"congé" meaning in All languages combined

See congé on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \kɔ̃.ʒe\, kɔ̃.ʒe Audio: Fr-congé.ogg , LL-Q150 (fra)-Eihel-congé.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-congé.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-congé.wav Forms: congés [plural]
  1. Permission d’aller, de venir, de s’absenter, de se retirer.
    Sense id: fr-congé-fr-noun-VsIFwQHr Categories (other): Exemples en français
  2. En parlant d’un domestique, action de se retirer tout à fait ou fait d'être renvoyé par son maître. Tags: dated, especially
    Sense id: fr-congé-fr-noun-WG79OkJ0 Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
  3. Vacances scolaires.
    Sense id: fr-congé-fr-noun-zvB-zts- Categories (other): Exemples en français
  4. Permission, autorisation.
    Sense id: fr-congé-fr-noun-EnFGZOFf Categories (other): Exemples en français
  5. Permission de transporter la marchandise dont les droits ont été acquittés. Tags: dated
    Sense id: fr-congé-fr-noun-gFi~mqE8 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la fiscalité, Termes vieillis en français Topics: taxation
  6. Arrondi rentrant créant un raccordement progressif entre deux surfaces.
    Sense id: fr-congé-fr-noun-~QfytthS Categories (other): Lexique en français de la mécanique Topics: mechanical
  7. Raccordement d'une moulure et d'un parement.
    Sense id: fr-congé-fr-noun-BZCG1kM- Categories (other): Lexique en français de l’architecture Topics: architecture
  8. Outil de sculpteur pour faire un congé.
    Sense id: fr-congé-fr-noun-9Zkw19sv
  9. Laissez-passer que le capitaine d'un navire doit avoir quand il quitte le port pour prendre la mer.
    Sense id: fr-congé-fr-noun-chNMrNzQ Categories (other): Lexique en français de la marine Topics: nautical
  10. Acte, écrit ou verbal, par lequel le propriétaire ou le principal locataire d’une maison, d’une ferme, etc., signifie à un locataire ou fermier qu’il ait à vider les lieux dans un certain temps.
    Sense id: fr-congé-fr-noun-jz~8FyO3 Categories (other): Exemples en français
  11. Acte, écrit ou verbal, par lequel le propriétaire ou le principal locataire d’une maison, d’une ferme, etc., signifie à un locataire ou fermier qu’il ait à vider les lieux dans un certain temps.
    On le dit également d’un locataire à l’égard du propriétaire ou du principal locataire.
    Sense id: fr-congé-fr-noun-Q-Aqgo2U Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Fiscalité): acquit, passavant, laissez-passer Translations: Entlassung (Allemand), Ferien (Allemand), discharge (Anglais), paying off (Anglais), dismissal (Anglais), lay-off (Anglais), sack (Anglais), spare time (Anglais), time off (Anglais), vacation (Anglais), holiday (Anglais), leave (Anglais), leisure (Anglais), eviction (Anglais), picousse (Bolze), ferie (Danois), orlov [common] (Danois), afsked [common] (Danois), opsigelse [common] (Danois), vacaciones [plural] (Espagnol), permiso de trabajo [masculine] (Espagnol), baja laboral [feminine] (Espagnol), maldungo (Espéranto), fakânsje (Frison), შვებულება (švebuleba) (Géorgien), არდადეგები (ardadegebi) (Géorgien), konjedo (Ido), commiato (Italien), congedo (Italien), демалыс (demalıs (3)) (Kazakh), ferie (Norvégien), afmonstering (Néerlandais), congé (Néerlandais), ontslag (Néerlandais), vakantie (Néerlandais), vrije tijd (Néerlandais), verlof (Néerlandais), fakansi (Papiamento), vakashon (Papiamento), urlop (Polonais), wczasy (Polonais), licença (Portugais), concediu [neuter] (Roumain), отпуск (Russe), lohpi (Same du Nord), katega (Songhaï koyraboro senni), ferier (Suédois), semester (Suédois), відпустка (vidpustka (sens 1)) [feminine] (Ukrainien)

Noun [Gallo]

