See bonnet on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couvre-chefs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe marocain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en flamand oriental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en franc-comtois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gotique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nivkh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sarde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "avoir la tête près du bonnet" }, { "word": "avoir le bonnet de travers" }, { "sense": "être de mauvaise humeur", "word": "avoir la tête près du bonnet" }, { "word": "Bonnet à Amédée" }, { "word": "bonnet à oreilles de chat" }, { "word": "bonnet à papillon" }, { "sense": "ou", "word": "bonnet à prêtre" }, { "word": "bonnet carré" }, { "sense": "Instrument de musique aussi nommé", "word": "chapeau chinois" }, { "sense": "Instrument de musique aussi nommé", "word": "bonnet d’âne" }, { "sense": "Entoloma mammosum", "topics": [ "botany" ], "word": "entolome" }, { "word": "bonnet d’évêque" }, { "topics": [ "botany" ], "word": "Fusain" }, { "word": "bonnet de bain" }, { "topics": [ "botany" ], "word": "bonnet de fou" }, { "topics": [ "zoology" ], "word": "coquillage" }, { "word": "bonnet de nuit" }, { "word": "bonnet de police" }, { "sense": "ou", "word": "bonnet de prêtre" }, { "topics": [ "botany" ], "word": "bonnet de vache" }, { "word": "bonnet fermé" }, { "word": "Bonnet flamand" }, { "word": "bonnet grec" }, { "topics": [ "zoology" ], "word": "fauvette" }, { "word": "bonnet phrygien" }, { "word": "bonnet-rouge" }, { "word": "bonnet turc" }, { "word": "bonnet-vert" }, { "word": "bonnet vert" }, { "word": "bonnetade" }, { "word": "bonnetage" }, { "word": "bonneter" }, { "word": "bonneterie" }, { "word": "bonnetier" }, { "word": "bonnetière" }, { "word": "caciula" }, { "word": "conte à tuer un loup à coups de bonnet" }, { "word": "deux têtes dans le même bonnet" }, { "raw_tags": [ "Par plaisanterie" ], "word": "en bonnet difforme" }, { "sense": "personnage important", "word": "gros bonnet" }, { "sense": "personnage important", "word": "haut bonnet" }, { "word": "jeter son bonnet par-dessus les moulins" }, { "word": "macaque à bonnet" }, { "sense": "mettre la main au chapeau, ôter son chapeau par respect", "word": "mettre la main au bonnet" }, { "sense": "devenir de mauvaise humeur", "word": "mettre son bonnet de travers" }, { "word": "opiner du bonnet" }, { "sense": "se parler à soi-même", "word": "parler à son bonnet" }, { "word": "perruche à bonnet bleu" }, { "word": "porte-bonnet" }, { "sense": "faire quelque chose sous sa propre responsabilité, sans l’avis de personne", "word": "prendre sous son bonnet" }, { "word": "semnopithèque à bonnet" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du moyen français bonet." ], "forms": [ { "form": "bonnets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "bonnet blanc, blanc bonnet" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840", "text": "Les institutrices ont une manière à elles de mettre leurs bonnets. De même que les vieilles Anglaises ont acquis le monopole des turbans, les institutrices ont le monopole de ces bonnets ; la carcasse y domine les fleurs, les fleurs en sont plus qu’artificielles ; long-temps gardé dans les armoires, ce bonnet est toujours neuf et toujours vieux, même le premier jour." }, { "ref": "Pigault-Lebrun, Mon Oncle Thomas, chapitre 5, Paris : chez Gustave Barba, 1843", "text": "Elle était si jolie avec son bonnet rond et son ruban rose, son déshabillé de cirsakas et ses petits souliers jonquille, que mon oncle s'arrêta un instant pour la regarder." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Son utilité sociale semble incontestable à voir les bonnets armés de fleurs qu’elle porte, les tours tapés sur ses tempes, et les robes qu’elle choisit." }, { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "On l’a obligée aussi à garder son petit bonnet de campagne." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "[…] et cependant on rencontre encore des hommes coiffés du bonnet rayé bleu et rouge, vêtu de vadmel avec les bas de laine grise, la culotte courte à trois boutons et les espadrilles en peau de mouton." }, { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968", "text": "Son bonnet de coton rabattu sur le front, le drap remonté jusqu’au menton, le père se sentait bien." }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 92", "text": "Son bonnet reste un objet de luxe. C'est à peu près celui de toutes les femmes de ces années-là, de la veuve Capet à Charlotte Corday et aux tricoteuses, mais le sien, énorme et léger, plissé, soufflé, met sur cette citoyenne malgré soi une sorte d'immense auréole de tulle." }, { "ref": "Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 130", "text": "Je me souviens d’avoir skié sans bonnet, que Bébé lisait une biographie de Truman Capote dans une chaise longue devant l’hôtel." } ], "glosses": [ "Coiffure faite ordinairement de tissu, de tricot ou de peau et dont la forme varie." ], "id": "fr-bonnet-fr-noun-X5TmCv4g" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vêtements