See abras on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Arbas" }, { "word": "Baars" }, { "word": "Baras" }, { "word": "baras" }, { "word": "Basra" }, { "word": "brasa" }, { "word": "Sabar" }, { "word": "sabar" }, { "word": "Sabra" }, { "word": "sabra" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir à et bras" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Encyclopédie méthodique. Arts Et Métiers Mécaniques, Volume 2, Panckoucke, 1783, page 743", "text": "BRÉE (la) ou L’ABRAS; c’est ainsi qu’on appelle dans les forges, la garniture de fer qui entoure le manche du marteau, pour l’empêcher de s’user par le frottement. La brée est placée dans l’endroit où les cammes de l’arbre prennent le manche & le font lever. On conçoit que cet endroit doit fatiguer d’autant plus que le marteau est plus lourd, le nombre des cammes plus fréquent, & le mouvement de l’arbre plus rapide." } ], "glosses": [ "Garniture de fer qui entoure le manche d’un marteau de forge." ], "id": "fr-abras-fr-noun-b-KH~s-D", "topics": [ "art" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.bʁɑ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "brée" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "abras" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abair" } ], "glosses": [ "Forme relative indirecte du présent dépendant deabair." ], "id": "fr-abras-ga-verb-Tt~x4bTe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈabˠɾˠəsˠ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abras" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que (tú) abras", "tags": [ "subjunctive" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abrir" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de abrir." ], "id": "fr-abras-es-verb-v3EY7bNH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.βɾas\\" }, { "ipa": "\\ˈa.βɾas\\" }, { "ipa": "\\ˈa.βɾah\\" }, { "ipa": "\\ˈa.b(ɾa)s\\" }, { "ipa": "\\ˈa.βɾah\\" }, { "ipa": "\\ˈa.βɾas\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abras" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que tu abras", "tags": [ "subjunctive" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abrir" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de abrir." ], "id": "fr-abras-pt-verb-FSDr9XWD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɐ.bɾɐʃ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.bɾəs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abras" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "que (tú) abras", "tags": [ "subjunctive" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abrir" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de abrir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.βɾas\\" }, { "ipa": "\\ˈa.βɾas\\" }, { "ipa": "\\ˈa.βɾah\\" }, { "ipa": "\\ˈa.b(ɾa)s\\" }, { "ipa": "\\ˈa.βɾah\\" }, { "ipa": "\\ˈa.βɾas\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abras" } { "anagrams": [ { "word": "Arbas" }, { "word": "Baars" }, { "word": "Baras" }, { "word": "baras" }, { "word": "Basra" }, { "word": "brasa" }, { "word": "Sabar" }, { "word": "sabar" }, { "word": "Sabra" }, { "word": "sabra" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir à et bras" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Encyclopédie méthodique. Arts Et Métiers Mécaniques, Volume 2, Panckoucke, 1783, page 743", "text": "BRÉE (la) ou L’ABRAS; c’est ainsi qu’on appelle dans les forges, la garniture de fer qui entoure le manche du marteau, pour l’empêcher de s’user par le frottement. La brée est placée dans l’endroit où les cammes de l’arbre prennent le manche & le font lever. On conçoit que cet endroit doit fatiguer d’autant plus que le marteau est plus lourd, le nombre des cammes plus fréquent, & le mouvement de l’arbre plus rapide." } ], "glosses": [ "Garniture de fer qui entoure le manche d’un marteau de forge." ], "topics": [ "art" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.bʁɑ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "brée" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "abras" } { "categories": [ "Formes de verbes en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abair" } ], "glosses": [ "Forme relative indirecte du présent dépendant deabair." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈabˠɾˠəsˠ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abras" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "que tu abras", "tags": [ "subjunctive" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abrir" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de abrir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɐ.bɾɐʃ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.bɾəs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abras" }
Download raw JSONL data for abras meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.