"ergo" meaning in All languages combined

See ergo on Wiktionary

Conjunction [Catalán]

IPA: [ˈer.ɡu], [ˈeɾ.ɣo], [ˈer.ɡo]
Rhymes: er.ɡu Etymology: Del latín ergō ("por consiguiente"). Etymology templates: {{etimología|la|ergo|por consiguiente|alt=ergō|leng=ca}} Del latín ergō ("por consiguiente")
  1. Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.
    Sense id: es-ergo-ca-conj-8lCyAnJR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: doncs, per tant

Conjunction [Español]

IPA: [ˈeɾ.ɣ̞o]
Rhymes: eɾ.ɡo Etymology: Del latín ergō ("por consiguiente"). Etymology templates: {{etimología|la|ergo|por consiguiente|alt=ergō}} Del latín ergō ("por consiguiente")
  1. Por lo antes mencionado, debido a la situación, razón o motivo que acaba de exponerse.
    Sense id: es-ergo-es-conj-mDDP2tS9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: así que, por lo tanto, por consiguiente Translations: donc (Francés), therefore (Inglés)

Conjunction [Francés]

IPA: [ɛʁ.ɡo]
Etymology: Del latín ergō ("por consiguiente"). Usado desde 1695 como conjunción. Etymology templates: {{etimología|la|ergo|por consiguiente|alt=ergō|leng=fr}} Del latín ergō ("por consiguiente")
  1. Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.
    Sense id: es-ergo-fr-conj-8lCyAnJR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ainsi, alors, conséquemment, donc, en conséquence, par conséquent
Categories (other): FR:Conjunciones, Francés

Conjunction [Italiano]

IPA: /ˈɛr.ɡo/
Etymology: Del latín ergō ("por consiguiente"). Etymology templates: {{etimología|la|ergo|por consiguiente|alt=ergō|leng=it}} Del latín ergō ("por consiguiente")
  1. Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.
    Sense id: es-ergo-it-conj-8lCyAnJR
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Italiano]

IPA: /ˈɛr.ɡo/
Etymology: Del latín ergō ("por consiguiente"). Etymology templates: {{etimología|la|ergo|por consiguiente|alt=ergō|leng=it}} Del latín ergō ("por consiguiente")
  1. Primera persona del singular (io) del presente de indicativo de ergere. Form of: ergere
    Sense id: es-ergo-it-verb-GYVMAxy- Categories (other): IT:Formas verbales en indicativo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Latín]

IPA: [ˈɛrɡoː], [ˈɛrɡo]
Rhymes: er.ɡoː Etymology: Del protoitálico *rego-/*rogo- ("dirección"), y este del protoindoeuropeo *h₃reǵ-o-/*h₃roǵ-o-; relacionado con regō, -ere ("dirigir"). Etymology templates: {{etimología|itc-pro|*rego-|leng=la}} Del protoitálico *rego-
  1. Así pues, por lo tanto, por consiguiente, pues.
    Sense id: es-ergo-la-conj-pkCThBNc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: igitur, itaque

Preposition [Latín]

IPA: [ˈɛrɡoː], [ˈɛrɡo]
Rhymes: er.ɡoː Etymology: Del protoitálico *rego-/*rogo- ("dirección"), y este del protoindoeuropeo *h₃reǵ-o-/*h₃roǵ-o-; relacionado con regō, -ere ("dirigir"). Etymology templates: {{etimología|itc-pro|*rego-|leng=la}} Del protoitálico *rego-
  1. A causa de, a consecuencia de.
    Sense id: es-ergo-la-prep-xDdoPTzE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Portugués]

IPA: [ˈɛɦ.ɡu], [ˈɛʁ.ɡu], [ˈɛɾ.ɡu], [ˈɛɻ.ɡo], [ˈɛɾ.ɣu]
Rhymes: ɛʁ.ɡu Etymology: Del latín ergō ("por consiguiente"). Etymology templates: {{etimología|la|ergo|por consiguiente|alt=ergō|leng=pt}} Del latín ergō ("por consiguiente")
  1. Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.
    Sense id: es-ergo-pt-conj-8lCyAnJR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): PT:Conjunciones, PT:Palabras bisílabas, PT:Palabras llanas, PT:Rimas:ɛʁ.ɡu, Portugués Synonyms: assim, assim sendo, com base nisto, como resultado, consequentemente, então, já que, logo, por causa disto, pois, por conseguinte, por conseqüência, por esta razão, por isso, por isto, portanto

Verb [Portugués]

