See n-abródh on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abródh" } ], "glosses": [ "Forme avec éclipse de abródh." ], "id": "fr-n-abródh-ga-verb-yFi2OJHd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais de Munster", "orig": "gaélique irlandais de Munster", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "abair" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du conditionnel dépendant, après une particule entraînant l'éclipse, de abair." ], "id": "fr-n-abródh-ga-verb-LjLIUtB7", "note": "il est alors suivi de sé ou sí", "raw_tags": [ "Munster" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais de Munster", "orig": "gaélique irlandais de Munster", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "abair" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du conditionnel dépendant, après une particule entraînant l'éclipse, de abair." ], "id": "fr-n-abródh-ga-verb-1IsYIV9h", "note": "il est alors suivi de muid", "raw_tags": [ "Munster" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais de Munster", "orig": "gaélique irlandais de Munster", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "abair" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel du conditionnel dépendant, après une particule entraînant l'éclipse, de abair." ], "id": "fr-n-abródh-ga-verb-qodYq7-9", "note": "il est alors suivi de sibh", "raw_tags": [ "Munster" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais de Munster", "orig": "gaélique irlandais de Munster", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "abair" } ], "glosses": [ "Troisième personne du pluriel du conditionnel dépendant, après une particule entraînant l'éclipse, de abair." ], "id": "fr-n-abródh-ga-verb-q~kuZP1e", "note": "il est alors suivi de siad", "raw_tags": [ "Munster" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais de Munster", "orig": "gaélique irlandais de Munster", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "abair" } ], "glosses": [ "Forme relative indirecte de abair." ], "id": "fr-n-abródh-ga-verb-fX3AQIG0", "note": "il est alors précédé de a", "raw_tags": [ "Munster" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "n-abródh" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abródh" } ], "glosses": [ "Forme avec éclipse de abródh." ] }, { "categories": [ "Termes archaïques en gaélique irlandais", "gaélique irlandais de Munster" ], "form_of": [ { "word": "abair" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du conditionnel dépendant, après une particule entraînant l'éclipse, de abair." ], "note": "il est alors suivi de sé ou sí", "raw_tags": [ "Munster" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Termes archaïques en gaélique irlandais", "gaélique irlandais de Munster" ], "form_of": [ { "word": "abair" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du conditionnel dépendant, après une particule entraînant l'éclipse, de abair." ], "note": "il est alors suivi de muid", "raw_tags": [ "Munster" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Termes archaïques en gaélique irlandais", "gaélique irlandais de Munster" ], "form_of": [ { "word": "abair" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel du conditionnel dépendant, après une particule entraînant l'éclipse, de abair." ], "note": "il est alors suivi de sibh", "raw_tags": [ "Munster" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Termes archaïques en gaélique irlandais", "gaélique irlandais de Munster" ], "form_of": [ { "word": "abair" } ], "glosses": [ "Troisième personne du pluriel du conditionnel dépendant, après une particule entraînant l'éclipse, de abair." ], "note": "il est alors suivi de siad", "raw_tags": [ "Munster" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Termes archaïques en gaélique irlandais", "gaélique irlandais de Munster" ], "form_of": [ { "word": "abair" } ], "glosses": [ "Forme relative indirecte de abair." ], "note": "il est alors précédé de a", "raw_tags": [ "Munster" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "n-abródh" }
Download raw JSONL data for n-abródh meaning in All languages combined (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.