See variété on Wiktionary
{ "abbreviation": [ { "word": "var." } ], "anagrams": [ { "word": "avertie" }, { "word": "évérait" }, { "word": "évitera" }, { "word": "réévita" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Taxinomie:Rangs taxinomiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "variétal" }, { "word": "variétoche" }, { "word": "variété symplectique" }, { "word": "variété symplectique compacte" }, { "word": "variété symplectique réduite" } ], "etymology_texts": [ "(1120) Du latin varietas (« diversité »)." ], "forms": [ { "form": "variétés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\va.ʁje.te\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 8 de l’édition de 1921", "text": "Tom s’efforçait de vendre uniquement la récolte de son jardin, produits excellents assurément, mais de variété limitée." }, { "ref": "Éric Ollivier, Les malheurs d'Annie: récit acidulé, Editions La Table Ronde, 1970, p. 54", "text": "— Kézaco, demandé-je, encore, car, si j'avais été bien élevée et si je connaissais à fond toutes les variétés de came consommée par les gens de ma génération, je ne savais pas que le haschich était devenu chez les ouvriers le substitut du coït du samedi soir […]." }, { "text": "La variété d’un paysage. — Il y a beaucoup de variété dans cette musique." }, { "text": "Il y a dans ces vers une grande variété d’idées et d’images. — Spectacle magnifique et plein de variété." } ], "glosses": [ "État de ce qui est varié, diversité." ], "id": "fr-variété-fr-noun-KaQzvQR-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la biologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "M. de Rivière, « Mémoire sur la Camargue », dans les Annales de l'agriculture française,2ᵉ série, tome 34, Paris : chez Madame Huzard, avril 1826, p. 76", "text": "Les poissons qu'on y pêche sont d'un goût excellent; ceux qu'on estime le plus et qu'on rencontre le plus fréquemment, sont : le rouget, le maquereau, le loup, la sole, deux espèces de sardines enfin et sur-tout le mulet (vulgairement muge), dont nos pêcheurs distinguent aussi deux variétés." }, { "ref": "M. Laveran, Essai de classification des Hématozoaires endoglobulaires ou Hæmocytozoa, dans les Comptes rendus des séances de la Société de biologie et de ses filiales, Masson, 1901, vol.53, page 800", "text": "Beaucoup d’observateurs admettent l’existence de plusieurs espèces d’hématozoaires du paludisme : hématozoaires des fièvres tropicales, de la tierce et de la quarte. Je pense qu'il s'agit de simples variétés d'une même espèce polymorphe." }, { "ref": "WT. Stearn Les expéditions botaniques et les grands voyages d'explorations au XVIIIᵉ siècle in, L'empire de flore : Histoire et représentation des fleurs en Europe du XVIème au XIXème siècle, 1996, p.69", "text": "Selon Kaempfer, les camélias sauvages poussaient au Japon dans les haies et il existait également des variétés cultivées." } ], "glosses": [ "Se dit des différences qui, dans une même espèce d’animaux ou de plantes, distinguent les individus les uns des autres." ], "id": "fr-variété-fr-noun-etrUtLRZ", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "biology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la botanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mycologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Auguste Chevalier, « La Ramie au point de vue botanique », chap. 1 de « Le problème de la culture de la Ramie dans les Colonies françaises », par Auguste Chevalier & Marcel Dagron, dans le Journal d'agriculture traditionnelle et de botanique appliquée,nᵒ 67 de mars 1927, p. 162", "text": "Une deuxième forme regardée par les botanistes systématiciens comme simple variété mais que nous considérons comme une espèce jordaniennne a été dénommée par Weddell, Bœhmeria nivea var. candicans." } ], "glosses": [ "Rang taxonomique inférieur à la sous-espèce et supérieur à la forme. La variété présente des différences morphologiques, chimiques ou organoleptiques fragiles d'un point de vue génétique, souvent liées à des écomorphoses." ], "id": "fr-variété-fr-noun-Fln8U6I3", "topics": [ "botany", "mycology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’horticulture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 133", "text": "La vigne est un arbrisseau sarmenteux qui présente un très grand nombre de variétés." }, { "ref": "Science et technique: Série Sciences naturelles, Centre national de la recherche scientifique et technologique, 1995, vol.22, page 31", "text": "Au regard des résultats, il nous semble que le nombre d’écotypes d’oignon répertorié ne correspond pas à la réalité. Les mêmes variétés d’une même origine peuvent être cultivées dans différents pays et porter des appellations différentes. Ces variétés le plus souvent sont appelées à tort de nouvelles populations d’oignon." }, { "ref": "Loïc Mangin,La pomme d’Adam est un citron, Pour la Science, 27 février 2013", "text": "Les fruits du genre Citrus étaient exotiques dans les Flandres du début du XVe siècle, mais Jan van Eyck a beaucoup voyagé en Europe du Sud, et notamment en Espagne. Et il n’a pu qu'être séduit par ceux nommés... « pommes d’Adam », c'est-à-dire ceux de l’espèce Citrus lumia, variété pomum adami." } ], "glosses": [ "Population aux caractères homogènes et reproductibles de plantes d’une espèce donnée ou d'un hybride interspécifique qui a été sélectionnée et cultivée par les humains pour répondre à leurs besoins." ], "id": "fr-variété-fr-noun-kFGJcjc7", "topics": [ "agriculture", "horticulture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "A homéomorphisme près, les seules variétés de dimension 1 sont la droite réelle et le cercle." } ], "glosses": [ "Espace topologique séparé localement homéomorphe à Rⁿ, éventuellement appelé variété topologique." ], "id": "fr-variété-fr-noun-6iyNi7yU", "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Espace topologique séparé localement homéomorphe à Rⁿ, éventuellement appelé variété topologique.", "Espace topologique séparé muni d'un atlas dont les applications de changement de cartes sont lisses." ], "id": "fr-variété-fr-noun-QzA3BCx~", "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Variétés morales." }, { "text": "Variétés littéraires." }, { "text": "Variétés philosophiques." } ], "glosses": [ "Titre de certains recueils qui contiennent des morceaux divers et