IPA: [ˈɛɦ.ɡu], [ˈɛʁ.ɡu], [ˈɛɾ.ɡu], [ˈɛɻ.ɡo], [ˈɛɾ.ɣu]
Rhymes: ɛʁ.ɡu Etymology: Del latín ergō ("por consiguiente"). Etymology templates: {{etimología|la|ergo|por consiguiente|alt=ergō|leng=pt}} Del latín ergō ("por consiguiente")
  1. Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de erguer. Form of: erguer
    Sense id: es-ergo-pt-verb-rRVwgfcQ Categories (other): PT:Formas verbales en indicativo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Rumano]

IPA: /er.ɡo/
Rhymes: er.ɡo Etymology: Del latín ergō ("por consiguiente"). Etymology templates: {{etimología|la|ergo|por consiguiente|alt=ergō|leng=ro}} Del latín ergō ("por consiguiente")
  1. Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que.
    Sense id: es-ergo-ro-conj-8lCyAnJR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: așadar, astfel, dar, deci, or, prin urmare
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:eɾ.ɡo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "er-go",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Por lo antes mencionado, debido a la situación, razón o motivo que acaba de exponerse."
      ],
      "id": "es-ergo-es-conj-mDDP2tS9",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈeɾ.ɣ̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "eɾ.ɡo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "así que"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por lo tanto"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por consiguiente"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "donc"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "therefore"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Rimas:er.ɡu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō",
        "leng": "ca"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que."
      ],
      "id": "es-ergo-ca-conj-8lCyAnJR",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈer.ɡu]",
      "raw_tags": [
        "central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈeɾ.ɣo]",
      "raw_tags": [
        "valenciano"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈer.ɡo]",
      "raw_tags": [
        "baleárico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "er.ɡu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "doncs"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "per tant"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\"). Usado desde 1695 como conjunción.",
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que."
      ],
      "id": "es-ergo-fr-conj-8lCyAnJR",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɛʁ.ɡo]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ainsi"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alors"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "conséquemment"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "donc"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en conséquence"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "par conséquent"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "IT:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "IT:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "IT:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō",
        "leng": "it"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "er-go",
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que."
      ],
      "id": "es-ergo-it-conj-8lCyAnJR",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛr.ɡo/"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "IT:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "IT:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō",
        "leng": "it"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "er-go",
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "IT:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ergere"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (io) del presente de indicativo de ergere."
      ],
      "id": "es-ergo-it-verb-GYVMAxy-",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛr.ɡo/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Preposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Preposiciones de genitivo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Rimas:er.ɡoː",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*rego-",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *rego-",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *rego-/*rogo- (\"dirección\"), y este del protoindoeuropeo *h₃reǵ-o-/*h₃roǵ-o-; relacionado con regō, -ere (\"dirigir\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición de genitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A causa de, a consecuencia de."
      ],
      "id": "es-ergo-la-prep-xDdoPTzE",
      "raw_tags": [
        "se coloca siempre después del sustantivo que rige"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɛrɡoː]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛrɡo]",
      "raw_tags": [
        "eclesiástico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "er.ɡoː"
    }
  ],
  "tags": [
    "genitive"
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Rimas:er.ɡoː",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*rego-",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *rego-",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *rego-/*rogo- (\"dirección\"), y este del protoindoeuropeo *h₃reǵ-o-/*h₃roǵ-o-; relacionado con regō, -ere (\"dirigir\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción ilativa",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Así pues, por lo tanto, por consiguiente, pues."
      ],
      "id": "es-ergo-la-conj-pkCThBNc",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɛrɡoː]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛrɡo]",
      "raw_tags": [
        "eclesiástico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "er.ɡoː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "igitur"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "itaque"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Rimas:ɛʁ.ɡu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que."
      ],
      "id": "es-ergo-pt-conj-8lCyAnJR",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɛɦ.ɡu]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛʁ.ɡu]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛɾ.ɡu]",
      "raw_tags": [
        "paulista"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛɻ.ɡo]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛɾ.ɣu]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɛʁ.ɡu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "assim"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "assim sendo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "com base nisto"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "como resultado"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "consequentemente"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "então"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "já que"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "logo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por causa disto"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pois"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por conseguinte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por conseqüência"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por esta razão"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por isso"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por isto"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "portanto"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Rimas:ɛʁ.ɡu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "erguer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de erguer."
      ],
      "id": "es-ergo-pt-verb-rRVwgfcQ",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɛɦ.ɡu]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛʁ.ɡu]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛɾ.ɡu]",
      "raw_tags": [
        "paulista"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛɻ.ɡo]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛɾ.ɣu]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɛʁ.ɡu"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Rimas:er.ɡo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\").",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "er-go",
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que."
      ],
      "id": "es-ergo-ro-conj-8lCyAnJR",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/er.ɡo/"
    },
    {
      "rhymes": "er.ɡo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "așadar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "astfel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "deci"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "or"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "prin urmare"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}