  1. Service militaire.
    Sense id: fr-congé-gallo-noun-jlyR6V0r
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Kotava]

IPA: \ʃɔnˈgɛ\, \ʃonˈge\, \ʃɔnˈge\, \ʃonˈgɛ\, ʃonˈgɛ Audio: congé.wav
Forms: congeyé [past, first-person, singular], congeté [future, first-person, singular], congel [present, second-person, singular], congeyel [past, second-person, singular], congetel [future, second-person, singular], conger [present, third-person, singular], congeyer [past, third-person, singular], congeter [future, third-person, singular], conget [present, first-person, plural], congeyet [past, first-person, plural], congetet [future, first-person, plural], congec [present, second-person, plural], congeyec [past, second-person, plural], congetec [future, second-person, plural], conged [present, third-person, plural], congeyed [past, third-person, plural], congeted [future, third-person, plural], congev [present, fourth-person, plural], congeyev [past, fourth-person, plural], congetev [future, fourth-person, plural]
  1. Résorber, absorber.
    Sense id: fr-congé-avk-verb-jNs-yTU2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: congera, congewé

Noun [Néerlandais]

Audio: Nl-congé.ogg
  1. Congé.
    Sense id: fr-congé-nl-noun-NCgbJwh7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: afmonstering, ontslag, verwijdering, verzending, wegzending

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Cogne"
    },
    {
      "word": "cogne"
    },
    {
      "word": "cogné"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français comportant un /ʒ/ ou un /ʃ/ provenant d’un /j/ précédé d’une consonne labiale",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bolze",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "audience de congé"
    },
    {
      "word": "congéable"
    },
    {
      "word": "congés annuels"
    },
    {
      "word": "congé bonifié"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "défaut que le défendeur obtient à l’audience contre le demandeur qui ne se présente pas pour soutenir sa cause"
      ],
      "word": "congé faute de plaider"
    },
    {
      "sense": "CIF",
      "word": "congé individuel de formation"
    },
    {
      "word": "congé maternité"
    },
    {
      "word": "congé menstruel"
    },
    {
      "word": "congé par anticipation"
    },
    {
      "word": "congé payé"
    },
    {
      "word": "congé pathologique"
    },
    {
      "word": "congé pénitentiaire"
    },
    {
      "word": "congédier"
    },
    {
      "word": "délai-congé"
    },
    {
      "word": "donner son congé"
    },
    {
      "word": "donner congé"
    },
    {
      "word": "jour de congé"
    },
    {
      "word": "prendre congé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle) En ancien français cumgiet, issu du latin commeatus, participe passé de commeare (« aller, s'en aller, passer »), de cum-, et meare « aller » ; l'\\e\\ ou l'\\i\\ se changeant en \\ʒ\\ dans ces sortes de mots : somniare « songer », serviens « sergent », etc.",
    "Du latin sont aussi issus le wallon condjî, l’ancien occitan comjat, conjat, le catalan comiat, l’italien commiato."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "congés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cet employé a obtenu un congé de huit jours."
        },
        {
          "ref": "Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 151",
          "text": "Lui-même, à son dernier congé, en plaisantait devant moi, d'être un gradé de la marine qui, comme le petit navire de la chanson, n'avait ja-ja-jamais navigué."
        },
        {
          "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 73",
          "text": "Alors maman, qui, en toutes circonstances, savait ce qui se fait et ce qui ne se fait pas, se leva et nous obligea tous à nous lever, sauf Mme Duport qui dut sentir le congé que lui signifiait maman, adouci d’une formule de gratitude pour les renseignements qu’elle nous avait donnés."
        },
        {
          "text": "Congé de convalescence. Être en congé."
        },
        {
          "text": "Accorder un congé de huit jours."
        },
        {
          "text": "Ce député a demandé un congé à la Chambre, pour cause de maladie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Permission d’aller, de venir, de s’absenter, de se retirer."
