"bali" meaning in All languages combined

See bali on Wiktionary

Verb [Bambara]

IPA: \ba.li\
  1. Empêcher.
    Sense id: fr-bali-bm-verb-0IwJQms-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en bambara, Bambara

Noun [Baoulé]

IPA: [bālī] Audio: LL-Q35107 (bci)-Franckk1-bali.wav
  1. Barrique.
    Sense id: fr-bali-bci-noun-XZCIU~3d Categories (other): Exemples en baoulé
  2. Fût.
    Sense id: fr-bali-bci-noun-wH44Y0qx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en baoulé, Baoulé

Noun [Bonggi]

  1. Maison.
    Sense id: fr-bali-bdg-noun-l2kFrwy3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Breton]

IPA: \ˈbɑː.li\ Forms: balioù [plural, unmutated], vali [singular, mutation-soft], valioù [plural, mutation-soft], pali [singular, mutation-hard], palioù [plural, mutation-hard]
  1. Allée.
    Sense id: fr-bali-br-noun-iz1XI0oV
  2. Avenue, boulevard, cours.
    Sense id: fr-bali-br-noun-3I9JlN22 Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Breton]

IPA: \ˈbɑː.li\ Forms: pali [unmutated], fali [mutation-spirant]
  1. Forme mutée de pali par adoucissement (p → b). Form of: pali
    Sense id: fr-bali-br-verb-nNUkx7Ny
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Créole du Cap-Vert]

  1. Valoir.
    Sense id: fr-bali-kea-verb-pEG6Srak
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ba.li\
  1. Langue nigéro-congolaise parlée aux alentours de la ville de Demsa au Nigéria.
    Sense id: fr-bali-fr-noun-DA3mCryj Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ba.li\
  1. Variante de pali. Tags: alt-of Alternative form of: pali
    Sense id: fr-bali-fr-noun-SF--0EOg Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: balique

Noun [Kotava]

IPA: \ˈbali\, ˈbali Audio: Avk-bali.wav
  1. Destin, destinée, sort.
    Sense id: fr-bali-avk-noun-MXnp14st
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: balí, baliaf, balima, balkaca

Noun [Ngambay]

Audio: LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-bali.wav
  1. Âge
    Sense id: fr-bali-sba-noun-bXxN2IWQ Categories (other): Exemples en ngambay
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en ngambay, Ngambay

Noun [Slovène]

  1. Datif singulier de bala. Form of: bala
    Sense id: fr-bali-sl-noun-hOSJR5Oi
  2. Locatif singulier de bala.
    Sense id: fr-bali-sl-noun-IUkZCv7N
  3. Nominatif duel de bala.
    Sense id: fr-bali-sl-noun-YWD7N5OT
  4. Accusatif duel de bala.
    Sense id: fr-bali-sl-noun-UxzNB~fk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Slovène]

  1. Passé féminin duel [forme en -l] du verbe bati. Form of: bati
    Sense id: fr-bali-sl-verb-uux5ibmj
  2. Passé neutre duel [forme en -l] du verbe bati.
    Sense id: fr-bali-sl-verb-s2KHTrEI
  3. Passé masculin pluriel [forme en -l] du verbe bati.
    Sense id: fr-bali-sl-verb-wEgXV1C8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Swahili]

Audio: Sw-ke-bali.flac
  1. Cependant, néanmoins, pourtant, tout de même.
    Sense id: fr-bali-sw-conj-daspumRR Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en swahili
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lakini

Noun [Swahili]

Audio: Sw-ke-bali.flac
  1. Boucle d'oreille.
    Sense id: fr-bali-sw-noun-gbm5~Ar8 Categories (other): Lexique en swahili de la bijouterie, Wiktionnaire:Exemples manquants en swahili Topics: jewelry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: hereni, kipuli

