"Strafe" meaning in All languages combined

See Strafe on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈʃtʁaːfə\, ˈʃtʁaːfə, ˈʃtʁaːfə, ˈʃtʁaːfə Audio: De-Strafe2.ogg , De-Strafe.OGG , De-Strafe.ogg Forms: die Strafe [singular, nominative], die Strafen [plural, nominative], die Strafe [singular, accusative], die Strafen [plural, accusative], der Strafe [singular, genitive], der Strafen [plural, genitive], der Strafe [singular, dative], den Strafen [plural, dative]
  1. Punition.
    Sense id: fr-Strafe-de-noun-wgjHWj9n Categories (other): Exemples en allemand
  2. Peine.
    Sense id: fr-Strafe-de-noun-yPKbzJVs Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du droit pénal
  3. Amende.
    Sense id: fr-Strafe-de-noun-BqqFrh5i Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du droit pénal
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Reugeld Synonyms (amende): Bußgeld, Geldbuße Synonyms (contravention): Verwarnungsgeld Synonyms (expiation): Sühne Synonyms (mesure disciplinaire): Maßregelung Synonyms (pénitence): Buße Synonyms (sanction): Sanktion Synonyms (vengeance): Vergeltung Related terms: strafen, strafend
Categories (other): Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Strafentlassener Derived forms (Adjectifs, adverbes et verbes): strafbewehrt, straferschwerend, strafexerzieren, straffällig, straffrei, sträflich, straflos, strafmindernd, strafmildernd, strafmündig, strafrechtlich, strafverschärfend, strafversetzen, strafweise, strafwürdig Derived forms (Autres substantifs): Strafakte, Strafaktion, Strafandrohung, Strafangst, Strafanstalt, Strafantrag, Strafanzeige, Strafaufhebung, Strafaufschub, Strafausschließungsgrund, Strafaussetzung, Strafausstand, Strafbank, Strafbataillon, Strafbefehl, Strafbefugnis, Strafbestimmung, Strafbewehrung, Strafdauer, Strafdienst, Strafdivision, Strafentlassene, Straferkenntnis, Straferlass, Strafermittlung, Strafexpedition, Straffall, Straffreiheit, Strafgefangener, Strafgefangene, Strafgefängnis, Strafgeld, Strafgericht, Strafgerichtsbarkeit, Strafgesetz, Strafgesetzbuch, Strafgesetzgebung, Strafjustiz, Strafkammer, Strafkolonie, Strafkompanie, Straflager, Sträfling, Sträflingskleidung, Straflosigkeit, Strafmandat, Strafmaßnahme, Strafmilderung, Strafminderung, Strafminute, Strafnachlass, Strafort, Strafporto, Strafpredigt, Strafprozess, Strafprozessordnung, Strafpunkt, Strafrahmen, Strafraum, Strafrecht, Strafrede, Strafregister, Strafrichter, Strafrunde, Strafsache, Strafsenat, Strafstoß, Straftat, Straftatbestand, Straftäter, Straftäterin, Strafunterbrechung, Strafuntersuchung, Strafurteil, Strafvereitelung, Strafverfahren, Strafverfolger, Strafverfolgerin, Strafverfolgung, Strafverfügung, Strafverschärfung, Strafversetzung, Strafverteidiger, Strafverteidigerin, Strafvollstreckung, Strafvollzug, Strafvollzugsanstalt, Strafwurf, Strafzahlung, Strafzettel, Strafzoll, Strafzumessung Derived forms (Hyponymes en -strafe): Abschreckungsstrafe, Arreststrafe, Bagatellstrafe, Beugestrafe, Bewährungsstrafe, Dienststrafe, Disziplinarstrafe, Ehrenstrafe, Einheitsstrafe, Einzelstrafe, Ersatzstrafe, Festungsstrafe, Freiheitsstrafe, Galeerenstrafe, Gefängnisstrafe, Geldstrafe, Gesamtstrafe, Haftstrafe, Hauptstrafe, Hausstrafe, Höchststrafe, Höllenstrafe, Jugendstrafe, Kapitalstrafe, Kerkerstrafe, Kettenstrafe, Kirchenstrafe, Kollektivstrafe, Konventionalstrafe, Konventionsstrafe, Körperstrafe, Leibesstrafe, Matchstrafe, Maximalstrafe, Milliardenstrafe, Millionenstrafe, Mindeststrafe, Nebenstrafe, Ordnungsstrafe, Parteistrafe, Reststrafe, Schulstrafe, Steuerstrafe, Sündenstrafe, Todesstrafe, Vermögensstrafe, Vertragsstrafe, Verwaltungsstrafe, Verzugsstrafe, Vorstrafe, Wettbewerbsstrafe, Wirtschaftsstrafe, Zeitstrafe, Zuchthausstrafe, Zusatzstrafe Derived forms (bastonnade): Stockstrafe Derived forms (délits administratifs): Strafbescheid Derived forms (tabassage): Prügelstrafe Derived forms (travail supplémentaire, p. ex. école): Strafarbeit Derived forms (type et sévérité): Strafmaß Derived forms (à titre de punition): Strafarrest

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "grâce",
      "word": "Begnadigung"
    },
    {
      "sense": "récompense",
      "word": "Belohnung"
    },
    {
      "sense": "pardon",
      "word": "Vergebung"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "sanction dissuasive",
      "word": "Abschreckungsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine d’emprisonnement », « détention",
      "word": "Arreststrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "sanction mineure",
      "word": "Bagatellstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine disciplinaire",
      "word": "Beugestrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine avec sursis",
      "word": "Bewährungsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "sanction professionnelle",
      "word": "Dienststrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "sanction disciplinaire",
      "word": "Disziplinarstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine infamante",
      "word": "Ehrenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine unique",
      "word": "Einheitsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine unique",
      "word": "Einzelstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine de substitution",
      "word": "Ersatzstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine de forteresse",
      "word": "Festungsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine d’emprisonnement », « détention",
      "word": "Freiheitsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine de galère",