en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Erick Belot, Pensées, Passez....., BoD/Books on Demand France, 2010, page 37", "text": "Si je pouvais me réincarner, je serai plante, plus précisément coton. Car avec un peu de chance je finirai comme bonnet de sous-tif, le paradis quoi....." }, { "ref": "Nathalie Loiseau, Choisissez-tout, J-C Lattès, 2014, chapitre 8", "text": "Une contradiction permanente, une esthétique inaccessible. Pauvres jeunes filles, qui se rêvent maigres et pulpeuses à la fois. Ironie du sort, le modèle vient de l'Est, à nouveau. Les tops sont russes et faméliques mais portent des bonnets D." } ], "glosses": [ "Pièce du soutien-gorge qui recouvre le sein." ], "id": "fr-bonnet-fr-noun-bkqpOuds", "topics": [ "clothing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Petit Futé : Produits du terroir 2016/2017", "text": "Sur le podium des célébrités du genre, les fameuses tripes à la mode de Caen. Chacun connaît, au moins de nom, cette spécialité normande, mais savez-vous qu'elle est réalisée à partir de bonnet, de caillette et de panse, de pied de bœuf, de cidre et de calvados ?" } ], "glosses": [ "Synonyme de réticulum, le second estomac des ruminants." ], "id": "fr-bonnet-fr-noun-TnDyV-NK", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’équitation", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Enveloppe à œillères dont on couvre la tête des chevaux et qui a des étuis pour les oreilles." ], "id": "fr-bonnet-fr-noun-xLbnr2c9", "topics": [ "equestrianism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la cuisine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Partie arrière d'une dinde découpée comprenant le croupion et les deux cuisses." ], "id": "fr-bonnet-fr-noun-XBdideG3", "topics": [ "cuisine" ] }, { "glosses": [ "Chapeau conique en tôle que l'on dispose au dessus d'un conduit de fumée de sorte que la pluie ne puisse pas y pénétrer." ], "id": "fr-bonnet-fr-noun-vaBqF2n2", "raw_tags": [ "Fumisterie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔ.nɛ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--bonnet.ogg", "ipa": "bɔ.nɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/Fr-Paris--bonnet.ogg/Fr-Paris--bonnet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--bonnet.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "Fr-bonnet.ogg", "ipa": "œ̃ bɔ.nɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Fr-bonnet.ogg/Fr-bonnet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bonnet.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-bonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-bonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-bonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-bonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-bonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-bonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Enora R. (BiblioCanet66)-bonnet.wav", "ipa": "bɔ.nɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canet-en-Roussillon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Enora R. (BiblioCanet66)-bonnet.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Québec" ], "sense": "Coiffure", "word": "toque" }, { "sense": "Anatomie", "word": "réticulum" }, { "sense": "Anatomie", "word": "réseau" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Coiffure.", "word": "mus" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mütze" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kappe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Haube" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "neuter" ], "word": "Aufsatzstück" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "beanie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "knit cap" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "skull cap" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "skullie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "skully" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "snow cap" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "stocking cap" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "watch cap" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "sense": "Coiffure.", "word": "woolly hat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Canada" ], "sense": "Coiffure.", "word": "toque" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Coiffure.", "word": "طاقية" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Coiffure.", "word": "boned" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Coiffure.", "word": "gorra" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "masculine" ], "word": "barret" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "boina" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "masculine" ], "word": "bonet" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "cuffia" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "scuffia" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Coiffure.", "word": "hue" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Coiffure.", "word": "gorro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Coiffure.", "word": "ĉapo" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Coiffure.", "word": "húgva" }, { "lang": "Flamand