variés." ], "id": "fr-variété-fr-noun-dMt9yuyd", "tags": [ "plural" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la philatélie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce timbre présente une belle variété de dentelure qui lui donne de la valeur." } ], "glosses": [ "Erreur technique lors de la fabrication d’un timbre-poste." ], "id": "fr-variété-fr-noun-6~Mi4ySz", "topics": [ "philately" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léo Ferré, Le conditionnel de variétés,", "text": "Je ne suis qu'un artiste de variétés et ne peux rien dire qui ne puisse être dit « de variétés » car on pourrait me reprocher de parler de choses qui ne me regardent pas." }, { "ref": "Serge Loupien, Trenet, le centenaire,Libération, 20 février 2001 & 16 février 2013", "text": "Il est vrai qu’à l’époque le jazz - ou plus précisément sa version allégée, la musique syncopée, dernière vogue venue des États-Unis - constitue (comme le fera le rock plus tard) l’ossature de la variété." }, { "ref": "Victorine de Oliveira, « Carnet de la drôle de guerre », dans lanewsletter du 20/03/220 de Philosophie Magazine.", "text": "[…] – au moment où j’écris ces lignes, mon voisin de palier, un Napolitain d’origine dont le restaurant a fermé, écoute de la variété italienne kitschissime en chantant à tue-tête." } ], "glosses": [ "Variation ou mélange musical à la mode." ], "id": "fr-variété-fr-noun-3RhANXek", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\va.ʁje.te\\" }, { "audio": "Fr-variété.ogg", "ipa": "va.ʁje.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Fr-variété.ogg/Fr-variété.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-variété.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-variété.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-variété.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-variété.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-variété.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-variété.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-variété.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-variété.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Eihel-variété.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-variété.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Eihel-variété.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-variété.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-variété.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "botanique, agriculture, horticulture", "word": "cultivar" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "état de ce qui est varié", "sense_index": 1, "word": "varietat" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "état de ce qui est varié", "sense_index": 1, "word": "variedad" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "état de ce qui est varié", "sense_index": 1, "word": "változatosság" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "état de ce qui est varié", "sense_index": 1, "word": "różnorodność" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "raznovídnostʹ", "sense": "état de ce qui est varié", "sense_index": 1, "word": "разновидность" }, { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "sense": "se dit des différences qui distinguent les individus les uns des autres", "sense_index": 2, "word": "varietas" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "se dit des différences qui distinguent les individus les uns des autres", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Sorte" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "espace topologique", "sense_index": 3, "word": "manifold" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "espace topologique", "sense_index": 3, "word": "variedad" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "espace topologique", "sense_index": 3, "word": "sternaĵo" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "variation ou mélange musical à la mode", "sense_index": 6, "word": "varieté" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "verskeidenheid" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Abwechslung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Varietät" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Verschiedenheit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Verschiedenartigkeit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Mannigfaltigkeit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "variety entertainment" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "variety" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "diversity" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "variety" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "varietat" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "varieté" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "afveksling" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "teatro de varietés" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "varieteo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malsameco" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "diverseco" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "fariëtee" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "varietato" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "varietà" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "variété" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ongelijkheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "diversiteit" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verscheidenheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verschot" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "variedades" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "diversidade" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "variedade" } ], "word": "variété" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 86 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 87 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français variété." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Spectacle de variétés." ], "id": "fr-variété-nl-noun-6T8wMAu~" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-variété.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/Nl-variété.ogg/Nl-variété.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-variété.ogg" } ], "word": "variété" }