      "word": "Galeerenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine d’emprisonnement », « détention",
      "word": "Gefängnisstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "amende pécuniaire",
      "word": "Geldstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "cumul de peines",
      "word": "Gesamtstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine d’emprisonnement », « détention",
      "word": "Haftstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine principale",
      "word": "Hauptstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "mesure disciplinaire interne",
      "word": "Hausstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine maximale",
      "word": "Höchststrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "damnation à l’enfer",
      "word": "Höllenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine pour mineur",
      "word": "Jugendstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine de mort",
      "word": "Kapitalstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine de cachot",
      "word": "Kerkerstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "condamnation aux chaînes",
      "word": "Kettenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "condamnation ecclésiastique",
      "word": "Kirchenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "punition collective",
      "word": "Kollektivstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "clause pénale », « peine conventionnelle",
      "word": "Konventionalstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "clause pénale », « peine conventionnelle",
      "word": "Konventionsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "châtiment corporel",
      "word": "Körperstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "châtiment corporel",
      "word": "Leibesstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "pénalité sportive",
      "word": "Matchstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine maximale",
      "word": "Maximalstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "amende en milliards",
      "word": "Milliardenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "amende en millions",
      "word": "Millionenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine minimale",
      "word": "Mindeststrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine accessoire",
      "word": "Nebenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "contravention », « peine disciplinaire",
      "word": "Ordnungsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "sanction du parti",
      "word": "Parteistrafe"
    },
    {
      "sense": "tabassage",
      "translation": "châtiment corporel",
      "word": "Prügelstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine résiduelle",
      "word": "Reststrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "punition scolaire",
      "word": "Schulstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "sanction fiscale",
      "word": "Steuerstrafe"
    },
    {
      "sense": "bastonnade",
      "translation": "châtiment corporel",
      "word": "Stockstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine expiatrice",
      "word": "Sündenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine de mort",
      "word": "Todesstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine de confiscation",
      "word": "Vermögensstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "clause pénale », « peine conventionnelle",
      "word": "Vertragsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "contravention administrative",
      "word": "Verwaltungsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "pénalité de retard",
      "word": "Verzugsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "antécédent judiciaire », « condamnation antérieure",
      "word": "Vorstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "amende pour entrave à la concurrence",
      "word": "Wettbewerbsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "sanction économique",
      "word": "Wirtschaftsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "pénalité temporelle",
      "word": "Zeitstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine d’emprisonnement », « détention",
      "word": "Zuchthausstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine supplémentaire",
      "word": "Zusatzstrafe"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "dossier pénal",
      "word": "Strafakte"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "action punitive",
      "word": "Strafaktion"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "menace de sanction",
      "word": "Strafandrohung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "peur de la punition",
      "word": "Strafangst"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "établissement pénitentiaire », « prison",
      "word": "Strafanstalt"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "réquisitoire",
      "word": "Strafantrag"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "plainte",
      "word": "Strafanzeige"
    },
    {
      "sense": "travail supplémentaire, p. ex. école",
      "translation": "punition",
      "word": "Strafarbeit"
    },
    {
      "sense": "à titre de punition",
      "translation": "détention",
      "word": "Strafarrest"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "abrogation de peine",
      "word": "Strafaufhebung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "sursis",
      "word": "Strafaufschub"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "motif d’exclusion de peine",
      "word": "Strafausschließungsgrund"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "interruption de peine",
