"flama" meaning in Español

See flama in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ˈfla.ma/
Rhymes: a.ma Etymology: Del castellano antiguo flama ('llama'), y este del latín flammam ("llama", "fuego"), a su vez emparentado con el griego clásico φλέγμα (phlegma) ("llama", "inflamación"). De allí también flema.
  1. Muy bueno, fenomenal. Tags: Argentina, colloquial
    Sense id: es-flama-es-adv--qHno8HQ Categories (other): ES:Argentina, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Muy bueno, fenomenal.): espectacular, asombroso, increíble, magnífico, maravilloso, fantástico, genial Translations: Flamme [feminine] (Alemán), flame (Inglés)

Noun

IPA: /ˈfla.ma/ Forms: flamas [plural]
Rhymes: a.ma Etymology: Del castellano antiguo flama ('llama'), y este del latín flammam ("llama", "fuego"), a su vez emparentado con el griego clásico φλέγμα (phlegma) ("llama", "inflamación"). De allí también flema.
  1. Materia gaseosa en combustión, que emite luz o resplandor al elevarse de los cuerpos que arden o se queman en una atmósfera rica en oxígeno.
    Sense id: es-flama-es-noun-Ns4~v-O5
  2. Resplandor o reflejo del fuego o de una llama₁.
    Sense id: es-flama-es-noun-IWlibFQW
  3. Adorno que se ponía en algunos uniformes militares, especialmente en partes anteriores y superiores de la gorra (morrión o chacó).
    Sense id: es-flama-es-noun-2UbASmav Categories (other): ES:Milicia Topics: military
  4. Calor muy fuerte en el ambiente, que sofoca. Tags: Andalusia, Extremadura
    Sense id: es-flama-es-noun-RjK36kDu Categories (other): ES:Andalucía, ES:Extremadura
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Calor muy fuerte en el ambiente, que sofoca.): bochorno Synonyms (Materia gaseosa en combustión, que emite luz o resplandor al elevarse de los cuerpos que arden o se queman en una atmósfera rica en oxígeno.): llama Translations: Flamme [feminine] (Alemán), flame (Inglés)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del castellano antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ma",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo flama ('llama'), y este del latín flammam (\"llama\", \"fuego\"), a su vez emparentado con el griego clásico φλέγμα (phlegma) (\"llama\", \"inflamación\"). De allí también flema.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "flamas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "fla-ma",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Materia gaseosa en combustión, que emite luz o resplandor al elevarse de los cuerpos que arden o se queman en una atmósfera rica en oxígeno."
      ],
      "id": "es-flama-es-noun-Ns4~v-O5",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Resplandor o reflejo del fuego o de una llama₁."
      ],
      "id": "es-flama-es-noun-IWlibFQW",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Milicia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adorno que se ponía en algunos uniformes militares, especialmente en partes anteriores y superiores de la gorra (morrión o chacó)."
      ],
      "id": "es-flama-es-noun-2UbASmav",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Andalucía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Extremadura",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Calor muy fuerte en el ambiente, que sofoca."
      ],
      "id": "es-flama-es-noun-RjK36kDu",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Andalusia",
        "Extremadura"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfla.ma/"
    },
    {
      "rhymes": "a.ma"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Materia gaseosa en combustión, que emite luz o resplandor al elevarse de los cuerpos que arden o se queman en una atmósfera rica en oxígeno.",
      "sense_index": "1",
      "word": "llama"
    },
    {
      "sense": "Calor muy fuerte en el ambiente, que sofoca.",
      "sense_index": "4",
      "word": "bochorno"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Flamme"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "flame"
    }
  ],
  "word": "flama"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del castellano antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ma",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "flamma, flammae"
    },
    {
      "word": "flama"
    },
    {
      "word": "flamante"
    },
    {
      "word": "flambear"
    },
    {
      "word": "flamear"
    },
    {
      "word": "flameo"
    },
    {
      "word": "flámeo"
    },
    {
      "word": "flamero"
    },
    {
      "word": "flamígero"
    },
    {
      "word": "flámula"
    },
    {
      "word": "aflamar"
    },
    {
      "word": "inflamar"
    },
    {
      "word": "inflamable"
    },
    {
      "word": "inflamación"
    },
    {
      "word": "inflamador"
    },
    {
      "word": "inflamamiento"
    },
    {
      "word": "inflamatorio"
    },
    {
      "word": "llama"
    },
    {
      "word": "llamarada"
    },
    {
      "word": "llamarón"
    },
    {
      "word": "llamear"
    },
    {
      "word": "llameante"
    },
    {
      "word": "soflama"
    },
    {
      "word": "soflamar"
    },
    {
      "word": "soflamero"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo flama ('llama'), y este del latín flammam (\"llama\", \"fuego\"), a su vez emparentado con el griego clásico φλέγμα (phlegma) (\"llama\", \"inflamación\"). De allí también flema.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "fla-ma",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Argentina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Muy bueno, fenomenal."
      ],
      "id": "es-flama-es-adv--qHno8HQ",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "Argentina",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfla.ma/"
    },
    {
      "rhymes": "a.ma"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Muy bueno, fenomenal.",
      "sense_index": "5",
      "word": "espectacular"
    },
    {
      "sense": "Muy bueno, fenomenal.",
      "sense_index": "5",
      "word": "asombroso"
    },
    {
      "sense": "Muy bueno, fenomenal.",
      "sense_index": "5",
      "word": "increíble"
    },
    {
      "sense": "Muy bueno, fenomenal.",
      "sense_index": "5",
      "word": "magnífico"
    },
    {
      "sense": "Muy bueno, fenomenal.",
      "sense_index": "5",
      "word": "maravilloso"
    },
    {
      "sense": "Muy bueno, fenomenal.",
      "sense_index": "5",
      "word": "fantástico"
    },
    {
      "sense": "Muy bueno, fenomenal.",
      "sense_index": "5",
      "word": "genial"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Flamme"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "flame"
    }
  ],
  "word": "flama"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras provenientes del castellano antiguo",
    "ES:Rimas:a.ma",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo flama ('llama'), y este del latín flammam (\"llama\", \"fuego\"), a su vez emparentado con el griego clásico φλέγμα (phlegma) (\"llama\", \"inflamación\"). De allí también flema.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "flamas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "fla-ma",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Materia gaseosa en combustión, que emite luz o resplandor al elevarse de los cuerpos que arden o se queman en una atmósfera rica en oxígeno."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Resplandor o reflejo del fuego o de una llama₁."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Milicia"
      ],
      "glosses": [
        "Adorno que se ponía en algunos uniformes militares, especialmente en partes anteriores y superiores de la gorra (morrión o chacó)."
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Andalucía",
        "ES:Extremadura"
      ],
      "glosses": [
        "Calor muy fuerte en el ambiente, que sofoca."
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Andalusia",
        "Extremadura"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfla.ma/"
    },
    {
      "rhymes": "a.ma"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Materia gaseosa en combustión, que emite luz o resplandor al elevarse de los cuerpos que arden o se queman en una atmósfera rica en oxígeno.",
      "sense_index": "1",
      "word": "llama"
    },
    {
      "sense": "Calor muy fuerte en el ambiente, que sofoca.",
      "sense_index": "4",
      "word": "bochorno"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Flamme"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "flame"
    }
  ],
  "word": "flama"
}