oriental", "lang_code": "nld", "sense": "Coiffure.", "word": "moesj" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "sense": "Coiffure.", "word": "capèt" }, { "lang": "Gotique", "lang_code": "got", "roman": "mutjō", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "𐌼𐌿𐍄𐌾𐍉" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Coiffure.", "word": "boneto" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Coiffure.", "word": "baret" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Coiffure.", "word": "kapje" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Coiffure.", "word": "muts" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Coiffure.", "word": "pet" }, { "lang": "Nivkh", "lang_code": "niv", "sense": "Coiffure.", "word": "ӿак" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Coiffure.", "word": "bounet" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Coiffure.", "word": "boûne" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "lue" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "hue" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "masculine" ], "word": "bonet" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "boneta" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Coiffure.", "word": "bonèchi" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Coiffure.", "word": "barrete" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Coiffure.", "word": "boina" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Coiffure.", "word": "boné" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Coiffure.", "word": "gorro" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Coiffure.", "word": "touca" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "berritta" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Coiffure.", "word": "huva" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Coiffure.", "word": "mössa" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Pièce du soutien-gorge.", "tags": [ "neuter" ], "word": "Körbchen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pièce du soutien-gorge.", "word": "cup" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Pièce du soutien-gorge.", "tags": [ "feminine" ], "word": "copa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Pièce du soutien-gorge.", "tags": [ "feminine" ], "word": "copa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Pièce du soutien-gorge.", "tags": [ "feminine" ], "word": "coppa" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Réticulum.", "word": "čalmmas" } ], "word": "bonnet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couvre-chefs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’automobile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du français." ], "forms": [ { "form": "bonnets", "ipas": [ "\\ˈbɒ.nəts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "hat" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "car" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couvre-chefs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikisource en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikisource en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Emily Brontë alias Ellis Bell, Wuthering Heights dans la bibliothèque Wikisource (en anglais) , Vol. II, Chapter XIV, Thomas Cautley Newby (éd.), 1847 (1ʳᵉ éd.), Londres, page 278", "text": "It was Zillah; donned in her scarlet shawl, with a black silk bonnet on her head, and a willow basket swung to her arm.", "translation": "C’était Zillah, vêtue de son châle écarlate, un chapeau de soie noire sur la tête et un panier d’osier au bras. — (Emily Brontë,Les Hauts de Hurle-Vent dans la bibliothèque Wikisource , traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Frédéric Delebecque, Chapitre XXVIII, Payot, Paris, 1946, Paris, page 383)" } ], "glosses": [ "Capote (chapeau de femme à brides)." ], "id": "fr-bonnet-en-noun-DVgh9Jkr", "topics": [ "clothing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la mécanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais du Royaume-Uni", "orig": "anglais du Royaume-Uni", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Capot de voiture (qui se dit hood aux États-Unis)." ], "id": "fr-bonnet-en-noun-oVxVAw8h", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "topics": [ "mechanical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɒ.nət\\" }, { "ipa": "\\ˈbɒ.nət\\" }, { "audio": "En-us-bonnet.ogg", "ipa": "ˈbɑː.nət", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/En-us-bonnet.ogg/En-us-bonnet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bonnet.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "bonnet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "vonnet", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "ponnet", "tags": [ "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bonniñ" } ], "glosses": [ "Participe passé du verbe bonnañ/bonniñ." ], "id": "fr-bonnet-br-verb-KrstifNd" }, { "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif du verbe bonnañ/bonniñ." ], "id": "fr-bonnet-br-verb-2AAnwt7g" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɔ̃.nːet\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bonnet" }