      "word": "Strafaussetzung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "interruption de peine",
      "word": "Strafausstand"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "banc de pénalité",
      "word": "Strafbank"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "bataillon disciplinaire",
      "word": "Strafbataillon"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "prononcé de peine",
      "word": "Strafbefehl"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "pouvoir pénal",
      "word": "Strafbefugnis"
    },
    {
      "sense": "délits administratifs",
      "translation": "prononcé de punition",
      "word": "Strafbescheid"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "règlement disciplinaire",
      "word": "Strafbestimmung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "pénalisation",
      "word": "Strafbewehrung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "durée de la peine",
      "word": "Strafdauer"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "service des peines",
      "word": "Strafdienst"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "division des affaires pénales",
      "word": "Strafdivision"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Strafentlassene"
    },
    {
      "word": "Strafentlassener"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "condamnation",
      "word": "Straferkenntnis"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "remise de peine",
      "word": "Straferlass"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "enquête pénale",
      "word": "Strafermittlung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "expédition punitive",
      "word": "Strafexpedition"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "affaire pénale",
      "word": "Straffall"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "impunité",
      "word": "Straffreiheit"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "prisonnier",
      "word": "Strafgefangener"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "prisonnière",
      "word": "Strafgefangene"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "pénitencier",
      "word": "Strafgefängnis"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "amende pécuniaire",
      "word": "Strafgeld"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "tribunal correctionnel",
      "word": "Strafgericht"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Strafgerichtsbarkeit"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "loi pénale",
      "word": "Strafgesetz"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "code pénal",
      "word": "Strafgesetzbuch"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Strafgesetzgebung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "justice pénale",
      "word": "Strafjustiz"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "chambre correctionnelle",
      "word": "Strafkammer"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "bagne colonial », « colonie pénitentiaire",
      "word": "Strafkolonie"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "compagnie disciplinaire",
      "word": "Strafkompanie"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "camp de détention », « camp d’internement",
      "word": "Straflager"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "détenu",
      "word": "Sträfling"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "uniforme de détenu",
      "word": "Sträflingskleidung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "impunité",
      "word": "Straflosigkeit"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "contravention",
      "word": "Strafmandat"
    },
    {
      "sense": "type et sévérité",
      "translation": "niveau de peine",
      "word": "Strafmaß"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "mesure pénale",
      "word": "Strafmaßnahme"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "adoucissement de la peine",
      "word": "Strafmilderung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "minoration de peine",
      "word": "Strafminderung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "minute de pénalité",
      "word": "Strafminute"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "remise de peine",
      "word": "Strafnachlass"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "lieu d’exécution de peine",
      "word": "Strafort"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "surtaxe d’affranchissement",
      "word": "Strafporto"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "sermon », « semonce",
      "word": "Strafpredigt"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "procès pénal",
      "word": "Strafprozess"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "code de procédure pénale",
      "word": "Strafprozessordnung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "point de pénalité",
      "word": "Strafpunkt"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "cadre de sanctions",
      "word": "Strafrahmen"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "surface de réparation",
      "word": "Strafraum"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "droit pénal",
      "word": "Strafrecht"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "semonce",
      "word": "Strafrede"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "casier judiciaire",
      "word": "Strafregister"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "juge pénal",
      "word": "Strafrichter"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "boucle de pénalité",