      ],
      "id": "fr-congé-fr-noun-VsIFwQHr"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un domestique qui demande son congé."
        },
        {
          "text": "Son maître lui a donné congé, son congé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En parlant d’un domestique, action de se retirer tout à fait ou fait d'être renvoyé par son maître."
      ],
      "id": "fr-congé-fr-noun-WG79OkJ0",
      "note": "Dans ce sens, s'emploie généralement avec l'adjectif possessif",
      "tags": [
        "dated",
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jours de congé."
        },
        {
          "text": "Les élèves ont eu congé."
        },
        {
          "text": "C’est demain congé."
        },
        {
          "text": "Les congés de Noël, de Pâques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vacances scolaires."
      ],
      "id": "fr-congé-fr-noun-zvB-zts-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Se marier sans le congé de ses parents."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Permission, autorisation."
      ],
      "id": "fr-congé-fr-noun-EnFGZOFf",
      "raw_tags": [
        "Simplement"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la fiscalité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "On peut expédier ce vin, voici le congé."
        },
        {
          "ref": "Jacques Lacoursière, Histoire populaire du Québec, volume 1, « Des origines à 1791 », 2013, page 244",
          "text": "Le 29 janvier 1686, il stipule que tout canot chargé de marchandises et ne possédant pas de congé dûment signé sera confisqué."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Permission de transporter la marchandise dont les droits ont été acquittés."
      ],
      "id": "fr-congé-fr-noun-gFi~mqE8",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "taxation"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la mécanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arrondi rentrant créant un raccordement progressif entre deux surfaces."
      ],
      "id": "fr-congé-fr-noun-~QfytthS",
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raccordement d'une moulure et d'un parement."
      ],
      "id": "fr-congé-fr-noun-BZCG1kM-",
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Outil de sculpteur pour faire un congé."
      ],
      "id": "fr-congé-fr-noun-9Zkw19sv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Laissez-passer que le capitaine d'un navire doit avoir quand il quitte le port pour prendre la mer."
      ],
      "id": "fr-congé-fr-noun-chNMrNzQ",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce propriétaire a donné congé à son fermier, à son locataire."
        },
        {
          "text": "Recevoir congé."
        },
        {
          "ref": "Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011",
          "text": "À sa sortie de l’hôpital, elle réintégra son petit appartement de la rue des Entrepreneurs (Justine avait réussi à convaincre sa propriétaire de ne pas tenir compte du congé que celle-ci lui avait adressé)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acte, écrit ou verbal, par lequel le propriétaire ou le principal locataire d’une maison, d’une ferme, etc., signifie à un locataire ou fermier qu’il ait à vider les lieux dans un certain temps."
      ],
      "id": "fr-congé-fr-noun-jz~8FyO3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Jammar, Guide du propriétaire bailleur et de ses conseillers, EdiPro,2ᵉ édition, 2016",
          "text": "Lorsque le locataire se marie en cours de bail, le conjoint qui n'a pas signé le contrat peut quand même se prévaloir du bail. Il faudra donc que le renon donné par les locataires soit signé par les deux époux et si l'un ne le fait pas, le bailleur pourra considérer que le congé est nul."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acte, écrit ou verbal, par lequel le propriétaire ou le principal locataire d’une maison, d’une ferme, etc., signifie à un locataire ou fermier qu’il ait à vider les lieux dans un certain temps.",
        "On le dit également d’un locataire à l’égard du propriétaire ou du principal locataire."