{ "abbreviation": [ { "word": "var." } ], "anagrams": [ { "word": "avertie" }, { "word": "évérait" }, { "word": "évitera" }, { "word": "réévita" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Taxinomie:Rangs taxinomiques en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en frison", "Traductions en hongrois", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "français" ], "derived": [ { "word": "variétal" }, { "word": "variétoche" }, { "word": "variété symplectique" }, { "word": "variété symplectique compacte" }, { "word": "variété symplectique réduite" } ], "etymology_texts": [ "(1120) Du latin varietas (« diversité »)." ], "forms": [ { "form": "variétés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\va.ʁje.te\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 8 de l’édition de 1921", "text": "Tom s’efforçait de vendre uniquement la récolte de son jardin, produits excellents assurément, mais de variété limitée." }, { "ref": "Éric Ollivier, Les malheurs d'Annie: récit acidulé, Editions La Table Ronde, 1970, p. 54", "text": "— Kézaco, demandé-je, encore, car, si j'avais été bien élevée et si je connaissais à fond toutes les variétés de came consommée par les gens de ma génération, je ne savais pas que le haschich était devenu chez les ouvriers le substitut du coït du samedi soir […]." }, { "text": "La variété d’un paysage. — Il y a beaucoup de variété dans cette musique." }, { "text": "Il y a dans ces vers une grande variété d’idées et d’images. — Spectacle magnifique et plein de variété." } ], "glosses": [ "État de ce qui est varié, diversité." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la biologie", "Termes désuets sans langue précisée" ], "examples": [ { "ref": "M. de Rivière, « Mémoire sur la Camargue », dans les Annales de l'agriculture française,2ᵉ série, tome 34, Paris : chez Madame Huzard, avril 1826, p. 76", "text": "Les poissons qu'on y pêche sont d'un goût excellent; ceux qu'on estime le plus et qu'on rencontre le plus fréquemment, sont : le rouget, le maquereau, le loup, la sole, deux espèces de sardines enfin et sur-tout le mulet (vulgairement muge), dont nos pêcheurs distinguent aussi deux variétés." }, { "ref": "M. Laveran, Essai de classification des Hématozoaires endoglobulaires ou Hæmocytozoa, dans les Comptes rendus des séances de la Société de biologie et de ses filiales, Masson, 1901, vol.53, page 800", "text": "Beaucoup d’observateurs admettent l’existence de plusieurs espèces d’hématozoaires du paludisme : hématozoaires des fièvres tropicales, de la tierce et de la quarte. Je pense qu'il s'agit de simples variétés d'une même espèce polymorphe." }, { "ref": "WT. Stearn Les expéditions botaniques et les grands voyages d'explorations au XVIIIᵉ siècle in, L'empire de flore : Histoire et représentation des fleurs en Europe du XVIème au XIXème siècle, 1996, p.69", "text": "Selon Kaempfer, les camélias sauvages poussaient au Japon dans les haies et il existait également des variétés cultivées." } ], "glosses": [ "Se dit des différences qui, dans une même espèce d’animaux ou de plantes, distinguent les individus les uns des autres." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "biology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la botanique", "Lexique en français de la mycologie" ], "examples": [ { "ref": "Auguste Chevalier, « La Ramie au point de vue botanique », chap. 1 de « Le problème de la culture de la Ramie dans les Colonies françaises », par Auguste Chevalier & Marcel Dagron, dans le Journal d'agriculture traditionnelle et de botanique appliquée,nᵒ 67 de mars 1927, p. 162", "text": "Une deuxième forme regardée par les botanistes systématiciens comme simple variété mais que nous considérons comme une espèce jordaniennne a été dénommée par Weddell, Bœhmeria nivea var. candicans." } ], "glosses": [ "Rang taxonomique inférieur à la sous-espèce et supérieur à la forme. La variété présente des différences morphologiques, chimiques ou organoleptiques fragiles d'un point de vue génétique, souvent liées à des écomorphoses." ], "topics": [ "botany", "mycology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’agriculture", "Lexique en français de l’horticulture" ], "examples": [ { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 133", "text": "La vigne est un arbrisseau sarmenteux qui présente un très grand nombre de variétés." }, { "ref": "Science et technique: Série Sciences naturelles, Centre national de la recherche scientifique et technologique, 1995, vol.22, page 31", "text": "Au regard des résultats, il nous semble que le nombre d’écotypes d’oignon répertorié ne correspond pas à la réalité. Les mêmes variétés d’une même origine peuvent être cultivées dans différents pays et porter des appellations différentes. Ces variétés le plus souvent sont appelées à tort de nouvelles populations d’oignon." }, { "ref": "Loïc Mangin,La pomme d’Adam est un citron, Pour la Science, 27 février 2013", "text": "Les fruits du genre Citrus étaient exotiques dans les Flandres du début du XVe siècle, mais Jan van Eyck a beaucoup voyagé en Europe du Sud, et notamment en Espagne. Et il n’a pu qu'être séduit par ceux nommés... « pommes d’Adam », c'est-à-dire ceux de l’espèce Citrus lumia, variété pomum adami." } ], "glosses": [ "Population aux caractères homogènes et reproductibles de plantes d’une espèce donnée ou d'un hybride interspécifique qui a été sélectionnée et cultivée par les humains pour répondre à leurs besoins." ], "topics": [ "agriculture", "horticulture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français des mathématiques" ], "examples": [ { "text": "A homéomorphisme près, les seules variétés de dimension 1 sont la droite réelle et le cercle." } ], "glosses": [ "Espace topologique séparé localement homéomorphe à Rⁿ, éventuellement appelé variété topologique." ], "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ "Lexique en français des mathématiques" ], "glosses": [ "Espace topologique séparé localement homéomorphe à Rⁿ, éventuellement appelé variété topologique.", "Espace topologique séparé muni d'un atlas dont les applications de changement de cartes sont lisses." ], "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Variétés morales." }, { "text": "Variétés littéraires." }, { "text": "Variétés philosophiques." } ], "glosses": [ "Titre de certains recueils qui contiennent des morceaux divers et