See abair on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique écossais", "orig": "gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Dire." ], "id": "fr-abair-gd-verb-HufrlKzh" } ], "synonyms": [ { "word": "can" } ], "word": "abair" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en moyen irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en proto-celtique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "abair le" }, { "word": "abartha" }, { "word": "gearr-abartha" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen irlandais at·beir, lui-même issu du vieil irlandais as·beir. Le vieil irlandais vient des termes en proto-celtique *ess- (comparable au latin ex) et *bereti. Ce dernier vient de l'indo-européen commun *bʰer-.", "Le nom verbal est issu de vieil irlandais rád (comparable au gaélique écossais ràdh), du verbe rádid, lui-même issu du proto-celtique *rādī-. Le proto-celtique provient de l'indo-européen commun *reh₂dʰ-. À rapprocher du sanskrit राध्नोति, du vieux slave радити, du gotique 𐍂𐍉𐌳𐌾𐌰𐌽 et du lituanien rodýti. Le participe passé à la même étymologie." ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Dire, proférer." ], "id": "fr-abair-ga-verb-AWdrAAOn" }, { "glosses": [ "Signifier, faire référence à quelque chose." ], "id": "fr-abair-ga-verb-QGA~tDyo" }, { "glosses": [ "Disons, supposons, supposant. Note d’usage : il s'utilise alors pour exprimer une approximation ou un exemple." ], "id": "fr-abair-ga-verb-VT6EqTWL", "raw_tags": [ "À la deuxième personne du singulier et à la première personne du pluriel de l'impératif" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈabˠəɾʲ\\" }, { "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abair.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav.ogg", "raw_tags": [ "Irlande (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abair.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "inis" }, { "word": "labhair" } ], "word": "abair" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en moyen irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en proto-celtique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen irlandais at·beir, lui-même issu du vieil irlandais as·beir. Le vieil irlandais vient des termes en proto-celtique *ess- (comparable au latin ex) et *bereti. Ce dernier vient de l'indo-européen commun *bʰer-.", "Le nom verbal est issu de vieil irlandais rád (comparable au gaélique écossais ràdh), du verbe rádid, lui-même issu du proto-celtique *rādī-. Le proto-celtique provient de l'indo-européen commun *reh₂dʰ-. À rapprocher du sanskrit राध्नोति, du vieux slave радити, du gotique 𐍂𐍉𐌳𐌾𐌰𐌽 et du lituanien rodýti. Le participe passé à la même étymologie." ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Vocatif singulier de abar." ], "id": "fr-abair-ga-noun-NTCsTfDy", "note": "il est alors précédé de a" }, { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Génitif singulier de abar." ], "id": "fr-abair-ga-noun-3hS6ZzCY" }, { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Nominatif pluriel de abar." ], "id": "fr-abair-ga-noun-SWdnvXDS" }, { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Génitif singulier avec article défini de abar." ], "id": "fr-abair-ga-noun-hUP~s4GN", "note": "il est alors précédé de an" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abair.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav.ogg", "raw_tags": [ "Irlande (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abair.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abair" }
{ "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en moyen irlandais", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en proto-celtique", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais", "Verbes en gaélique irlandais", "gaélique irlandais", "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "abair le" }, { "word": "abartha" }, { "word": "gearr-abartha" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen irlandais at·beir, lui-même issu du vieil irlandais as·beir. Le vieil irlandais vient des termes en proto-celtique *ess- (comparable au latin ex) et *bereti. Ce dernier vient de l'indo-européen commun *bʰer-.", "Le nom verbal est issu de vieil irlandais rád (comparable au gaélique écossais ràdh), du verbe rádid, lui-même issu du proto-celtique *rādī-. Le proto-celtique provient de l'indo-européen commun *reh₂dʰ-. À rapprocher du sanskrit राध्नोति, du vieux slave радити, du gotique 𐍂𐍉𐌳𐌾𐌰𐌽 et du lituanien rodýti. Le participe passé à la même étymologie." ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Dire, proférer." ] }, { "glosses": [ "Signifier, faire référence à quelque chose." ] }, { "glosses": [ "Disons, supposons, supposant. Note d’usage : il s'utilise alors pour exprimer une approximation ou un exemple." ], "raw_tags": [ "À la deuxième personne du singulier et à la première personne du pluriel de l'impératif" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈabˠəɾʲ\\" }, { "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abair.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav.ogg", "raw_tags": [ "Irlande (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abair.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "inis" }, { "word": "labhair" } ], "word": "abair" } { "categories": [ "Formes de noms communs en gaélique irlandais", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en moyen irlandais", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en proto-celtique", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais", "gaélique irlandais", "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du moyen irlandais at·beir, lui-même issu du vieil irlandais as·beir. Le vieil irlandais vient des termes en proto-celtique *ess- (comparable au latin ex) et *bereti. Ce dernier vient de l'indo-européen commun *bʰer-.", "Le nom verbal est issu de vieil irlandais rád (comparable au gaélique écossais ràdh), du verbe rádid, lui-même issu du proto-celtique *rādī-. Le proto-celtique provient de l'indo-européen commun *reh₂dʰ-. À rapprocher du sanskrit राध्नोति, du vieux slave радити, du gotique 𐍂𐍉𐌳𐌾𐌰𐌽 et du lituanien rodýti. Le participe passé à la même étymologie." ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Vocatif singulier de abar." ], "note": "il est alors précédé de a" }, { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Génitif singulier de abar." ] }, { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Nominatif pluriel de abar." ] }, { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Génitif singulier avec article défini de abar." ], "note": "il est alors précédé de an" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abair.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-abair.wav.ogg", "raw_tags": [ "Irlande (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-abair.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abair" } { "categories": [ "Verbes en gaélique écossais", "gaélique écossais" ], "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Dire." ] } ], "synonyms": [ { "word": "can" } ], "word": "abair" }
Download raw JSONL data for abair meaning in All languages combined (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.