      "word": "Strafrunde"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "affaire pénale",
      "word": "Strafsache"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "cour pénale",
      "word": "Strafsenat"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "pénalité sportive",
      "word": "Strafstoß"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "délit",
      "word": "Straftat"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "infraction délictuelle",
      "word": "Straftatbestand"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "délinquant",
      "word": "Straftäter"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "délinquante",
      "word": "Straftäterin"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "interruption de peine",
      "word": "Strafunterbrechung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "enquête pénale",
      "word": "Strafuntersuchung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "jugement pénal",
      "word": "Strafurteil"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "entrave à la justice",
      "word": "Strafvereitelung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "procédure pénale",
      "word": "Strafverfahren"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "procureur",
      "word": "Strafverfolger"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "procureuse",
      "word": "Strafverfolgerin"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "poursuite pénale",
      "word": "Strafverfolgung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "sanction administrative",
      "word": "Strafverfügung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "aggravation de peine",
      "word": "Strafverschärfung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "mutation disciplinaire",
      "word": "Strafversetzung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "avocat pénaliste",
      "word": "Strafverteidiger"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "avocate pénaliste",
      "word": "Strafverteidigerin"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "exécution de peine",
      "word": "Strafvollstreckung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "régime pénitentiaire",
      "word": "Strafvollzug"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "maison d’arrêt",
      "word": "Strafvollzugsanstalt"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "jet franc",
      "word": "Strafwurf"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "amende pécuniaire",
      "word": "Strafzahlung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "PV », « contravention",
      "word": "Strafzettel"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "amende douanière",
      "word": "Strafzoll"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "condamnation",
      "word": "Strafzumessung"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "pénalisé », « puni par la loi",
      "word": "strafbewehrt"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "aggravant",
      "word": "straferschwerend"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "sanctionner",
      "word": "strafexerzieren"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "délinquant",
      "word": "straffällig"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "impuni",
      "word": "straffrei"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "inadmissible », « impardonnable",
      "word": "sträflich"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "impuni",
      "word": "straflos"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "atténuant",
      "word": "strafmindernd"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "atténuant",
      "word": "strafmildernd"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "responsable sur le plan pénal",
      "word": "strafmündig"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "pénal",
      "word": "strafrechtlich"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "aggravant",
      "word": "strafverschärfend"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "muter disciplinairement",
      "word": "strafversetzen"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "à titre de punition",
      "word": "strafweise"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "punissable",
      "word": "strafwürdig"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand strāfe, du moyen bas allemand straff(e), strāfe, à rapprocher du néerlandais straf."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Strafe",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strafen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strafe",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strafen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Strafe",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Strafen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Strafe",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Strafen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "punir",
      "word": "strafen"
    },
    {
      "translation": "réprobateur",
      "word": "strafend"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Zur Strafe wird dir der Fernseher entzogen!",
          "translation": "Comme punition, tu seras privé de télé !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Punition."
      ],
      "id": "fr-Strafe-de-noun-wgjHWj9n"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit pénal",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Er muss als Strafe ins Gefängnis.",
          "translation": "Comme peine, il doit aller en prison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peine."