variés." ], "tags": [ "plural" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la philatélie" ], "examples": [ { "text": "Ce timbre présente une belle variété de dentelure qui lui donne de la valeur." } ], "glosses": [ "Erreur technique lors de la fabrication d’un timbre-poste." ], "topics": [ "philately" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la musique" ], "examples": [ { "ref": "Léo Ferré, Le conditionnel de variétés,", "text": "Je ne suis qu'un artiste de variétés et ne peux rien dire qui ne puisse être dit « de variétés » car on pourrait me reprocher de parler de choses qui ne me regardent pas." }, { "ref": "Serge Loupien, Trenet, le centenaire,Libération, 20 février 2001 & 16 février 2013", "text": "Il est vrai qu’à l’époque le jazz - ou plus précisément sa version allégée, la musique syncopée, dernière vogue venue des États-Unis - constitue (comme le fera le rock plus tard) l’ossature de la variété." }, { "ref": "Victorine de Oliveira, « Carnet de la drôle de guerre », dans lanewsletter du 20/03/220 de Philosophie Magazine.", "text": "[…] – au moment où j’écris ces lignes, mon voisin de palier, un Napolitain d’origine dont le restaurant a fermé, écoute de la variété italienne kitschissime en chantant à tue-tête." } ], "glosses": [ "Variation ou mélange musical à la mode." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\va.ʁje.te\\" }, { "audio": "Fr-variété.ogg", "ipa": "va.ʁje.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Fr-variété.ogg/Fr-variété.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-variété.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-variété.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-variété.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-variété.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-variété.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-variété.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-variété.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-variété.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Eihel-variété.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-variété.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Eihel-variété.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-variété.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-variété.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "botanique, agriculture, horticulture", "word": "cultivar" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "état de ce qui est varié", "sense_index": 1, "word": "varietat" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "état de ce qui est varié", "sense_index": 1, "word": "variedad" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "état de ce qui est varié", "sense_index": 1, "word": "változatosság" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "état de ce qui est varié", "sense_index": 1, "word": "różnorodność" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "raznovídnostʹ", "sense": "état de ce qui est varié", "sense_index": 1, "word": "разновидность" }, { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "sense": "se dit des différences qui distinguent les individus les uns des autres", "sense_index": 2, "word": "varietas" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "se dit des différences qui distinguent les individus les uns des autres", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Sorte" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "espace topologique", "sense_index": 3, "word": "manifold" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "espace topologique", "sense_index": 3, "word": "variedad" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "espace topologique", "sense_index": 3, "word": "sternaĵo" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "variation ou mélange musical à la mode", "sense_index": 6, "word": "varieté" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "verskeidenheid" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Abwechslung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Varietät" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Verschiedenheit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Verschiedenartigkeit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Mannigfaltigkeit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "variety entertainment" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "variety" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "diversity" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "variety" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "varietat" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "varieté" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "afveksling" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "teatro de varietés" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "varieteo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malsameco" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "diverseco" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "fariëtee" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "varietato" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "varietà" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "variété" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ongelijkheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "diversiteit" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verscheidenheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verschot" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "variedades" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "diversidade" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "variedade" } ], "word": "variété" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en français", "Mots reconnus par 86 % des Flamands", "Mots reconnus par 87 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Du français variété." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Spectacle de variétés." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-variété.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/Nl-variété.ogg/Nl-variété.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-variété.ogg" } ], "word": "variété" }
Download raw JSONL data for variété meaning in All languages combined (13.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.