See hora in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Voir hora en latin." ], "forms": [ { "form": "horas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Aline Matos, « Morar perto do metrô vale a pena? Pesquisa revela as estações mais caras de São Paulo », dans Blog Lopes, 28 janvier 2021 https://www.lopes.com.br/blog/conheca-seu-bairro/morar-perto-do-metro-vale-a-pena/ texte intégral", "text": "Mesmo gastando uma hora e vinte minutos para chegar à cidade, Fernanda diz não se arrepender: “Ouvir os pássaros e sentir o cheiro de mato é muito recompensador”.", "translation": "Même s’il faut une heure et vingt minutes pour se rendre en ville, Fernanda dit ne pas regretter : \"Entendre les oiseaux et sentir l'odeur de la forêt est très gratifiant\"." }, { "ref": "(Deutsche Welle), « UE sela acordo \"histórico\" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 https://istoe.com.br/ue-sela-acordo-historico-para-regular-inteligencia-artificial/ texte intégral", "text": "O resultado veio após uma maratona de negociações nas últimas semanas. A conclusão somente foi atingida depois de 15 horas de negociações que se seguiram a quase 24 horas de debates no dia anterior.", "translation": "Le résultat a été obtenu après des négociations marathon au cours des dernières semaines. La conclusion n'a été atteinte qu'après 15 heures de négociations, qui ont fait suite à près de 24 heures de débat la veille." }, { "ref": "Reuters, Redação, « Presidente do Equador diz que país está em guerra, enquanto gangues mantêm agentes penitenciários como reféns », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 https://istoe.com.br/presidente-do-equador-diz-que-pais-esta-em-guerra-enquanto-gangues-mantem-agentes-penitenciarios-como-refens/ texte intégral", "text": "A tomada de reféns, que começou nas primeiras horas de segunda-feira, e a aparente fuga do líder da gangue Los Choneros, Adolfo Macias, da prisão durante o fim de semana levaram Noboa a declarar um estado de emergência de 60 dias.", "translation": "La prise d’otages, qui a commencé aux premières heures de lundi, et l’évasion apparente du chef de gang Los Choneros, Adolfo Macias, de la prison au cours du week-end ont conduit Noboa à déclarer l’état d’urgence pour une durée de 60 jours." }, { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012", "text": "Além disso, sabe beber. (...) Munido destes dons inatos e desta técnica, Eduard pode beber um litro de vodka por hora, à razão de um grande copo de 2,5 dl de quarto em quarto de hora.", "translation": "De plus, il sait boire. (...) Fort de ces dons innés et de cette technique, Édouard peut descendre un litre de vodka à l’heure, à raison d’un grand verre de 250 grammes tous les quarts d’heure." } ], "glosses": [ "Heure." ], "id": "fr-hora-pt-noun-AsRVWOMl" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾə\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾə\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɽə\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾə\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-hora.wav", "ipa": "ˈɔ.ɾɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-hora.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-hora.wav", "ipa": "ˈɔ.ɾɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-hora.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-hora.wav", "ipa": "ˈɔ.ɾɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-hora.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "hora" }
{ "categories": [ "Lemmes en portugais", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Voir hora en latin." ], "forms": [ { "form": "horas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "ref": "Aline Matos, « Morar perto do metrô vale a pena? Pesquisa revela as estações mais caras de São Paulo », dans Blog Lopes, 28 janvier 2021 https://www.lopes.com.br/blog/conheca-seu-bairro/morar-perto-do-metro-vale-a-pena/ texte intégral", "text": "Mesmo gastando uma hora e vinte minutos para chegar à cidade, Fernanda diz não se arrepender: “Ouvir os pássaros e sentir o cheiro de mato é muito recompensador”.", "translation": "Même s’il faut une heure et vingt minutes pour se rendre en ville, Fernanda dit ne pas regretter : \"Entendre les oiseaux et sentir l'odeur de la forêt est très gratifiant\"." }, { "ref": "(Deutsche Welle), « UE sela acordo \"histórico\" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 https://istoe.com.br/ue-sela-acordo-historico-para-regular-inteligencia-artificial/ texte intégral", "text": "O resultado veio após uma maratona de negociações nas últimas semanas. A conclusão somente foi atingida depois de 15 horas de negociações que se seguiram a quase 24 horas de debates no dia anterior.", "translation": "Le résultat a été obtenu après des négociations marathon au cours des dernières semaines. La conclusion n'a été atteinte qu'après 15 heures de négociations, qui ont fait suite à près de 24 heures de débat la veille." }, { "ref": "Reuters, Redação, « Presidente do Equador diz que país está em guerra, enquanto gangues mantêm agentes penitenciários como reféns », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 https://istoe.com.br/presidente-do-equador-diz-que-pais-esta-em-guerra-enquanto-gangues-mantem-agentes-penitenciarios-como-refens/ texte intégral", "text": "A tomada de reféns, que começou nas primeiras horas de segunda-feira, e a aparente fuga do líder da gangue Los Choneros, Adolfo Macias, da prisão durante o fim de semana levaram Noboa a declarar um estado de emergência de 60 dias.", "translation": "La prise d’otages, qui a commencé aux premières heures de lundi, et l’évasion apparente du chef de gang Los Choneros, Adolfo Macias, de la prison au cours du week-end ont conduit Noboa à déclarer l’état d’urgence pour une durée de 60 jours." }, { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012", "text": "Além disso, sabe beber. (...) Munido destes dons inatos e desta técnica, Eduard pode beber um litro de vodka por hora, à razão de um grande copo de 2,5 dl de quarto em quarto de hora.", "translation": "De plus, il sait boire. (...) Fort de ces dons innés et de cette technique, Édouard peut descendre un litre de vodka à l’heure, à raison d’un grand verre de 250 grammes tous les quarts d’heure." } ], "glosses": [ "Heure." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾə\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾə\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɽə\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈɔ.ɾə\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-hora.wav", "ipa": "ˈɔ.ɾɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-hora.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-hora.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-hora.wav", "ipa": "ˈɔ.ɾɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-hora.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-hora.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-hora.wav", "ipa": "ˈɔ.ɾɐ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-hora.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-hora.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "hora" }
Download raw JSONL data for hora meaning in Portugais (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.