"fugitif" meaning in All languages combined

See fugitif on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \fy.ʒi.tif\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-fugitif.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fugitif.wav Forms: fugitifs [plural, masculine], fugitive [singular, feminine], fugitives [plural, feminine]
  1. Qui s’enfuit ou qui s’est enfui.
    Sense id: fr-fugitif-fr-adj-3N1gQeGa Categories (other): Exemples en français
  2. Ce qui passe ou se dérobe avec quelque rapidité ; fugace. Tags: figuratively
    Sense id: fr-fugitif-fr-adj-13sRMZkl Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  3. Fuyant, fugace, qui ne subsiste pas, qui est passager, peu durable. Tags: figuratively
    Sense id: fr-fugitif-fr-adj-DHAThCzN Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fugitivement Translations: flüchtig (Allemand), fugitive (Anglais), iheskor (Basque), u bijegu (Croate), odmičući (Croate), mjestimičan (Croate), flygtig (Danois), kortvarig (Danois), fugitivo (Espagnol), fuĝanta (Espéranto), efemera (Espéranto), latitante (Italien), fuggitivo (Italien), presaf (Kotava), беглый (Russe), lam'ido (Solrésol)

Noun [Français]

IPA: \fy.ʒi.tif\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-fugitif.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fugitif.wav Forms: fugitifs [plural], fugitive [feminine]
  1. Personne en fuite.
    Sense id: fr-fugitif-fr-noun-uEgDlDHf Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Flüchtling [masculine] (Allemand), fugitive (Anglais), iheslari (Basque), tecʼhad [masculine] (Breton), 逃亡者 (táowángzhě) (Chinois), bjegunac (Croate), flygtning [common] (Danois), fuĝanto (Espéranto), pakolainen (Finnois), φυγάς (figás) [masculine] (Grec), szökevény (Hongrois), fuganto (Ido), usiran (Indonésien), 逃亡者 (tōbōsha) (Japonais), vluchteling [masculine] (Néerlandais), vluchtelinge [feminine] (Néerlandais), zbieg [masculine] (Polonais), беглец (beglets) [masculine] (Russe), báhtareaddji (Same du Nord), uprchlík (Tchèque)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fugitivement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin fugitivus (« qui s’enfuit ») du verbe latin fugere."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fugitifs",
      "ipas": [
        "\\fy.ʒi.tif\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "fugitive",
      "ipas": [
        "\\fy.ʒi.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fugitives",
      "ipas": [
        "\\fy.ʒi.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un esclave fugitif. Errant et fugitif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui s’enfuit ou qui s’est enfui."
      ],
      "id": "fr-fugitif-fr-adj-3N1gQeGa"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une ombre fugitive. L’onde fugitive."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui passe ou se dérobe avec quelque rapidité ; fugace."
      ],
      "id": "fr-fugitif-fr-adj-13sRMZkl",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896",
          "text": "De fugitives lueurs jaunes apparurent dans les vagues violettes comme des visages de sirènes sous des chevelures d’algues mauves."
        },
        {
          "text": "Pièces ou poésies fugitives, pièces de poésielégère, souvent inspirées par les circonstances."
        },
        {
          "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Chansons et légendes du Valois, 1854",
          "text": "Les poëtes académiques du XVIIᵉ et du XIIIᵉ siècle n’auraient pas plus compris de telles inspirations que les paysans n’eussent admiré leurs odes, leurs épîtres et leurs poésies fugitives, si incolores, si gourmées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fuyant, fugace, qui ne subsiste pas, qui est passager, peu durable."
      ],
      "id": "fr-fugitif-fr-adj-DHAThCzN",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fy.ʒi.tif\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-fugitif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-fugitif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fugitif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fugitif.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "flüchtig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fugitive"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "iheskor"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "u bijegu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "odmičući"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "mjestimičan"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "flygtig"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "kortvarig"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "fugitivo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "fuĝanta"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "efemera"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "latitante"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fuggitivo"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "presaf"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "беглый"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "lam'ido"
    }
  ],
  "word": "fugitif"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin fugitivus (« qui s’enfuit ») du verbe latin fugere."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fugitifs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fugitive",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 243 de l’édition de 1921",
          "text": "Les tramways, les chemins de fer, les bacs à vapeur avaient cessé de circuler, et seule la lumière des flammes éclairait la route des fugitifs affolés dans cette ténébreuse confusion."
        },
        {
          "ref": "G. Lenotre, Femmes, amours évanouies: ouvrage orné de quatre héliogravures, Éditions Bernard Grasset, 1933, page 133",
          "text": "Au moment précis où les mouchards accostaient les fugitifs et tendaient la main pour les saisir, Mme Hyde braqua sur eux le volumineux parapluie qu’elle tenait à la main et l’ouvrit subitement ; […]."
        },
        {
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "Ayant acquis la preuve des relations qui existaient entre Césaire et les assiégeants, les habitants décidèrent de déposer l’évêque dans une barque et de le lâcher sur le Rhône. […] et, sans doute pour éviter que le fugitif ne renseignât les assiégeants sur la situation de la ville, on dût renoncer au projet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne en fuite."
      ],
      "id": "fr-fugitif-fr-noun-uEgDlDHf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fy.ʒi.tif\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-fugitif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-fugitif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fugitif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fugitif.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Flüchtling"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fugitive"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "iheslari"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tecʼhad"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "táowángzhě",
