Lexique en latin de l’astrologie Topics: astrology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: horalis, horarium

Noun [Portugais]

IPA: \ˈɔ.ɾɐ\, \ˈɔ.ɾə\, \ˈɔ.ɾɐ\, \ˈɔ.ɾɐ\, \ˈɔ.ɾə\, \ˈɔ.ɽə\, \ˈɔ.ɾɐ\, \ˈɔ.ɾɐ\, \ˈɔ.ɾɐ\, \ˈɔ.ɾɐ\, \ˈɔ.ɾɐ\, \ˈɔ.ɾə\, ˈɔ.ɾɐ, ˈɔ.ɾɐ, ˈɔ.ɾɐ Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-hora.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-hora.wav , LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-hora.wav Forms: horas [plural]
  1. Heure.
    Sense id: fr-hora-pt-noun-AsRVWOMl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en slovaque, Portugais

Noun [Slovaque]

IPA: \ˈɦɔ.ra\, ˈɦɔ.ra Audio: SK-hora.ogg
Forms: hory [plural, nominative], hory [singular, genitive], hôr [plural, genitive], hore [singular, dative], horám [plural, dative], horu [singular, accusative], hory [plural, accusative], hore [singular, locative], horách [plural, locative], horou [singular, instrumental], horami [plural, instrumental]
  1. Mont, montagne.
    Sense id: fr-hora-sk-noun-dYc2pVqj
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Suédois]

Audio: Sv-en hora.ogg Forms: horan [definite, singular], horor [indefinite, plural], hororna [definite, plural]
  1. Fille, putain.
    Sense id: fr-hora-sv-noun-lyZFYb0z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sköka

Noun [Tchèque]

IPA: \ˈɦɔ.ra\, ˈɦɔra Audio: Cs-hora.ogg
Forms: hory [plural, nominative], hory [singular, genitive], hor [plural, genitive], hoře [singular, dative], horám [plural, dative], horu [singular, accusative], hory [plural, accusative], horo [singular, vocative], hory [plural, vocative], hoře [singular, locative], horách [plural, locative], horou [singular, instrumental], horami [plural, instrumental]
  1. Mont, montagne.
    Sense id: fr-hora-cs-noun-dYc2pVqj
  2. Montagne, tas. Tags: figuratively
    Sense id: fr-hora-cs-noun-yOAo4w95 Categories (other): Métaphores en tchèque
  3. Bois, maquis.
    Sense id: fr-hora-cs-noun-NFCm59Xm
  4. Coteau.
    Sense id: fr-hora-cs-noun-LPRDyIBO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Tchèque Derived forms: hory, hůrka, horal, horolezec, pohorka, horní, horský, náhorní, horník, podhůří, nahoře, shora