      ],
      "id": "fr-Strafe-de-noun-yPKbzJVs",
      "raw_tags": [
        "Droit pénal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit pénal",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Für zu schnelles Fahren bekam er eine Strafe.",
          "translation": "Il a eu une amende pour avoir roulé trop vite."
        },
        {
          "ref": "Tanja Rest, « Lass holzen! », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 26 octobre 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/mode-holzfaellerhemd-julian-nagelsmann-bruce-springsteen-taylor-swift-e226631/ texte intégral",
          "text": "In seiner Ur-Form, die auch heute noch die beste ist, besteht (das Flanellhemd) aus einem beidseitig angeflauschten und großformatig karierten Wolle-Baumwolle-Gemisch. Hoher Kragen, sichtbare Knopfleiste, zwei aufgesetzte Brusttaschen; die Hemdschöße sind theoretisch lang genug, um in eine Hose gestopft zu werden, was aber bei Strafe verboten ist.",
          "translation": "Dans sa forme originelle, qui est encore la meilleure aujourd'hui, (la chemise en flanelle) est faite d’un mélange de laine et de coton à grands carreaux, assoupli des deux côtés. Col haut, patte de boutonnage visible, deux poches plaquées sur la poitrine ; les pans de la chemise sont théoriquement assez longs pour être enfilés dans un pantalon, ce qui est toutefois interdit sous peine d'amende."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amende."
      ],
      "id": "fr-Strafe-de-noun-BqqFrh5i",
      "raw_tags": [
        "Droit pénal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃtʁaːfə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Strafe2.ogg",
      "ipa": "ˈʃtʁaːfə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/De-Strafe2.ogg/De-Strafe2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Strafe2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Strafe.OGG",
      "ipa": "ˈʃtʁaːfə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/De-Strafe.OGG/De-Strafe.OGG.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Strafe.OGG",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Strafe.ogg",
      "ipa": "ˈʃtʁaːfə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/De-Strafe.ogg/De-Strafe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Strafe.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "pénitence",
      "word": "Buße"
    },
    {
      "sense": "mesure disciplinaire",
      "word": "Maßregelung"
    },
    {
      "sense": "sanction",
      "word": "Sanktion"
    },
    {
      "sense": "expiation",
      "word": "Sühne"
    },
    {
      "sense": "vengeance",
      "word": "Vergeltung"
    },
    {
      "sense": "amende",
      "word": "Bußgeld"
    },
    {
      "sense": "amende",
      "word": "Geldbuße"
    },
    {
      "word": "Reugeld"
    },
    {
      "sense": "contravention",
      "word": "Verwarnungsgeld"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Strafe"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "grâce",
      "word": "Begnadigung"
    },
    {
      "sense": "récompense",
      "word": "Belohnung"
    },
    {
      "sense": "pardon",
      "word": "Vergebung"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "sanction dissuasive",
      "word": "Abschreckungsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine d’emprisonnement », « détention",
      "word": "Arreststrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "sanction mineure",
      "word": "Bagatellstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine disciplinaire",
      "word": "Beugestrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine avec sursis",
      "word": "Bewährungsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "sanction professionnelle",
      "word": "Dienststrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "sanction disciplinaire",
      "word": "Disziplinarstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine infamante",
      "word": "Ehrenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine unique",
      "word": "Einheitsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine unique",
      "word": "Einzelstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine de substitution",
      "word": "Ersatzstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine de forteresse",
      "word": "Festungsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine d’emprisonnement », « détention",
      "word": "Freiheitsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine de galère",
      "word": "Galeerenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine d’emprisonnement », « détention",
      "word": "Gefängnisstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "amende pécuniaire",
      "word": "Geldstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "cumul de peines",
      "word": "Gesamtstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine d’emprisonnement », « détention",
      "word": "Haftstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine principale",
      "word": "Hauptstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "mesure disciplinaire interne",
      "word": "Hausstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine maximale",
      "word": "Höchststrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "damnation à l’enfer",
      "word": "Höllenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine pour mineur",
      "word": "Jugendstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine de mort",
      "word": "Kapitalstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine de cachot",
      "word": "Kerkerstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "condamnation aux chaînes",
      "word": "Kettenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "condamnation ecclésiastique",
      "word": "Kirchenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "punition collective",
      "word": "Kollektivstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "clause pénale », « peine conventionnelle",
      "word": "Konventionalstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "clause pénale », « peine conventionnelle",