{
  "categories": [
    "CA:Conjunciones",
    "CA:Palabras bisílabas",
    "CA:Palabras llanas",
    "CA:Rimas:er.ɡu",
    "Catalán"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō",
        "leng": "ca"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈer.ɡu]",
      "raw_tags": [
        "central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈeɾ.ɣo]",
      "raw_tags": [
        "valenciano"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈer.ɡo]",
      "raw_tags": [
        "baleárico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "er.ɡu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "doncs"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "per tant"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "ES:Conjunciones",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:eɾ.ɡo",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "er-go",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Por lo antes mencionado, debido a la situación, razón o motivo que acaba de exponerse."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈeɾ.ɣ̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "eɾ.ɡo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "así que"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por lo tanto"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por consiguiente"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "donc"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "therefore"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "FR:Conjunciones",
    "Francés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\"). Usado desde 1695 como conjunción.",
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɛʁ.ɡo]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ainsi"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alors"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "conséquemment"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "donc"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en conséquence"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "par conséquent"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "IT:Conjunciones",
    "IT:Palabras bisílabas",
    "IT:Palabras llanas",
    "Italiano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō",
        "leng": "it"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "er-go",
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛr.ɡo/"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "IT:Palabras bisílabas",
    "IT:Palabras llanas",
    "Italiano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō",
        "leng": "it"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "er-go",
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "IT:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ergere"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (io) del presente de indicativo de ergere."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛr.ɡo/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "LA:Preposiciones",
    "LA:Preposiciones de genitivo",
    "LA:Rimas:er.ɡoː",
    "Latín"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*rego-",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *rego-",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *rego-/*rogo- (\"dirección\"), y este del protoindoeuropeo *h₃reǵ-o-/*h₃roǵ-o-; relacionado con regō, -ere (\"dirigir\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición de genitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A causa de, a consecuencia de."
      ],
      "raw_tags": [
        "se coloca siempre después del sustantivo que rige"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɛrɡoː]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛrɡo]",
      "raw_tags": [
        "eclesiástico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "er.ɡoː"
    }
  ],
  "tags": [
    "genitive"
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "LA:Conjunciones",
    "LA:Rimas:er.ɡoː",
    "Latín"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*rego-",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *rego-",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *rego-/*rogo- (\"dirección\"), y este del protoindoeuropeo *h₃reǵ-o-/*h₃roǵ-o-; relacionado con regō, -ere (\"dirigir\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción ilativa",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Así pues, por lo tanto, por consiguiente, pues."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɛrɡoː]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛrɡo]",
      "raw_tags": [
        "eclesiástico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "er.ɡoː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "igitur"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "itaque"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "PT:Conjunciones",
    "PT:Palabras bisílabas",
    "PT:Palabras llanas",
    "PT:Rimas:ɛʁ.ɡu",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɛɦ.ɡu]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛʁ.ɡu]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛɾ.ɡu]",
      "raw_tags": [
        "paulista"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛɻ.ɡo]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛɾ.ɣu]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɛʁ.ɡu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "assim"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "assim sendo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "com base nisto"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "como resultado"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "consequentemente"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "então"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "já que"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "logo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por causa disto"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pois"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por conseguinte"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por conseqüência"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por esta razão"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por isso"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "por isto"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "portanto"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "PT:Palabras bisílabas",
    "PT:Palabras llanas",
    "PT:Rimas:ɛʁ.ɡu",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "erguer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de erguer."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɛɦ.ɡu]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛʁ.ɡu]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛɾ.ɡu]",
      "raw_tags": [
        "paulista"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛɻ.ɡo]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛɾ.ɣu]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɛʁ.ɡu"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "RO:Conjunciones",
    "RO:Palabras bisílabas",
    "RO:Rimas:er.ɡo",
    "Rumano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ergo",
        "3": "por consiguiente",
        "alt": "ergō",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín ergō (\"por consiguiente\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ergō (\"por consiguiente\").",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "er-go",
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Así, así siendo, de ahí, de ahí que, de consiguiente, ergo, por consiguiente, por el consiguiente, por eso, por lo tanto, por tanto, pues o pues que."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/er.ɡo/"
    },
    {
      "rhymes": "er.ɡo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "așadar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "astfel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "deci"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "or"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "prin urmare"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

Download raw JSONL data for ergo meaning in All languages combined (9.9kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "ergo",
    "Template:f.v"
  ],
  "section": "Italiano",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "ergo",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: descendientes",
  "path": [
    "ergo"
  ],
  "section": "Latín",
  "subsection": "descendientes",
  "title": "ergo",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "ergo",
    "Template:f.v"
  ],
  "section": "Portugués",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "ergo",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "ergo"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "ergo",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.