{ "categories": [ "Couvre-chefs en anglais", "Dates manquantes en anglais", "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de l’automobile", "Mots en anglais issus d’un mot en français", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du français." ], "forms": [ { "form": "bonnets", "ipas": [ "\\ˈbɒ.nəts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "hat" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "car" } ], "senses": [ { "categories": [ "Couvre-chefs en anglais", "Exemples en anglais", "Pages liées à Wikisource en anglais", "Pages liées à Wikisource en français" ], "examples": [ { "ref": "Emily Brontë alias Ellis Bell, Wuthering Heights dans la bibliothèque Wikisource (en anglais) , Vol. II, Chapter XIV, Thomas Cautley Newby (éd.), 1847 (1ʳᵉ éd.), Londres, page 278", "text": "It was Zillah; donned in her scarlet shawl, with a black silk bonnet on her head, and a willow basket swung to her arm.", "translation": "C’était Zillah, vêtue de son châle écarlate, un chapeau de soie noire sur la tête et un panier d’osier au bras. — (Emily Brontë,Les Hauts de Hurle-Vent dans la bibliothèque Wikisource , traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Frédéric Delebecque, Chapitre XXVIII, Payot, Paris, 1946, Paris, page 383)" } ], "glosses": [ "Capote (chapeau de femme à brides)." ], "topics": [ "clothing" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la mécanique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "anglais du Royaume-Uni" ], "glosses": [ "Capot de voiture (qui se dit hood aux États-Unis)." ], "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "topics": [ "mechanical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɒ.nət\\" }, { "ipa": "\\ˈbɒ.nət\\" }, { "audio": "En-us-bonnet.ogg", "ipa": "ˈbɑː.nət", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/En-us-bonnet.ogg/En-us-bonnet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bonnet.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "bonnet" } { "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "vonnet", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "ponnet", "tags": [ "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bonniñ" } ], "glosses": [ "Participe passé du verbe bonnañ/bonniñ." ] }, { "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif du verbe bonnañ/bonniñ." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɔ̃.nːet\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bonnet" } { "categories": [ "Couvre-chefs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en moyen français", "Noms communs en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe marocain", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en corse", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en flamand oriental", "Traductions en franc-comtois", "Traductions en féroïen", "Traductions en gotique", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en nivkh", "Traductions en normand", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en sarde", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "word": "avoir la tête près du bonnet" }, { "word": "avoir le bonnet de travers" }, { "sense": "être de mauvaise humeur", "word": "avoir la tête près du bonnet" }, { "word": "Bonnet à Amédée" }, { "word": "bonnet à oreilles de chat" }, { "word": "bonnet à papillon" }, { "sense": "ou", "word": "bonnet à prêtre" }, { "word": "bonnet carré" }, { "sense": "Instrument de musique aussi nommé", "word": "chapeau chinois" }, { "sense": "Instrument de musique aussi nommé", "word": "bonnet d’âne" }, { "sense": "Entoloma mammosum", "topics": [ "botany" ], "word": "entolome" }, { "word": "bonnet d’évêque" }, { "topics": [ "botany" ], "word": "Fusain" }, { "word": "bonnet de bain" }, { "topics": [ "botany" ], "word": "bonnet de fou" }, { "topics": [ "zoology" ], "word": "coquillage" }, { "word": "bonnet de nuit" }, { "word": "bonnet de police" }, { "sense": "ou", "word": "bonnet de prêtre" }, { "topics": [ "botany" ], "word": "bonnet de vache" }, { "word": "bonnet fermé" }, { "word": "Bonnet flamand" }, { "word": "bonnet grec" }, { "topics": [ "zoology" ], "word": "fauvette" }, { "word": "bonnet phrygien" }, { "word": "bonnet-rouge" }, { "word": "bonnet turc" }, { "word": "bonnet-vert" }, { "word": "bonnet vert" }, { "word": "bonnetade" }, { "word": "bonnetage" }, { "word": "bonneter" }, { "word": "bonneterie" }, { "word": "bonnetier" }, { "word": "bonnetière" }, { "word": "caciula" }, { "word": "conte à tuer un loup à coups de bonnet" }, { "word": "deux têtes dans le même bonnet" }, { "raw_tags": [ "Par plaisanterie" ], "word": "en bonnet difforme" }, { "sense": "personnage important", "word": "gros bonnet" }, { "sense": "personnage important", "word": "haut bonnet" }, { "word": "jeter son bonnet par-dessus les moulins" }, { "word": "macaque à bonnet" }, { "sense": "mettre la main au chapeau, ôter son chapeau par respect", "word": "mettre la main au bonnet" }, { "sense": "devenir de mauvaise humeur", "word": "mettre son bonnet de travers" }, { "word": "opiner du bonnet" }, { "sense": "se parler à soi-même", "word": "parler à son bonnet" }, { "word": "perruche à bonnet bleu" }, { "word": "porte-bonnet" }, { "sense": "faire quelque chose sous sa propre responsabilité, sans