See tecʼhad in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton suffixés avec -ad", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tecʼhout (« fuir »), avec le suffixe -ad." ], "forms": [ { "form": "tecʼhidi", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "decʼhad", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "decʼhidi", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "zecʼhad", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "zecʼhidi", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "tecʼhadez", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Yeun ar Gow, Skridoù, Hor Yezh, 2000, page 104", "text": "E kreisteiz Bro-Cʼhall e kreske bemdez an niver eus an decʼhidi, soudarded ha tud all eus ar cʼhornioù-bro aloubet.", "translation": "Au sud de la France, le nombre de fugitifs, des soldats et d’autres personnes des régions occupées, augmentait chaque jour." } ], "glosses": [ "Fugitif, fuyard." ], "id": "fr-tecʼhad-br-noun-XRSYzM6M" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈteː.ɣat\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tecʼhad" }
{ "categories": [ "Dérivations en breton", "Mots en breton suffixés avec -ad", "Noms communs en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de tecʼhout (« fuir »), avec le suffixe -ad." ], "forms": [ { "form": "tecʼhidi", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "decʼhad", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "decʼhidi", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "zecʼhad", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "zecʼhidi", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "tecʼhadez", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Yeun ar Gow, Skridoù, Hor Yezh, 2000, page 104", "text": "E kreisteiz Bro-Cʼhall e kreske bemdez an niver eus an decʼhidi, soudarded ha tud all eus ar cʼhornioù-bro aloubet.", "translation": "Au sud de la France, le nombre de fugitifs, des soldats et d’autres personnes des régions occupées, augmentait chaque jour." } ], "glosses": [ "Fugitif, fuyard." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈteː.ɣat\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tecʼhad" }
Download raw JSONL data for tecʼhad meaning in Breton (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.