      ],
      "id": "fr-congé-fr-noun-Q-Aqgo2U"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-congé.ogg",
      "ipa": "kɔ̃.ʒe",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Fr-congé.ogg/Fr-congé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-congé.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-congé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Eihel-congé.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-congé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Eihel-congé.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-congé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-congé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-congé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-congé.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-congé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-congé.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-congé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-congé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-congé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-congé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-congé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-congé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-congé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-congé.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Fiscalité",
      "word": "acquit"
    },
    {
      "sense": "Fiscalité",
      "word": "passavant"
    },
    {
      "sense": "Fiscalité",
      "word": "laissez-passer"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Entlassung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Ferien"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "discharge"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "paying off"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "dismissal"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lay-off"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "word": "sack"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "spare time"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "time off"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "vacation"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "holiday"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "leave"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "leisure"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "eviction"
    },
    {
      "lang": "Bolze",
      "lang_code": "bolze",
      "word": "picousse"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "ferie"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "orlov"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "afsked"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "opsigelse"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "vacaciones"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "permiso de trabajo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "baja laboral"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "maldungo"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "fakânsje"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "švebuleba",
      "word": "შვებულება"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "ardadegebi",
      "word": "არდადეგები"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "konjedo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "commiato"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "congedo"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "demalıs (3)",
      "word": "демалыс"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "afmonstering"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "congé"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "ontslag"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vakantie"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vrije tijd"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verlof"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "ferie"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "fakansi"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "vakashon"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "urlop"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "wczasy"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "licença"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "concediu"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "отпуск"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "lohpi"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "word": "katega"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "ferier"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "semester"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "vidpustka (sens 1)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "відпустка"
    }
  ],
  "word": "congé"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie inconnue",
      "orig": "gallo en graphie inconnue",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie inconnue"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Service militaire."
      ],
      "id": "fr-congé-gallo-noun-jlyR6V0r"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "congé"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en kotava de la physique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "congera"
    },
    {
      "word": "congewé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "congeyé",
      "tags": [
        "past",
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "congeté",
      "tags": [
        "future",
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "congel",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "congeyel",
      "tags": [
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "congetel",
      "tags": [
        "future",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "conger",
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "congeyer",
      "tags": [
        "past",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "congeter",
      "tags": [
        "future",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "conget",
      "tags": [
        "present",
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congeyet",
      "tags": [
        "past",
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congetet",
      "tags": [
        "future",
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congec",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congeyec",
      "tags": [
        "past",
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congetec",
      "tags": [
        "future",
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "conged",
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congeyed",
      "tags": [
        "past",
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congeted",
      "tags": [
        "future",
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congev",
      "tags": [
        "present",
        "fourth-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congeyev",
      "tags": [
        "past",
        "fourth-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congetev",
      "tags": [
        "future",
        "fourth-person",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Résorber, absorber."
      ],
      "id": "fr-congé-avk-verb-jNs-yTU2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɔnˈgɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃonˈge\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɔnˈge\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃonˈgɛ\\"
    },
    {
      "audio": "congé.wav",
      "ipa": "ʃonˈgɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Congé.wav/Congé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Congé.wav/Congé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/congé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "congé"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 70 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 85 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Congé."
      ],
      "id": "fr-congé-nl-noun-NCgbJwh7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-congé.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/Nl-congé.ogg/Nl-congé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-congé.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "afmonstering"
    },
    {
      "word": "ontslag"
    },
    {
      "word": "verwijdering"
    },
    {
      "word": "verzending"
    },
    {
      "word": "wegzending"
    }
  ],
  "word": "congé"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Cogne"
    },
    {
      "word": "cogne"
    },
    {
      "word": "cogné"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français comportant un /ʒ/ ou un /ʃ/ provenant d’un /j/ précédé d’une consonne labiale",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en bolze",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en géorgien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en songhaï koyraboro senni",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "audience de congé"
    },
    {
      "word": "congéable"
    },
    {
      "word": "congés annuels"
    },
    {
      "word": "congé bonifié"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "défaut que le défendeur obtient à l’audience contre le demandeur qui ne se présente pas pour soutenir sa cause"
      ],
      "word": "congé faute de plaider"
    },
    {
      "sense": "CIF",
      "word": "congé individuel de formation"
    },
    {
      "word": "congé maternité"
    },
    {
      "word": "congé menstruel"
    },
    {
      "word": "congé par anticipation"
    },
    {
      "word": "congé payé"
    },
    {
      "word": "congé pathologique"
    },
    {
      "word": "congé pénitentiaire"
    },
    {
      "word": "congédier"
    },
    {
      "word": "délai-congé"
    },
    {
      "word": "donner son congé"
    },
    {
      "word": "donner congé"
    },
    {
      "word": "jour de congé"
    },
    {
      "word": "prendre congé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle) En ancien français cumgiet, issu du latin commeatus, participe passé de commeare (« aller, s'en aller, passer »), de cum-, et meare « aller » ; l'\\e\\ ou l'\\i\\ se changeant en \\ʒ\\ dans ces sortes de mots : somniare « songer », serviens « sergent », etc.",
    "Du latin sont aussi issus le wallon condjî, l’ancien occitan comjat, conjat, le catalan comiat, l’italien commiato."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "congés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cet employé a obtenu un congé de huit jours."