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Albi"
    },
    {
      "word": "Bail"
    },
    {
      "word": "bail"
    },
    {
      "word": "bila"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au singulier uniquement en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (bali) dans le Wiktionnaire est bcn."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue nigéro-congolaise parlée aux alentours de la ville de Demsa au Nigéria."
      ],
      "id": "fr-bali-fr-noun-DA3mCryj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.li\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Albi"
    },
    {
      "word": "Bail"
    },
    {
      "word": "bail"
    },
    {
      "word": "bila"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au singulier uniquement en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "balique"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pali"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de pali."
      ],
      "id": "fr-bali-fr-noun-SF--0EOg",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.li\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bambara",
      "orig": "bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Empêcher."
      ],
      "id": "fr-bali-bm-verb-0IwJQms-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.li\\"
    }
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en baoulé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Baoulé",
      "orig": "baoulé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Baoulé",
  "lang_code": "bci",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en baoulé",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bali nzue",
          "translation": "L’eau de la barrique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Barrique."
      ],
      "id": "fr-bali-bci-noun-XZCIU~3d"
    },
    {
      "glosses": [
        "Fût."
      ],
      "id": "fr-bali-bci-noun-wH44Y0qx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[bālī]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q35107 (bci)-Franckk1-bali.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bali.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bali.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bali.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bali.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Côte d'Ivoire"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35107 (bci)-Franckk1-bali.wav"
    }
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en bonggi issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en bonggi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonggi",
      "orig": "bonggi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en bonggi incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-malayo-polynésien *balay."
  ],
  "lang": "Bonggi",
  "lang_code": "bdg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Maison."
      ],
      "id": "fr-bali-bdg-noun-l2kFrwy3"
    }
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1499) Du moyen breton bali (« barbecane »), serait un emprunt à l’ancien français balie, dérivé du verbe baler (« danser »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balioù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vali",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "valioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "pali",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "palioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Allée."
      ],
      "id": "fr-bali-br-noun-iz1XI0oV"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yann Gerven, Brestiz o vreskenn, Al Liamm, 1986, page 19",
          "text": "Salv ma ne day ket er ruioù didud a zo etre an iliz ha bali Montaigne !",
          "translation": "Pourvu qu’elle n’aille pas dans les rues désertes qu’il y a entre l’église et le boulevard Montaigne !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avenue, boulevard, cours."
      ],
      "id": "fr-bali-br-noun-3I9JlN22"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɑː.li\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1499) Du moyen breton bali (« barbecane »), serait un emprunt à l’ancien français balie, dérivé du verbe baler (« danser »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pali",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "fali",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pali"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de pali par adoucissement (p → b)."
      ],
      "id": "fr-bali-br-verb-nNUkx7Ny"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɑː.li\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en créole du Cap-Vert",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes forts en créole du Cap-Vert",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole du Cap-Vert",
      "orig": "créole du Cap-Vert",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Créole du Cap-Vert",
  "lang_code": "kea",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Valoir."
      ],
      "id": "fr-bali-kea-verb-pEG6Srak"
    }
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "balí"
    },
    {
      "word": "baliaf"
    },
    {
      "word": "balima"
    },
    {
      "word": "balkaca"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Destin, destinée, sort."
      ],
      "id": "fr-bali-avk-noun-MXnp14st"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbali\\"
    },
    {
      "audio": "Avk-bali.wav",
      "ipa": "ˈbali",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Avk-bali.wav/Avk-bali.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Avk-bali.wav/Avk-bali.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Avk-bali.wav"
    }
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ngambay",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ngambay",
      "orig": "ngambay",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ngambay",
  "lang_code": "sba",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ngambay",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bali nkandah",
          "translation": "quel âge as-tu?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Âge"
      ],
      "id": "fr-bali-sba-noun-bXxN2IWQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-bali.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-bali.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-bali.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-bali.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-bali.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Tchad"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-bali.wav"
    }
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovène",
      "orig": "slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bala"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de bala."
      ],
      "id": "fr-bali-sl-noun-hOSJR5Oi"
    },
    {
      "glosses": [
        "Locatif singulier de bala."
      ],
      "id": "fr-bali-sl-noun-IUkZCv7N"
    },
    {
      "glosses": [
        "Nominatif duel de bala."
      ],
      "id": "fr-bali-sl-noun-YWD7N5OT"
    },
    {
      "glosses": [
        "Accusatif duel de bala."
      ],
      "id": "fr-bali-sl-noun-UxzNB~fk"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovène",
      "orig": "slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bati"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passé féminin duel [forme en -l] du verbe bati."
      ],
      "id": "fr-bali-sl-verb-uux5ibmj"
    },
    {
      "glosses": [
        "Passé neutre duel [forme en -l] du verbe bati."
      ],
      "id": "fr-bali-sl-verb-s2KHTrEI"
    },
    {
      "glosses": [
        "Passé masculin pluriel [forme en -l] du verbe bati."
      ],
      "id": "fr-bali-sl-verb-wEgXV1C8"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bijoux en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions de coordination en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en swahili issus d’un mot en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Swahili",
      "orig": "swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'arabe بَل, bal."
  ],
  "lang": "Swahili",
  "lang_code": "sw",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction de coordination",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en swahili",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cependant, néanmoins, pourtant, tout de même."
      ],
      "id": "fr-bali-sw-conj-daspumRR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sw-ke-bali.flac",
      "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sw-ke-bali.flac",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Sw-ke-bali.flac/Sw-ke-bali.flac.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Sw-ke-bali.flac/Sw-ke-bali.flac.ogg",
      "raw_tags": [
        "Kenya"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lakini"
    }
  ],
  "tags": [
    "coordinating"
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bijoux en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en swahili issus d’un mot en hindi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Swahili",
      "orig": "swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'hindi बाली, bālī."
  ],
  "lang": "Swahili",
  "lang_code": "sw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en swahili de la bijouterie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en swahili",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boucle d'oreille."
