See dialecte on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "décelait" }, { "word": "délectai" }, { "word": "délicate" }, { "word": "délicaté" }, { "word": "édictale" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kabyle", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kikaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dialectal" }, { "word": "dialecte consécutif" }, { "word": "dialecte constitutif" }, { "word": "dialecte de transition" }, { "word": "dialecte XML" }, { "word": "dialectiser" }, { "word": "dialectologie" }, { "word": "dialectologique" }, { "word": "dialectologue" }, { "word": "dialectophone" }, { "word": "sous-dialecte" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) Emprunt savant fait au latin dialectus, emprunt à son tour au grec ancien διάλεκτος, diálektos, déverbal de διαλέγω, dialégô (« s’entretenir »),composé de διά, diá (« à travers ») et de λέγω, légô (« parler »)." ], "forms": [ { "form": "dialectes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "idiolecte" }, { "word": "sociolecte" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Société éduenne des lettres, sciences et arts (Autun, France), 1889, page 45", "text": "La seconde question qui se présente est celle-ci : en quoi le dialecte morvandeau se distingue-t-il des autres dialectes ? À dire vrai, il ne se sépare guère du dialecte bourguignon dont il peut être considéré comme une sous-division." }, { "ref": "Claude Piron, Linguistes : ignorance ignorée", "text": "Ce qui fait qu’une langue se dissout en dialectes mutuellement incompréhensibles, ce n’est ni la distance ni le passage du temps, c’est l’absence de communications. Le latin ne s’est transformé en langues-filles que lorsque l’administration romaine s’est effondrée et que les communautés qui parlaient latin se sont retrouvées isolées." }, { "text": "Le normand, le bourguignon et le picard ont eu chacun leur littérature au Moyen Âge. Ils sont tantôt des dialectes du français, tantôt des langues d’oïl." }, { "ref": "Anne-Marie Beaudoin-Bégin, La langue racontée, éditions Somme toute, Montréal, 2019, page 47", "text": "Mais la différence entre dialecte et langue est une différence que même les linguistes spécialistes du domaine peinent à définir. C'est qu'il s'agit avant tout d'une différence sociale et politique plutôt que d'une différence linguistique. La phrase attribuée à Max Weinreich en 1945, sociolinguiste spécialiste du yiddish, « une langue est un dialecte avec une armée et une marine », si elle se voulait humoristique, n'est quand même pas très loin de la réalité." } ], "glosses": [ "Proche parent d’une langue dominante ou officielle mais qui s’en distingue et qui, avec cette langue dominante, étaient autrefois variétés régionales l’une de l’autre." ], "id": "fr-dialecte-fr-noun-jVc-5p~V", "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ernest Denis, La Question d'Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, page 97", "text": "Une étude plus large et plus scientifique des dialectes locaux établira que, par son origine et par ses caractères essentiels, le slovaque appartient au groupe yougoslave." }, { "text": "Tous les pays faisant partie de l’arabophonie utilisent l’alphabet arabe, mais les habitants de ces pays parlent tous un dialecte différent." }, { "ref": "extrait d’une lettre envoyée à Esprit Requien par Prosper Mérimée en 1836", "text": "« Au lieu de votre joli patois dont on comprend toujours quelque chose, c’est une langue que le diable a inventée que l’on parle là-bas et qui n’a pas moins de quatre dialectes très différents. »" }, { "text": "Le québécois, le belge et le romand sont des français régionaux, c’est-à-dire des dialectes du français." } ], "glosses": [ "Variété particulière d’une langue." ], "id": "fr-dialecte-fr-noun-dxmoewCt", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dja.lɛkt\\" }, { "audio": "Fr-dialecte.ogg", "ipa": "dja.lɛkt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/Fr-dialecte.ogg/Fr-dialecte.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-dialecte.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dialecte.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dialecte.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dialecte.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dialecte.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dialecte.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dialecte.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dialecte.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dialecte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dialecte.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dialecte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dialecte.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dialecte.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "patois" }, { "word": "variété" }, { "word": "variante" }, { "word": "régiolecte" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "dialek" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mundart" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dialekt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "dialect" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ʿmīh", "word": "عمية" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "lahja", "word": "لَهْجَة" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "rannyezh" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "dialecte" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "dijalekt" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "narječje" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "dialekt" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "mundart" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "dialecto" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "dialekto" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "murre" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "tags": [ "neuter" ], "word": "dialekt" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "tongfal" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "tags": [ "masculine" ], "word": "dialecto" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "dhiálektos", "tags": [ "masculine" ], "word": "διάλεκτος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "dialekto" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "uqausiq", "word": "ᐅᖃᐅᓯᖅ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "dialetto" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "hōgen", "word": "方言" }, { "lang": "Kabyle", "lang_code": "kab", "tags": [ "feminine" ], "word": "tantala" }, { "lang": "Kabyle", "lang_code": "kab", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "tantaliwin" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "dïalekt", "word": "диалект" }, { "lang": "Kikaï", "lang_code": "kzg", "word": "ゆみた" }, { "lang": "Kikaï", "lang_code": "kzg", "word": "ゆめィた" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "afoka" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "tags": [ "feminine" ], "word": "dialectus" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "neuter" ], "word": "dialect" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "tongval" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "dialècte" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "neuter" ], "word": "narzecze" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "dialeto" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "neuter" ], "word": "dialect" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "dialekt", "tags": [ "masculine" ], "word": "диалект" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "govor", "tags": [ "masculine" ], "word": "говор" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "narečije", "tags": [ "neuter" ], "word": "наречие" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "suopman" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "dialeakta" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "tags": [ "neuter" ], "word": "nárečie" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "s'olresol" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "dialekt" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "neuter" ], "word": "nářečí" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "phương ngữ" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "tiếng địa phương" } ], "word": "dialecte" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1839) Du latin dialectus." ], "forms": [ { "form": "dialectes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en catalan de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dialecte." ], "id": "fr-dialecte-ca-noun-DA9s23~M", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dialecte.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dialecte.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dialecte.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dialecte.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dialecte.wav.ogg", "raw_tags": [ "El Prat de Llobregat (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dialecte.wav" } ], "word": "dialecte" }
{ "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "(1839) Du latin dialectus." ], "forms": [ { "form": "dialectes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en catalan de la linguistique" ], "glosses": [ "Dialecte." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dialecte.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dialecte.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dialecte.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dialecte.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dialecte.wav.ogg", "raw_tags": [ "El Prat de Llobregat (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dialecte.wav" } ], "word": "dialecte" } { "anagrams": [ { "word": "décelait" }, { "word": "délectai" }, { "word": "délicate" }, { "word": "délicaté" }, { "word": "édictale" } ], "categories": [ "Compositions en grec ancien", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en frison", "Traductions en galicien", "Traductions en grec", "Traductions en ido", "Traductions en inuktitut", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kabyle", "Traductions en kazakh", "Traductions en kikaï", "Traductions en kotava", "Traductions en latin", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en slovaque", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en vietnamien", "français" ], "derived": [ { "word": "dialectal" }, { "word": "dialecte consécutif" }, { "word": "dialecte constitutif" }, { "word": "dialecte de transition" }, { "word": "dialecte XML" }, { "word": "dialectiser" }, { "word": "dialectologie" }, { "word": "dialectologique" }, { "word": "dialectologue" }, { "word": "dialectophone" }, { "word": "sous-dialecte" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) Emprunt savant fait au latin dialectus, emprunt à son tour au grec ancien διάλεκτος, diálektos, déverbal de διαλέγω, dialégô (« s’entretenir »),composé de διά, diá (« à travers ») et de λέγω, légô (« parler »)." ], "forms": [ { "form": "dialectes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "idiolecte" }, { "word": "sociolecte" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la linguistique" ], "examples": [ { "ref": "Société éduenne des lettres, sciences et arts (Autun, France), 1889, page 45", "text": "La seconde question qui se présente est celle-ci : en quoi le dialecte morvandeau se distingue-t-il des autres dialectes ? À dire vrai, il ne se sépare guère du dialecte bourguignon dont il peut être considéré comme une sous-division." }, { "ref": "Claude Piron, Linguistes : ignorance ignorée", "text": "Ce qui fait qu’une langue se dissout en dialectes mutuellement incompréhensibles, ce n’est ni la distance ni le passage du temps, c’est l’absence de communications. Le latin ne s’est transformé en langues-filles que lorsque l’administration romaine s’est effondrée et que les communautés qui parlaient latin se sont retrouvées isolées." }, { "text": "Le normand, le bourguignon et le picard ont eu chacun leur littérature au Moyen Âge. Ils sont tantôt des dialectes du français, tantôt des langues d’oïl." }, { "ref": "Anne-Marie Beaudoin-Bégin, La langue racontée, éditions Somme toute, Montréal, 2019, page 47", "text": "Mais la différence entre dialecte et langue est une différence que même les linguistes spécialistes du domaine peinent à définir. C'est qu'il s'agit