Inflected forms

Alternative forms

Download JSONL data for hora meaning in All languages combined (19.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ώρα signifiant « période de temps »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "horas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Stéphanie Del Regno, Le Chant des Ève, la danse des Adam: ou l’histoire du chant et de la danse dans l’humanité, 2018",
          "text": "La Roumanie abrite également la hora, danse traditionnelle apparue au XVIIᵉ siècle, exécutée lors de mariages ou de fêtes populaires, mais elle est avant tout la danse des jeunes gens à marier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Danse traditionnelle roumaine."
      ],
      "id": "fr-hora-fr-noun-TdgWjH0R"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-hora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Angers)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-hora.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au singulier uniquement en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ώρα signifiant « période de temps »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (jora) dans le Wiktionnaire est jor."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-2",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "jora"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Langue proche du siriono autrefois parlée à proximité du lac Hora en Bolivie, dont il ne reste que très peu de locuteurs."
      ],
      "id": "fr-hora-fr-noun-nCnt2gDN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-hora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Angers)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-hora.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin hora. Tiré lui même du grec ώρα, « période de temps »."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pro-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "or"
    },
    {
      "word": "ora"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Heure."
      ],
      "id": "fr-hora-pro-noun-AsRVWOMl"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "horari"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin hora."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "ca-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jaume Roig, Espill, première partie, livre troisième",
          "text": "Llur amistança,\nafecció,\ndileccio,\ntreva i amor,\nsens oi, rancor,\ngrunyir, renyar,\nno pot durar\nal mes una hora."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Heure."
      ],
      "id": "fr-hora-ca-noun-AsRVWOMl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-hora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-hora.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-hora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-hora.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-hora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-hora.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "horario"
    },
    {
      "word": "horita"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin hora."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "horas",
      "ipas": [
        "\\ˈo.ɾas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "es-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "minuto"
    },
    {
      "word": "día"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Juan Goytisolo, Señas de identidad, 1966",
          "text": "Era la hora de la comida y sus compañeros hacían sonar los cubiertos en los platos de aluminio.",
          "translation": "C’était l’heure du repas et ses compagnons faisaient résonner les couverts dans les assiettes en aluminium."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Heure."
      ],
      "id": "fr-hora-es-noun-AsRVWOMl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈo.ɾa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-hora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-hora.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-hora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-hora.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-hora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-hora.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "horalis"
    },
    {
      "translation": "clepsydre",
      "word": "horarium"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien ὥρα, hôra (« division du temps ») → voir hornus et horno en latin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "horă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "horae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "horă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "horae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "horăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "horās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "horae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "horārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "horae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "horīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "horā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "horīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de la métrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "compositā horā",
          "translation": "à une heure convenue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Heure (le jour et la nuit sont toujours divisés respectivement en douze heures)."
      ],
      "id": "fr-hora-la-noun-d443rS28",
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temps fixé pour la durée d'un plaidoyer."
      ],
      "id": "fr-hora-la-noun-dUrFmwR5",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "mittere ad horas",
          "translation": "envoyer voir l'heure (au cadran solaire)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cadran solaire, horloge."
      ],
      "id": "fr-hora-la-noun-IEmsg9dv",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace. S. 2, 7, 10",
          "text": "clavum mutare in horas",
          "translation": "changer de tunique à toute heure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Durée, succession du temps."
      ],
      "id": "fr-hora-la-noun-EyvpVBnh"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "in horam vivere",
          "translation": "vivre au jour le jour (sans souci du lendemain)."
        },
        {
          "ref": "Pline",
          "text": "omnibus horis pomifera",
          "translation": "(arbre) qui donne des fruits chaque saison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temps, époque, moment, jour, saison."
      ],
      "id": "fr-hora-la-noun-9uYFTLYZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de l’astrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sénèque",
          "text": "(natalis) hora",
          "translation": "l'heure de la naissance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moment de la naissance, nativité."
      ],
      "id": "fr-hora-la-noun-kHfX-fdx",
      "topics": [
        "astrology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir hora en latin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "horas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pt-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Aline Matos, « Morar perto do metrô vale a pena? Pesquisa revela as estações mais caras de São Paulo », dans Blog Lopes, 28 janvier 2021 https://www.lopes.com.br/blog/conheca-seu-bairro/morar-perto-do-metro-vale-a-pena/ texte intégral",
          "text": "Mesmo gastando uma hora e vinte minutos para chegar à cidade, Fernanda diz não se arrepender: “Ouvir os pássaros e sentir o cheiro de mato é muito recompensador”.",
          "translation": "Même s’il faut une heure et vingt minutes pour se rendre en ville, Fernanda dit ne pas regretter : \"Entendre les oiseaux et sentir l'odeur de la forêt est très gratifiant\"."
        },
        {
          "ref": "(Deutsche Welle), « UE sela acordo \"histórico\" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 https://istoe.com.br/ue-sela-acordo-historico-para-regular-inteligencia-artificial/ texte intégral",
          "text": "O resultado veio após uma maratona de negociações nas últimas semanas. A conclusão somente foi atingida depois de 15 horas de negociações que se seguiram a quase 24 horas de debates no dia anterior.",
          "translation": "Le résultat a été obtenu après des négociations marathon au cours des dernières semaines. La conclusion n'a été atteinte qu'après 15 heures de négociations, qui ont fait suite à près de 24 heures de débat la veille."
        },
        {
          "ref": "Reuters, Redação, « Presidente do Equador diz que país está em guerra, enquanto gangues mantêm agentes penitenciários como reféns », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 https://istoe.com.br/presidente-do-equador-diz-que-pais-esta-em-guerra-enquanto-gangues-mantem-agentes-penitenciarios-como-refens/ texte intégral",
          "text": "A tomada de reféns, que começou nas primeiras horas de segunda-feira, e a aparente fuga do líder da gangue Los Choneros, Adolfo Macias, da prisão durante o fim de semana levaram Noboa a declarar um estado de emergência de 60 dias.",