l’avis de personne", "word": "prendre sous son bonnet" }, { "word": "semnopithèque à bonnet" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du moyen français bonet." ], "forms": [ { "form": "bonnets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "bonnet blanc, blanc bonnet" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840", "text": "Les institutrices ont une manière à elles de mettre leurs bonnets. De même que les vieilles Anglaises ont acquis le monopole des turbans, les institutrices ont le monopole de ces bonnets ; la carcasse y domine les fleurs, les fleurs en sont plus qu’artificielles ; long-temps gardé dans les armoires, ce bonnet est toujours neuf et toujours vieux, même le premier jour." }, { "ref": "Pigault-Lebrun, Mon Oncle Thomas, chapitre 5, Paris : chez Gustave Barba, 1843", "text": "Elle était si jolie avec son bonnet rond et son ruban rose, son déshabillé de cirsakas et ses petits souliers jonquille, que mon oncle s'arrêta un instant pour la regarder." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Son utilité sociale semble incontestable à voir les bonnets armés de fleurs qu’elle porte, les tours tapés sur ses tempes, et les robes qu’elle choisit." }, { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "On l’a obligée aussi à garder son petit bonnet de campagne." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "[…] et cependant on rencontre encore des hommes coiffés du bonnet rayé bleu et rouge, vêtu de vadmel avec les bas de laine grise, la culotte courte à trois boutons et les espadrilles en peau de mouton." }, { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968", "text": "Son bonnet de coton rabattu sur le front, le drap remonté jusqu’au menton, le père se sentait bien." }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 92", "text": "Son bonnet reste un objet de luxe. C'est à peu près celui de toutes les femmes de ces années-là, de la veuve Capet à Charlotte Corday et aux tricoteuses, mais le sien, énorme et léger, plissé, soufflé, met sur cette citoyenne malgré soi une sorte d'immense auréole de tulle." }, { "ref": "Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 130", "text": "Je me souviens d’avoir skié sans bonnet, que Bébé lisait une biographie de Truman Capote dans une chaise longue devant l’hôtel." } ], "glosses": [ "Coiffure faite ordinairement de tissu, de tricot ou de peau et dont la forme varie." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Vêtements en français" ], "examples": [ { "ref": "Erick Belot, Pensées, Passez....., BoD/Books on Demand France, 2010, page 37", "text": "Si je pouvais me réincarner, je serai plante, plus précisément coton. Car avec un peu de chance je finirai comme bonnet de sous-tif, le paradis quoi....." }, { "ref": "Nathalie Loiseau, Choisissez-tout, J-C Lattès, 2014, chapitre 8", "text": "Une contradiction permanente, une esthétique inaccessible. Pauvres jeunes filles, qui se rêvent maigres et pulpeuses à la fois. Ironie du sort, le modèle vient de l'Est, à nouveau. Les tops sont russes et faméliques mais portent des bonnets D." } ], "glosses": [ "Pièce du soutien-gorge qui recouvre le sein." ], "topics": [ "clothing" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’anatomie" ], "examples": [ { "ref": "Petit Futé : Produits du terroir 2016/2017", "text": "Sur le podium des célébrités du genre, les fameuses tripes à la mode de Caen. Chacun connaît, au moins de nom, cette spécialité normande, mais savez-vous qu'elle est réalisée à partir de bonnet, de caillette et de panse, de pied de bœuf, de cidre et de calvados ?" } ], "glosses": [ "Synonyme de réticulum, le second estomac des ruminants." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’équitation" ], "glosses": [ "Enveloppe à œillères dont on couvre la tête des chevaux et qui a des étuis pour les oreilles." ], "topics": [ "equestrianism" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la cuisine" ], "glosses": [ "Partie arrière d'une dinde découpée comprenant le croupion et les deux cuisses." ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "glosses": [ "Chapeau conique en tôle que l'on dispose au dessus d'un conduit de fumée de sorte que la pluie ne puisse pas y pénétrer." ], "raw_tags": [ "Fumisterie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔ.nɛ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--bonnet.ogg", "ipa": "bɔ.nɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/Fr-Paris--bonnet.ogg/Fr-Paris--bonnet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--bonnet.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "Fr-bonnet.ogg", "ipa": "œ̃ bɔ.nɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Fr-bonnet.ogg/Fr-bonnet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bonnet.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-bonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-bonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-bonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-bonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-bonnet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-bonnet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Enora R. (BiblioCanet66)-bonnet.wav", "ipa": "bɔ.nɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-bonnet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-bonnet.wav/LL-Q150_(fra)-Enora_R._(BiblioCanet66)-bonnet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canet-en-Roussillon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Enora R. (BiblioCanet66)-bonnet.