      "word": "逃亡者"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "bjegunac"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "flygtning"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "fuĝanto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "pakolainen"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "figás",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "φυγάς"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "szökevény"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "fuganto"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "usiran"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tōbōsha",
      "word": "逃亡者"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vluchteling"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vluchtelinge"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zbieg"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "beglets",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "беглец"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "báhtareaddji"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "uprchlík"
    }
  ],
  "word": "fugitif"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en solrésol",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fugitivement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin fugitivus (« qui s’enfuit ») du verbe latin fugere."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fugitifs",
      "ipas": [
        "\\fy.ʒi.tif\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "fugitive",
      "ipas": [
        "\\fy.ʒi.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fugitives",
      "ipas": [
        "\\fy.ʒi.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un esclave fugitif. Errant et fugitif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui s’enfuit ou qui s’est enfui."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une ombre fugitive. L’onde fugitive."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui passe ou se dérobe avec quelque rapidité ; fugace."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896",
          "text": "De fugitives lueurs jaunes apparurent dans les vagues violettes comme des visages de sirènes sous des chevelures d’algues mauves."
        },
        {
          "text": "Pièces ou poésies fugitives, pièces de poésielégère, souvent inspirées par les circonstances."
        },
        {
          "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Chansons et légendes du Valois, 1854",
          "text": "Les poëtes académiques du XVIIᵉ et du XIIIᵉ siècle n’auraient pas plus compris de telles inspirations que les paysans n’eussent admiré leurs odes, leurs épîtres et leurs poésies fugitives, si incolores, si gourmées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fuyant, fugace, qui ne subsiste pas, qui est passager, peu durable."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fy.ʒi.tif\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-fugitif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-fugitif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fugitif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fugitif.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "flüchtig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fugitive"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "iheskor"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "u bijegu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "odmičući"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "mjestimičan"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "flygtig"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "kortvarig"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "fugitivo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "fuĝanta"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "efemera"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "latitante"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fuggitivo"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "presaf"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "беглый"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "lam'ido"
    }
  ],
  "word": "fugitif"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin fugitivus (« qui s’enfuit ») du verbe latin fugere."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fugitifs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fugitive",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 243 de l’édition de 1921",
          "text": "Les tramways, les chemins de fer, les bacs à vapeur avaient cessé de circuler, et seule la lumière des flammes éclairait la route des fugitifs affolés dans cette ténébreuse confusion."
        },
        {
          "ref": "G. Lenotre, Femmes, amours évanouies: ouvrage orné de quatre héliogravures, Éditions Bernard Grasset, 1933, page 133",
          "text": "Au moment précis où les mouchards accostaient les fugitifs et tendaient la main pour les saisir, Mme Hyde braqua sur eux le volumineux parapluie qu’elle tenait à la main et l’ouvrit subitement ; […]."
        },
        {
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "Ayant acquis la preuve des relations qui existaient entre Césaire et les assiégeants, les habitants décidèrent de déposer l’évêque dans une barque et de le lâcher sur le Rhône. […] et, sans doute pour éviter que le fugitif ne renseignât les assiégeants sur la situation de la ville, on dût renoncer au projet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne en fuite."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fy.ʒi.tif\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-fugitif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-fugitif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-fugitif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fugitif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-fugitif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-fugitif.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Flüchtling"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fugitive"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "iheslari"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tecʼhad"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "táowángzhě",
      "word": "逃亡者"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "bjegunac"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "flygtning"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "fuĝanto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "pakolainen"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "figás",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "φυγάς"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "szökevény"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "fuganto"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "usiran"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tōbōsha",
      "word": "逃亡者"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vluchteling"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vluchtelinge"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zbieg"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "beglets",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "беглец"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "báhtareaddji"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "uprchlík"
    }
  ],
  "word": "fugitif"
}

Download raw JSONL data for fugitif meaning in All languages combined (8.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.