          "translation": "La prise d’otages, qui a commencé aux premières heures de lundi, et l’évasion apparente du chef de gang Los Choneros, Adolfo Macias, de la prison au cours du week-end ont conduit Noboa à déclarer l’état d’urgence pour une durée de 60 jours."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012",
          "text": "Além disso, sabe beber. (...) Munido destes dons inatos e desta técnica, Eduard pode beber um litro de vodka por hora, à razão de um grande copo de 2,5 dl de quarto em quarto de hora.",
          "translation": "De plus, il sait boire. (...) Fort de ces dons innés et de cette technique, Édouard peut descendre un litre de vodka à l’heure, à raison d’un grand verre de 250 grammes tous les quarts d’heure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Heure."
      ],
      "id": "fr-hora-pt-noun-AsRVWOMl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɽə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-hora.wav",
      "ipa": "ˈɔ.ɾɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-hora.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-hora.wav",
      "ipa": "ˈɔ.ɾɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-hora.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-hora.wav",
      "ipa": "ˈɔ.ɾɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-hora.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovaque",
      "orig": "slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave гора, gora."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hory",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "hory",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "hôr",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "hore",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "horám",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "horu",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "hory",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "hore",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "horách",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "horou",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "horami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Slovaque",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "sk-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mont, montagne."
      ],
      "id": "fr-hora-sk-noun-dYc2pVqj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɦɔ.ra\\"
    },
    {
      "audio": "SK-hora.ogg",
      "ipa": "ˈɦɔ.ra",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/SK-hora.ogg/SK-hora.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/SK-hora.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux suédois hōra, du vieux norrois hóra."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "horan",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "horor",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "hororna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "sv-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fille, putain."
      ],
      "id": "fr-hora-sv-noun-lyZFYb0z"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-en hora.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/Sv-en_hora.ogg/Sv-en_hora.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-en hora.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sköka"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hory"
    },
    {
      "word": "hůrka"
    },
    {
      "word": "horal"
    },
    {
      "word": "horolezec"
    },
    {
      "word": "pohorka"
    },
    {
      "word": "horní"
    },
    {
      "word": "horský"
    },
    {
      "word": "náhorní"
    },
    {
      "word": "horník"
    },
    {
      "word": "podhůří"
    },
    {
      "word": "nahoře"
    },
    {
      "word": "shora"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave гора, gora."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hory",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "hory",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "hor",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "hoře",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "horám",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "horu",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "hory",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "horo",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "hory",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "hoře",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "horách",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "horou",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "horami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "cs-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "nejvyšší hora České republiky je Sněžka."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mont, montagne."
      ],
      "id": "fr-hora-cs-noun-dYc2pVqj"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Přinesl mi na talíři kousek masa s horou rýže."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Montagne, tas."
      ],
      "id": "fr-hora-cs-noun-yOAo4w95",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vzpurně vstal, že půjde do hory a bude zbojníkem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bois, maquis."
      ],
      "id": "fr-hora-cs-noun-NFCm59Xm",
      "raw_tags": [
        "Usage dialectal"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Trať polí, v nichž se víno pěstuje a rodí, jmenovali a jmenují podnes „horou“.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coteau."
      ],
      "id": "fr-hora-cs-noun-LPRDyIBO",
      "raw_tags": [
        "Usage dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɦɔ.ra\\"
    },
    {
      "audio": "Cs-hora.ogg",
      "ipa": "ˈɦɔra",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Cs-hora.ogg/Cs-hora.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-hora.ogg",
      "raw_tags": [
        "tchèque"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en catalan",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin hora. Tiré lui même du grec ώρα, « période de temps »."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pro-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "or"
    },
    {
      "word": "ora"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Heure."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "catalan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "horari"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin hora."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "ca-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jaume Roig, Espill, première partie, livre troisième",
          "text": "Llur amistança,\nafecció,\ndileccio,\ntreva i amor,\nsens oi, rancor,\ngrunyir, renyar,\nno pot durar\nal mes una hora."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Heure."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-hora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-hora.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-hora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-hora.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-hora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-hora.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en latin",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "horario"
    },
    {
      "word": "horita"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin hora."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "horas",
      "ipas": [
        "\\ˈo.ɾas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "es-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "minuto"
    },
    {
      "word": "día"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Juan Goytisolo, Señas de identidad, 1966",
          "text": "Era la hora de la comida y sus compañeros hacían sonar los cubiertos en los platos de aluminio.",
          "translation": "C’était l’heure du repas et ses compagnons faisaient résonner les couverts dans les assiettes en aluminium."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Heure."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈo.ɾa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-hora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-hora.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-hora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-hora.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-hora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-hora.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ώρα signifiant « période de temps »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "horas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Stéphanie Del Regno, Le Chant des Ève, la danse des Adam: ou l’histoire du chant et de la danse dans l’humanité, 2018",
          "text": "La Roumanie abrite également la hora, danse traditionnelle apparue au XVIIᵉ siècle, exécutée lors de mariages ou de fêtes populaires, mais elle est avant tout la danse des jeunes gens à marier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Danse traditionnelle roumaine."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-hora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Angers)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-hora.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots au singulier uniquement en français",