      "word": "Konventionsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "châtiment corporel",
      "word": "Körperstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "châtiment corporel",
      "word": "Leibesstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "pénalité sportive",
      "word": "Matchstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine maximale",
      "word": "Maximalstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "amende en milliards",
      "word": "Milliardenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "amende en millions",
      "word": "Millionenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine minimale",
      "word": "Mindeststrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine accessoire",
      "word": "Nebenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "contravention », « peine disciplinaire",
      "word": "Ordnungsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "sanction du parti",
      "word": "Parteistrafe"
    },
    {
      "sense": "tabassage",
      "translation": "châtiment corporel",
      "word": "Prügelstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine résiduelle",
      "word": "Reststrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "punition scolaire",
      "word": "Schulstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "sanction fiscale",
      "word": "Steuerstrafe"
    },
    {
      "sense": "bastonnade",
      "translation": "châtiment corporel",
      "word": "Stockstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine expiatrice",
      "word": "Sündenstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine de mort",
      "word": "Todesstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine de confiscation",
      "word": "Vermögensstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "clause pénale », « peine conventionnelle",
      "word": "Vertragsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "contravention administrative",
      "word": "Verwaltungsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "pénalité de retard",
      "word": "Verzugsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "antécédent judiciaire », « condamnation antérieure",
      "word": "Vorstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "amende pour entrave à la concurrence",
      "word": "Wettbewerbsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "sanction économique",
      "word": "Wirtschaftsstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "pénalité temporelle",
      "word": "Zeitstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine d’emprisonnement », « détention",
      "word": "Zuchthausstrafe"
    },
    {
      "sense": "Hyponymes en -strafe",
      "translation": "peine supplémentaire",
      "word": "Zusatzstrafe"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "dossier pénal",
      "word": "Strafakte"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "action punitive",
      "word": "Strafaktion"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "menace de sanction",
      "word": "Strafandrohung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "peur de la punition",
      "word": "Strafangst"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "établissement pénitentiaire », « prison",
      "word": "Strafanstalt"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "réquisitoire",
      "word": "Strafantrag"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "plainte",
      "word": "Strafanzeige"
    },
    {
      "sense": "travail supplémentaire, p. ex. école",
      "translation": "punition",
      "word": "Strafarbeit"
    },
    {
      "sense": "à titre de punition",
      "translation": "détention",
      "word": "Strafarrest"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "abrogation de peine",
      "word": "Strafaufhebung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "sursis",
      "word": "Strafaufschub"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "motif d’exclusion de peine",
      "word": "Strafausschließungsgrund"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "interruption de peine",
      "word": "Strafaussetzung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "interruption de peine",
      "word": "Strafausstand"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "banc de pénalité",
      "word": "Strafbank"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "bataillon disciplinaire",
      "word": "Strafbataillon"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "prononcé de peine",
      "word": "Strafbefehl"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "pouvoir pénal",
      "word": "Strafbefugnis"
    },
    {
      "sense": "délits administratifs",
      "translation": "prononcé de punition",
      "word": "Strafbescheid"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "règlement disciplinaire",
      "word": "Strafbestimmung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "pénalisation",
      "word": "Strafbewehrung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "durée de la peine",
      "word": "Strafdauer"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "service des peines",
      "word": "Strafdienst"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "division des affaires pénales",
      "word": "Strafdivision"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Strafentlassene"
    },
    {
      "word": "Strafentlassener"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "condamnation",
      "word": "Straferkenntnis"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "remise de peine",
      "word": "Straferlass"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "enquête pénale",
      "word": "Strafermittlung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "expédition punitive",
      "word": "Strafexpedition"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "affaire pénale",
      "word": "Straffall"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "impunité",
      "word": "Straffreiheit"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "prisonnier",