      ],
      "id": "fr-bali-sw-noun-gbm5~Ar8",
      "topics": [
        "jewelry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sw-ke-bali.flac",
      "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sw-ke-bali.flac",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Sw-ke-bali.flac/Sw-ke-bali.flac.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Sw-ke-bali.flac/Sw-ke-bali.flac.ogg",
      "raw_tags": [
        "Kenya"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hereni"
    },
    {
      "word": "kipuli"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "bali"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en bambara",
    "bambara"
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Empêcher."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.li\\"
    }
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en baoulé",
    "baoulé"
  ],
  "lang": "Baoulé",
  "lang_code": "bci",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en baoulé"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bali nzue",
          "translation": "L’eau de la barrique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Barrique."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fût."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[bālī]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q35107 (bci)-Franckk1-bali.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bali.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bali.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bali.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bali.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Côte d'Ivoire"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35107 (bci)-Franckk1-bali.wav"
    }
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    "Mots en bonggi issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
    "Noms communs en bonggi",
    "bonggi",
    "Étymologies en bonggi incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-malayo-polynésien *balay."
  ],
  "lang": "Bonggi",
  "lang_code": "bdg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Maison."
      ]
    }
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1499) Du moyen breton bali (« barbecane »), serait un emprunt à l’ancien français balie, dérivé du verbe baler (« danser »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balioù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vali",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "valioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "pali",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "palioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Allée."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yann Gerven, Brestiz o vreskenn, Al Liamm, 1986, page 19",
          "text": "Salv ma ne day ket er ruioù didud a zo etre an iliz ha bali Montaigne !",
          "translation": "Pourvu qu’elle n’aille pas dans les rues désertes qu’il y a entre l’église et le boulevard Montaigne !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avenue, boulevard, cours."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɑː.li\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1499) Du moyen breton bali (« barbecane »), serait un emprunt à l’ancien français balie, dérivé du verbe baler (« danser »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pali",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "fali",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pali"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de pali par adoucissement (p → b)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɑː.li\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en créole du Cap-Vert",
    "Verbes forts en créole du Cap-Vert",
    "créole du Cap-Vert"
  ],
  "lang": "Créole du Cap-Vert",
  "lang_code": "kea",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Valoir."
      ]
    }
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Albi"
    },
    {
      "word": "Bail"
    },
    {
      "word": "bail"
    },
    {
      "word": "bila"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots au singulier uniquement en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (bali) dans le Wiktionnaire est bcn."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Langue nigéro-congolaise parlée aux alentours de la ville de Demsa au Nigéria."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.li\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Albi"
    },
    {
      "word": "Bail"
    },
    {
      "word": "bail"
    },
    {
      "word": "bila"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots au singulier uniquement en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "balique"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pali"
        }
      ],
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de pali."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.li\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
    "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
    "Noms communs en kotava",
    "kotava"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "balí"
    },
    {
      "word": "baliaf"
    },
    {
      "word": "balima"
    },
    {
      "word": "balkaca"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Destin, destinée, sort."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbali\\"
    },
    {
      "audio": "Avk-bali.wav",
      "ipa": "ˈbali",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Avk-bali.wav/Avk-bali.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/Avk-bali.wav/Avk-bali.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Avk-bali.wav"
    }
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en ngambay",
    "ngambay"
  ],
  "lang": "Ngambay",
  "lang_code": "sba",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ngambay"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bali nkandah",
          "translation": "quel âge as-tu?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Âge"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-bali.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-bali.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-bali.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-bali.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-bali.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Tchad"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-bali.wav"
    }
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en slovène",
    "slovène"
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bala"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de bala."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Locatif singulier de bala."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nominatif duel de bala."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Accusatif duel de bala."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en slovène",
    "slovène"
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bati"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passé féminin duel [forme en -l] du verbe bati."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Passé neutre duel [forme en -l] du verbe bati."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Passé masculin pluriel [forme en -l] du verbe bati."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    "Bijoux en swahili",
    "Conjonctions de coordination en swahili",
    "Mots en swahili issus d’un mot en arabe",
    "swahili"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'arabe بَل, bal."
  ],
  "lang": "Swahili",
  "lang_code": "sw",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction de coordination",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en swahili"
      ],
      "glosses": [
        "Cependant, néanmoins, pourtant, tout de même."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sw-ke-bali.flac",
      "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sw-ke-bali.flac",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Sw-ke-bali.flac/Sw-ke-bali.flac.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Sw-ke-bali.flac/Sw-ke-bali.flac.ogg",
      "raw_tags": [
        "Kenya"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lakini"
    }
  ],
  "tags": [
    "coordinating"
  ],
  "word": "bali"
}

{
  "categories": [
    "Bijoux en swahili",
    "Mots en swahili issus d’un mot en hindi",
    "Noms communs en swahili",
    "swahili"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'hindi बाली, bālī."
  ],
  "lang": "Swahili",
  "lang_code": "sw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en swahili de la bijouterie",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en swahili"
      ],
      "glosses": [
        "Boucle d'oreille."
      ],
      "topics": [
        "jewelry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sw-ke-bali.flac",
      "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sw-ke-bali.flac",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Sw-ke-bali.flac/Sw-ke-bali.flac.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Sw-ke-bali.flac/Sw-ke-bali.flac.ogg",
      "raw_tags": [
        "Kenya"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hereni"
    },
    {
      "word": "kipuli"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "bali"
}

Download raw JSONL data for bali meaning in All languages combined (8.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.