    "Noms communs en ancien occitan",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ώρα signifiant « période de temps »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (jora) dans le Wiktionnaire est jor."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-2",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "jora"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Langue proche du siriono autrefois parlée à proximité du lac Hora en Bolivie, dont il ne reste que très peu de locuteurs."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-hora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-hora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Angers)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-hora.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "horalis"
    },
    {
      "translation": "clepsydre",
      "word": "horarium"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien ὥρα, hôra (« division du temps ») → voir hornus et horno en latin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "horă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "horae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "horă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "horae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "horăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "horās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "horae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "horārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "horae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "horīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "horā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "horīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en latin de la métrologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "compositā horā",
          "translation": "à une heure convenue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Heure (le jour et la nuit sont toujours divisés respectivement en douze heures)."
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en latin du droit"
      ],
      "glosses": [
        "Temps fixé pour la durée d'un plaidoyer."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "mittere ad horas",
          "translation": "envoyer voir l'heure (au cadran solaire)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cadran solaire, horloge."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace. S. 2, 7, 10",
          "text": "clavum mutare in horas",
          "translation": "changer de tunique à toute heure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Durée, succession du temps."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "in horam vivere",
          "translation": "vivre au jour le jour (sans souci du lendemain)."
        },
        {
          "ref": "Pline",
          "text": "omnibus horis pomifera",
          "translation": "(arbre) qui donne des fruits chaque saison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temps, époque, moment, jour, saison."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en latin de l’astrologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sénèque",
          "text": "(natalis) hora",
          "translation": "l'heure de la naissance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moment de la naissance, nativité."
      ],
      "topics": [
        "astrology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en slovaque",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir hora en latin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "horas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pt-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Aline Matos, « Morar perto do metrô vale a pena? Pesquisa revela as estações mais caras de São Paulo », dans Blog Lopes, 28 janvier 2021 https://www.lopes.com.br/blog/conheca-seu-bairro/morar-perto-do-metro-vale-a-pena/ texte intégral",
          "text": "Mesmo gastando uma hora e vinte minutos para chegar à cidade, Fernanda diz não se arrepender: “Ouvir os pássaros e sentir o cheiro de mato é muito recompensador”.",
          "translation": "Même s’il faut une heure et vingt minutes pour se rendre en ville, Fernanda dit ne pas regretter : \"Entendre les oiseaux et sentir l'odeur de la forêt est très gratifiant\"."
        },
        {
          "ref": "(Deutsche Welle), « UE sela acordo \"histórico\" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 https://istoe.com.br/ue-sela-acordo-historico-para-regular-inteligencia-artificial/ texte intégral",
          "text": "O resultado veio após uma maratona de negociações nas últimas semanas. A conclusão somente foi atingida depois de 15 horas de negociações que se seguiram a quase 24 horas de debates no dia anterior.",
          "translation": "Le résultat a été obtenu après des négociations marathon au cours des dernières semaines. La conclusion n'a été atteinte qu'après 15 heures de négociations, qui ont fait suite à près de 24 heures de débat la veille."
        },
        {
          "ref": "Reuters, Redação, « Presidente do Equador diz que país está em guerra, enquanto gangues mantêm agentes penitenciários como reféns », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 https://istoe.com.br/presidente-do-equador-diz-que-pais-esta-em-guerra-enquanto-gangues-mantem-agentes-penitenciarios-como-refens/ texte intégral",
          "text": "A tomada de reféns, que começou nas primeiras horas de segunda-feira, e a aparente fuga do líder da gangue Los Choneros, Adolfo Macias, da prisão durante o fim de semana levaram Noboa a declarar um estado de emergência de 60 dias.",
          "translation": "La prise d’otages, qui a commencé aux premières heures de lundi, et l’évasion apparente du chef de gang Los Choneros, Adolfo Macias, de la prison au cours du week-end ont conduit Noboa à déclarer l’état d’urgence pour une durée de 60 jours."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012",
          "text": "Além disso, sabe beber. (...) Munido destes dons inatos e desta técnica, Eduard pode beber um litro de vodka por hora, à razão de um grande copo de 2,5 dl de quarto em quarto de hora.",
          "translation": "De plus, il sait boire. (...) Fort de ces dons innés et de cette technique, Édouard peut descendre un litre de vodka à l’heure, à raison d’un grand verre de 250 grammes tous les quarts d’heure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Heure."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɽə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-hora.wav",
      "ipa": "ˈɔ.ɾɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-hora.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-hora.wav",
      "ipa": "ˈɔ.ɾɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-hora.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-hora.wav",
      "ipa": "ˈɔ.ɾɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-hora.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Noms communs en suédois",
    "slovaque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave гора, gora."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hory",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "hory",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "hôr",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "hore",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "horám",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "horu",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "hory",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "hore",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "horách",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "horou",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "horami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Slovaque",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "sk-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mont, montagne."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɦɔ.ra\\"
    },
    {
      "audio": "SK-hora.ogg",
      "ipa": "ˈɦɔ.ra",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/SK-hora.ogg/SK-hora.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/SK-hora.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en tchèque",
    "Noms communs en tchèque",
    "suédois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux suédois hōra, du vieux norrois hóra."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "horan",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "horor",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "hororna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "sv-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fille, putain."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-en hora.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/Sv-en_hora.ogg/Sv-en_hora.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-en hora.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sköka"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "hora"
}