        },
        {
          "ref": "Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 151",
          "text": "Lui-même, à son dernier congé, en plaisantait devant moi, d'être un gradé de la marine qui, comme le petit navire de la chanson, n'avait ja-ja-jamais navigué."
        },
        {
          "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 73",
          "text": "Alors maman, qui, en toutes circonstances, savait ce qui se fait et ce qui ne se fait pas, se leva et nous obligea tous à nous lever, sauf Mme Duport qui dut sentir le congé que lui signifiait maman, adouci d’une formule de gratitude pour les renseignements qu’elle nous avait donnés."
        },
        {
          "text": "Congé de convalescence. Être en congé."
        },
        {
          "text": "Accorder un congé de huit jours."
        },
        {
          "text": "Ce député a demandé un congé à la Chambre, pour cause de maladie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Permission d’aller, de venir, de s’absenter, de se retirer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un domestique qui demande son congé."
        },
        {
          "text": "Son maître lui a donné congé, son congé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En parlant d’un domestique, action de se retirer tout à fait ou fait d'être renvoyé par son maître."
      ],
      "note": "Dans ce sens, s'emploie généralement avec l'adjectif possessif",
      "tags": [
        "dated",
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jours de congé."
        },
        {
          "text": "Les élèves ont eu congé."
        },
        {
          "text": "C’est demain congé."
        },
        {
          "text": "Les congés de Noël, de Pâques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vacances scolaires."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Se marier sans le congé de ses parents."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Permission, autorisation."
      ],
      "raw_tags": [
        "Simplement"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la fiscalité",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "On peut expédier ce vin, voici le congé."
        },
        {
          "ref": "Jacques Lacoursière, Histoire populaire du Québec, volume 1, « Des origines à 1791 », 2013, page 244",
          "text": "Le 29 janvier 1686, il stipule que tout canot chargé de marchandises et ne possédant pas de congé dûment signé sera confisqué."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Permission de transporter la marchandise dont les droits ont été acquittés."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "taxation"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la mécanique"
      ],
      "glosses": [
        "Arrondi rentrant créant un raccordement progressif entre deux surfaces."
      ],
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’architecture"
      ],
      "glosses": [
        "Raccordement d'une moulure et d'un parement."
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Outil de sculpteur pour faire un congé."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Laissez-passer que le capitaine d'un navire doit avoir quand il quitte le port pour prendre la mer."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce propriétaire a donné congé à son fermier, à son locataire."
        },
        {
          "text": "Recevoir congé."