avant tout d'une différence sociale et politique plutôt que d'une différence linguistique. La phrase attribuée à Max Weinreich en 1945, sociolinguiste spécialiste du yiddish, « une langue est un dialecte avec une armée et une marine », si elle se voulait humoristique, n'est quand même pas très loin de la réalité." } ], "glosses": [ "Proche parent d’une langue dominante ou officielle mais qui s’en distingue et qui, avec cette langue dominante, étaient autrefois variétés régionales l’une de l’autre." ], "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la linguistique" ], "examples": [ { "ref": "Ernest Denis, La Question d'Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, page 97", "text": "Une étude plus large et plus scientifique des dialectes locaux établira que, par son origine et par ses caractères essentiels, le slovaque appartient au groupe yougoslave." }, { "text": "Tous les pays faisant partie de l’arabophonie utilisent l’alphabet arabe, mais les habitants de ces pays parlent tous un dialecte différent." }, { "ref": "extrait d’une lettre envoyée à Esprit Requien par Prosper Mérimée en 1836", "text": "« Au lieu de votre joli patois dont on comprend toujours quelque chose, c’est une langue que le diable a inventée que l’on parle là-bas et qui n’a pas moins de quatre dialectes très différents. »" }, { "text": "Le québécois, le belge et le romand sont des français régionaux, c’est-à-dire des dialectes du français." } ], "glosses": [ "Variété particulière d’une langue." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dja.lɛkt\\" }, { "audio": "Fr-dialecte.ogg", "ipa": "dja.lɛkt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/Fr-dialecte.ogg/Fr-dialecte.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-dialecte.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dialecte.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dialecte.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dialecte.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dialecte.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dialecte.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dialecte.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dialecte.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dialecte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dialecte.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dialecte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dialecte.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dialecte.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "patois" }, { "word": "variété" }, { "word": "variante" }, { "word": "régiolecte" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "dialek" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mundart" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dialekt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "dialect" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ʿmīh", "word": "عمية" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "lahja", "word": "لَهْجَة" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "rannyezh" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "dialecte" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "dijalekt" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "narječje" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "dialekt" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "mundart" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "dialecto" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "dialekto" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "murre" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "tags": [ "neuter" ], "word": "dialekt" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "tongfal" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "tags": [ "masculine" ], "word": "dialecto" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "dhiálektos", "tags": [ "masculine" ], "word": "διάλεκτος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "dialekto" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "uqausiq", "word": "ᐅᖃᐅᓯᖅ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "dialetto" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "hōgen", "word": "方言" }, { "lang": "Kabyle", "lang_code": "kab", "tags": [ "feminine" ], "word": "tantala" }, { "lang": "Kabyle", "lang_code": "kab", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "tantaliwin" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "dïalekt", "word": "диалект" }, { "lang": "Kikaï", "lang_code": "kzg", "word": "ゆみた" }, { "lang": "Kikaï", "lang_code": "kzg", "word": "ゆめィた" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "afoka" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "tags": [ "feminine" ], "word": "dialectus" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "neuter" ], "word": "dialect" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "tongval" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "dialècte" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "neuter" ], "word": "narzecze" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "dialeto" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "neuter" ], "word": "dialect" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "dialekt", "tags": [ "masculine" ], "word": "диалект" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "govor", "tags": [ "masculine" ], "word": "говор" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "narečije", "tags": [ "neuter" ], "word": "наречие" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "suopman" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "dialeakta" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "tags": [ "neuter" ], "word": "nárečie" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "s'olresol" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "dialekt" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "neuter" ], "word": "nářečí" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "phương ngữ" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "tiếng địa phương" } ], "word": "dialecte" }
Download raw JSONL data for dialecte meaning in All languages combined (10.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.