{
  "categories": [
    "tchèque"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hory"
    },
    {
      "word": "hůrka"
    },
    {
      "word": "horal"
    },
    {
      "word": "horolezec"
    },
    {
      "word": "pohorka"
    },
    {
      "word": "horní"
    },
    {
      "word": "horský"
    },
    {
      "word": "náhorní"
    },
    {
      "word": "horník"
    },
    {
      "word": "podhůří"
    },
    {
      "word": "nahoře"
    },
    {
      "word": "shora"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave гора, gora."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hory",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "hory",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "hor",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "hoře",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "horám",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "horu",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "hory",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "horo",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "hory",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "hoře",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "horách",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "horou",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "horami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "cs-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "nejvyšší hora České republiky je Sněžka."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mont, montagne."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Přinesl mi na talíři kousek masa s horou rýže."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Montagne, tas."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vzpurně vstal, že půjde do hory a bude zbojníkem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bois, maquis."
      ],
      "raw_tags": [
        "Usage dialectal"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Trať polí, v nichž se víno pěstuje a rodí, jmenovali a jmenují podnes „horou“.",
          "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coteau."
      ],
      "raw_tags": [
        "Usage dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɦɔ.ra\\"
    },
    {
      "audio": "Cs-hora.ogg",
      "ipa": "ˈɦɔra",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Cs-hora.ogg/Cs-hora.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-hora.ogg",
      "raw_tags": [
        "tchèque"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "hora"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.