        },
        {
          "ref": "Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011",
          "text": "À sa sortie de l’hôpital, elle réintégra son petit appartement de la rue des Entrepreneurs (Justine avait réussi à convaincre sa propriétaire de ne pas tenir compte du congé que celle-ci lui avait adressé)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acte, écrit ou verbal, par lequel le propriétaire ou le principal locataire d’une maison, d’une ferme, etc., signifie à un locataire ou fermier qu’il ait à vider les lieux dans un certain temps."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Jammar, Guide du propriétaire bailleur et de ses conseillers, EdiPro,2ᵉ édition, 2016",
          "text": "Lorsque le locataire se marie en cours de bail, le conjoint qui n'a pas signé le contrat peut quand même se prévaloir du bail. Il faudra donc que le renon donné par les locataires soit signé par les deux époux et si l'un ne le fait pas, le bailleur pourra considérer que le congé est nul."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acte, écrit ou verbal, par lequel le propriétaire ou le principal locataire d’une maison, d’une ferme, etc., signifie à un locataire ou fermier qu’il ait à vider les lieux dans un certain temps.",
        "On le dit également d’un locataire à l’égard du propriétaire ou du principal locataire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-congé.ogg",
      "ipa": "kɔ̃.ʒe",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Fr-congé.ogg/Fr-congé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-congé.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-congé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Eihel-congé.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-congé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Eihel-congé.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-congé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-congé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-congé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-congé.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-congé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-congé.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-congé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-congé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-congé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-congé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-congé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-congé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-congé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-congé.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Fiscalité",
      "word": "acquit"
    },
    {
      "sense": "Fiscalité",
      "word": "passavant"
    },
    {
      "sense": "Fiscalité",
      "word": "laissez-passer"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Entlassung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Ferien"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "discharge"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "paying off"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "dismissal"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lay-off"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "word": "sack"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "spare time"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "time off"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "vacation"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "holiday"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "leave"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "leisure"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "eviction"
    },
    {
      "lang": "Bolze",
      "lang_code": "bolze",
      "word": "picousse"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "ferie"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "orlov"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "afsked"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "opsigelse"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "vacaciones"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "permiso de trabajo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "baja laboral"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "maldungo"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "fakânsje"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "švebuleba",
      "word": "შვებულება"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "ardadegebi",
      "word": "არდადეგები"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "konjedo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "commiato"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "congedo"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "demalıs (3)",
      "word": "демалыс"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "afmonstering"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "congé"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "ontslag"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vakantie"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vrije tijd"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verlof"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "ferie"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "fakansi"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "vakashon"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "urlop"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "wczasy"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "licença"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "concediu"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "отпуск"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "lohpi"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "word": "katega"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "ferier"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "semester"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "vidpustka (sens 1)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "відпустка"
    }
  ],
  "word": "congé"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en gallo",
    "Noms communs en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie inconnue"
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie inconnue"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Service militaire."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "congé"
}

{
  "categories": [
    "Lexique en kotava de la physique",
    "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
    "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
    "Verbes en kotava",
    "Verbes transitifs en kotava",
    "kotava"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "congera"
    },
    {
      "word": "congewé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "congeyé",
      "tags": [
        "past",
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "congeté",
      "tags": [
        "future",
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "congel",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "congeyel",
      "tags": [
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "congetel",
      "tags": [
        "future",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "conger",
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "congeyer",
      "tags": [
        "past",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "congeter",
      "tags": [
        "future",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "conget",
      "tags": [
        "present",
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congeyet",
      "tags": [
        "past",
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congetet",
      "tags": [
        "future",
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congec",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congeyec",
      "tags": [
        "past",
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congetec",
      "tags": [
        "future",
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "conged",
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congeyed",
      "tags": [
        "past",
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congeted",
      "tags": [
        "future",
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congev",
      "tags": [
        "present",
        "fourth-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congeyev",
      "tags": [
        "past",
        "fourth-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "congetev",
      "tags": [
        "future",
        "fourth-person",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Résorber, absorber."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɔnˈgɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃonˈge\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɔnˈge\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃonˈgɛ\\"
    },
    {
      "audio": "congé.wav",
      "ipa": "ʃonˈgɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Congé.wav/Congé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Congé.wav/Congé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/congé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "congé"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 70 % des Néerlandais",
    "Mots reconnus par 85 % des Flamands",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Congé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-congé.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/Nl-congé.ogg/Nl-congé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-congé.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "afmonstering"
    },
    {
      "word": "ontslag"
    },
    {
      "word": "verwijdering"
    },
    {
      "word": "verzending"
    },
    {
      "word": "wegzending"
    }
  ],
  "word": "congé"
}

Download raw JSONL data for congé meaning in All languages combined (15.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.