{
  "categories": [
    "ES:Adverbios",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras provenientes del castellano antiguo",
    "ES:Rimas:a.ma",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Inglés"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "flamma, flammae"
    },
    {
      "word": "flama"
    },
    {
      "word": "flamante"
    },
    {
      "word": "flambear"
    },
    {
      "word": "flamear"
    },
    {
      "word": "flameo"
    },
    {
      "word": "flámeo"
    },
    {
      "word": "flamero"
    },
    {
      "word": "flamígero"
    },
    {
      "word": "flámula"
    },
    {
      "word": "aflamar"
    },
    {
      "word": "inflamar"
    },
    {
      "word": "inflamable"
    },
    {
      "word": "inflamación"
    },
    {
      "word": "inflamador"
    },
    {
      "word": "inflamamiento"
    },
    {
      "word": "inflamatorio"
    },
    {
      "word": "llama"
    },
    {
      "word": "llamarada"
    },
    {
      "word": "llamarón"
    },
    {
      "word": "llamear"
    },
    {
      "word": "llameante"
    },
    {
      "word": "soflama"
    },
    {
      "word": "soflamar"
    },
    {
      "word": "soflamero"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo flama ('llama'), y este del latín flammam (\"llama\", \"fuego\"), a su vez emparentado con el griego clásico φλέγμα (phlegma) (\"llama\", \"inflamación\"). De allí también flema.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "fla-ma",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Argentina",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Muy bueno, fenomenal."
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "Argentina",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfla.ma/"
    },
    {
      "rhymes": "a.ma"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Muy bueno, fenomenal.",
      "sense_index": "5",
      "word": "espectacular"
    },
    {
      "sense": "Muy bueno, fenomenal.",
      "sense_index": "5",
      "word": "asombroso"
    },
    {
      "sense": "Muy bueno, fenomenal.",
      "sense_index": "5",
      "word": "increíble"
    },
    {
      "sense": "Muy bueno, fenomenal.",
      "sense_index": "5",
      "word": "magnífico"
    },
    {
      "sense": "Muy bueno, fenomenal.",
      "sense_index": "5",
      "word": "maravilloso"
    },
    {
      "sense": "Muy bueno, fenomenal.",
      "sense_index": "5",
      "word": "fantástico"
    },
    {
      "sense": "Muy bueno, fenomenal.",
      "sense_index": "5",
      "word": "genial"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Flamme"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "flame"
    }
  ],
  "word": "flama"
}

Download raw JSONL data for flama meaning in Español (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.