      "word": "Strafgefangener"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "prisonnière",
      "word": "Strafgefangene"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "pénitencier",
      "word": "Strafgefängnis"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "amende pécuniaire",
      "word": "Strafgeld"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "tribunal correctionnel",
      "word": "Strafgericht"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Strafgerichtsbarkeit"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "loi pénale",
      "word": "Strafgesetz"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "code pénal",
      "word": "Strafgesetzbuch"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "word": "Strafgesetzgebung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "justice pénale",
      "word": "Strafjustiz"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "chambre correctionnelle",
      "word": "Strafkammer"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "bagne colonial », « colonie pénitentiaire",
      "word": "Strafkolonie"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "compagnie disciplinaire",
      "word": "Strafkompanie"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "camp de détention », « camp d’internement",
      "word": "Straflager"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "détenu",
      "word": "Sträfling"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "uniforme de détenu",
      "word": "Sträflingskleidung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "impunité",
      "word": "Straflosigkeit"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "contravention",
      "word": "Strafmandat"
    },
    {
      "sense": "type et sévérité",
      "translation": "niveau de peine",
      "word": "Strafmaß"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "mesure pénale",
      "word": "Strafmaßnahme"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "adoucissement de la peine",
      "word": "Strafmilderung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "minoration de peine",
      "word": "Strafminderung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "minute de pénalité",
      "word": "Strafminute"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "remise de peine",
      "word": "Strafnachlass"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "lieu d’exécution de peine",
      "word": "Strafort"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "surtaxe d’affranchissement",
      "word": "Strafporto"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "sermon », « semonce",
      "word": "Strafpredigt"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "procès pénal",
      "word": "Strafprozess"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "code de procédure pénale",
      "word": "Strafprozessordnung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "point de pénalité",
      "word": "Strafpunkt"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "cadre de sanctions",
      "word": "Strafrahmen"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "surface de réparation",
      "word": "Strafraum"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "droit pénal",
      "word": "Strafrecht"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "semonce",
      "word": "Strafrede"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "casier judiciaire",
      "word": "Strafregister"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "juge pénal",
      "word": "Strafrichter"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "boucle de pénalité",
      "word": "Strafrunde"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "affaire pénale",
      "word": "Strafsache"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "cour pénale",
      "word": "Strafsenat"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "pénalité sportive",
      "word": "Strafstoß"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "délit",
      "word": "Straftat"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "infraction délictuelle",
      "word": "Straftatbestand"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "délinquant",
      "word": "Straftäter"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "délinquante",
      "word": "Straftäterin"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "interruption de peine",
      "word": "Strafunterbrechung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "enquête pénale",
      "word": "Strafuntersuchung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "jugement pénal",
      "word": "Strafurteil"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "entrave à la justice",
      "word": "Strafvereitelung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "procédure pénale",
      "word": "Strafverfahren"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "procureur",
      "word": "Strafverfolger"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "procureuse",
      "word": "Strafverfolgerin"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "poursuite pénale",
      "word": "Strafverfolgung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "sanction administrative",
      "word": "Strafverfügung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "aggravation de peine",
      "word": "Strafverschärfung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "mutation disciplinaire",
      "word": "Strafversetzung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "avocat pénaliste",
      "word": "Strafverteidiger"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "avocate pénaliste",
      "word": "Strafverteidigerin"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "exécution de peine",
      "word": "Strafvollstreckung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "régime pénitentiaire",
      "word": "Strafvollzug"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "maison d’arrêt",
      "word": "Strafvollzugsanstalt"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "jet franc",
      "word": "Strafwurf"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "amende pécuniaire",