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Québec" ], "sense": "Coiffure", "word": "toque" }, { "sense": "Anatomie", "word": "réticulum" }, { "sense": "Anatomie", "word": "réseau" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Coiffure.", "word": "mus" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mütze" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kappe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Haube" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "neuter" ], "word": "Aufsatzstück" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "beanie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "knit cap" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "skull cap" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "skullie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "skully" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "snow cap" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "stocking cap" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coiffure.", "word": "watch cap" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "sense": "Coiffure.", "word": "woolly hat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Canada" ], "sense": "Coiffure.", "word": "toque" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Coiffure.", "word": "طاقية" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Coiffure.", "word": "boned" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Coiffure.", "word": "gorra" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "masculine" ], "word": "barret" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "boina" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "masculine" ], "word": "bonet" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "cuffia" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "scuffia" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Coiffure.", "word": "hue" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Coiffure.", "word": "gorro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Coiffure.", "word": "ĉapo" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Coiffure.", "word": "húgva" }, { "lang": "Flamand oriental", "lang_code": "nld", "sense": "Coiffure.", "word": "moesj" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "sense": "Coiffure.", "word": "capèt" }, { "lang": "Gotique", "lang_code": "got", "roman": "mutjō", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "𐌼𐌿𐍄𐌾𐍉" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Coiffure.", "word": "boneto" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Coiffure.", "word": "baret" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Coiffure.", "word": "kapje" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Coiffure.", "word": "muts" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Coiffure.", "word": "pet" }, { "lang": "Nivkh", "lang_code": "niv", "sense": "Coiffure.", "word": "ӿак" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Coiffure.", "word": "bounet" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Coiffure.", "word": "boûne" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "lue" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "hue" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "masculine" ], "word": "bonet" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "boneta" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Coiffure.", "word": "bonèchi" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Coiffure.", "word": "barrete" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Coiffure.", "word": "boina" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Coiffure.", "word": "boné" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Coiffure.", "word": "gorro" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Coiffure.", "word": "touca" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "sense": "Coiffure.", "tags": [ "feminine" ], "word": "berritta" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Coiffure.", "word": "huva" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Coiffure.", "word": "mössa" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Pièce du soutien-gorge.", "tags": [ "neuter" ], "word": "Körbchen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pièce du soutien-gorge.", "word": "cup" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Pièce du soutien-gorge.", "tags": [ "feminine" ], "word": "copa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Pièce du soutien-gorge.", "tags": [ "feminine" ], "word": "copa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Pièce du soutien-gorge.", "tags": [ "feminine" ], "word": "coppa" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Réticulum.", "word": "čalmmas" } ], "word": "bonnet" }
Download raw JSONL data for bonnet meaning in All languages combined (19.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.