      "word": "Strafzahlung"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "PV », « contravention",
      "word": "Strafzettel"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "amende douanière",
      "word": "Strafzoll"
    },
    {
      "sense": "Autres substantifs",
      "translation": "condamnation",
      "word": "Strafzumessung"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "pénalisé », « puni par la loi",
      "word": "strafbewehrt"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "aggravant",
      "word": "straferschwerend"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "sanctionner",
      "word": "strafexerzieren"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "délinquant",
      "word": "straffällig"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "impuni",
      "word": "straffrei"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "inadmissible », « impardonnable",
      "word": "sträflich"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "impuni",
      "word": "straflos"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "atténuant",
      "word": "strafmindernd"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "atténuant",
      "word": "strafmildernd"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "responsable sur le plan pénal",
      "word": "strafmündig"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "pénal",
      "word": "strafrechtlich"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "aggravant",
      "word": "strafverschärfend"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "muter disciplinairement",
      "word": "strafversetzen"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "à titre de punition",
      "word": "strafweise"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs, adverbes et verbes",
      "translation": "punissable",
      "word": "strafwürdig"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand strāfe, du moyen bas allemand straff(e), strāfe, à rapprocher du néerlandais straf."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Strafe",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strafen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strafe",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Strafen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Strafe",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Strafen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Strafe",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Strafen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "punir",
      "word": "strafen"
    },
    {
      "translation": "réprobateur",
      "word": "strafend"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Zur Strafe wird dir der Fernseher entzogen!",
          "translation": "Comme punition, tu seras privé de télé !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Punition."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du droit pénal"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Er muss als Strafe ins Gefängnis.",
          "translation": "Comme peine, il doit aller en prison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peine."
      ],
      "raw_tags": [
        "Droit pénal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du droit pénal"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Für zu schnelles Fahren bekam er eine Strafe.",
          "translation": "Il a eu une amende pour avoir roulé trop vite."
        },
        {
          "ref": "Tanja Rest, « Lass holzen! », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 26 octobre 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/mode-holzfaellerhemd-julian-nagelsmann-bruce-springsteen-taylor-swift-e226631/ texte intégral",
          "text": "In seiner Ur-Form, die auch heute noch die beste ist, besteht (das Flanellhemd) aus einem beidseitig angeflauschten und großformatig karierten Wolle-Baumwolle-Gemisch. Hoher Kragen, sichtbare Knopfleiste, zwei aufgesetzte Brusttaschen; die Hemdschöße sind theoretisch lang genug, um in eine Hose gestopft zu werden, was aber bei Strafe verboten ist.",
          "translation": "Dans sa forme originelle, qui est encore la meilleure aujourd'hui, (la chemise en flanelle) est faite d’un mélange de laine et de coton à grands carreaux, assoupli des deux côtés. Col haut, patte de boutonnage visible, deux poches plaquées sur la poitrine ; les pans de la chemise sont théoriquement assez longs pour être enfilés dans un pantalon, ce qui est toutefois interdit sous peine d'amende."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amende."
      ],
      "raw_tags": [
        "Droit pénal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃtʁaːfə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Strafe2.ogg",
      "ipa": "ˈʃtʁaːfə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/De-Strafe2.ogg/De-Strafe2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Strafe2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Strafe.OGG",
      "ipa": "ˈʃtʁaːfə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/De-Strafe.OGG/De-Strafe.OGG.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Strafe.OGG",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Strafe.ogg",
      "ipa": "ˈʃtʁaːfə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/De-Strafe.ogg/De-Strafe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Strafe.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "pénitence",
      "word": "Buße"
    },
    {
      "sense": "mesure disciplinaire",
      "word": "Maßregelung"
    },
    {
      "sense": "sanction",
      "word": "Sanktion"
    },
    {
      "sense": "expiation",
      "word": "Sühne"
    },
    {
      "sense": "vengeance",
      "word": "Vergeltung"
    },
    {
      "sense": "amende",
      "word": "Bußgeld"
    },
    {
      "sense": "amende",
      "word": "Geldbuße"
    },
    {
      "word": "Reugeld"
    },
    {
      "sense": "contravention",
      "word": "Verwarnungsgeld"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Strafe"
}

Download raw JSONL data for Strafe meaning in All languages combined (20.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.