See บ้านเมือง in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "บ้าน", "3": "เมือง", "t1": "house; village", "t2": "city; town" }, "expansion": "บ้าน (bâan, “house; village”) + เมือง (mʉʉang, “city; town”)", "name": "com" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ບ້ານເມືອງ" }, "expansion": "Lao ບ້ານເມືອງ (bān mư̄ang)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nod", "2": "ᨷ᩶ᩤ᩠ᨶᨾᩮᩬᩥᨦ" }, "expansion": "Northern Thai ᨷ᩶ᩤ᩠ᨶᨾᩮᩬᩥᨦ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "kkh", "2": "ᨷ᩶ᩤ᩠ᨶᨾᩮᩨ᩠ᨦ" }, "expansion": "Khün ᨷ᩶ᩤ᩠ᨶᨾᩮᩨ᩠ᨦ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "khb", "2": "ᦢᦱᧃᧉᦵᦙᦲᧂ" }, "expansion": "Lü ᦢᦱᧃᧉᦵᦙᦲᧂ (ḃaan²moeng)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "blt", "2": "ꪚ꫁ꪱꪙꪹꪣꪉ" }, "expansion": "Tai Dam ꪚ꫁ꪱꪙꪹꪣꪉ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ဝၢၼ်ႈမိူင်း" }, "expansion": "Shan ဝၢၼ်ႈမိူင်း (wāan móeng)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tdd", "2": "ᥛᥣᥢᥲᥛᥫᥒᥰ" }, "expansion": "Tai Nüa ᥛᥣᥢᥲᥛᥫᥒᥰ (màanmöeng)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "zh", "2": "國家" }, "expansion": "Chinese 國家/国家 (guójiā)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From บ้าน (bâan, “house; village”) + เมือง (mʉʉang, “city; town”). Cognate with Lao ບ້ານເມືອງ (bān mư̄ang), Northern Thai ᨷ᩶ᩤ᩠ᨶᨾᩮᩬᩥᨦ, Khün ᨷ᩶ᩤ᩠ᨶᨾᩮᩨ᩠ᨦ, Lü ᦢᦱᧃᧉᦵᦙᦲᧂ (ḃaan²moeng), Tai Dam ꪚ꫁ꪱꪙꪹꪣꪉ, Shan ဝၢၼ်ႈမိူင်း (wāan móeng) or မၢၼ်ႈမိူင်း (māan móeng), and Tai Nüa ᥛᥣᥢᥲᥛᥫᥒᥰ (màanmöeng). Compare the literal meaning of Chinese 國家/国家 (guójiā).", "forms": [ { "form": "bâan-mʉʉang", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "บ้านเมือง • (bâan-mʉʉang)", "name": "th-noun" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "บ้านเมืองมีขื่อมีแป" } ], "examples": [ { "english": "state official; public official", "roman": "jâao-nâa-tîi bâan-mʉʉang", "text": "เจ้าหน้าที่บ้านเมือง", "type": "example" }, { "english": "state affairs; public affairs", "roman": "gìt-jà-gaan bâan-mʉʉang", "text": "กิจการบ้านเมือง", "type": "example" }, { "text": "2002, “บทนำ”, in ตำราช้าง ฉบับรัชกาลที่ ๑, Bangkok: รุ่งศิลป์การพิมพ์ (๑๙๗๗), retrieved 2020-04-23:\nกิจการอันเป็นประโยชน์แก่บ้านเมือง\ngìt-jà-gaan an bpen bprà-yòot gɛ̀ɛ bâan-mʉʉang\nenterprises which are beneficial to the nation", "type": "example" }, { "text": "2012, “ภาคผนวก ๘ ทศพิธราชธรรม”, in ไตรภูมิกถา ฉบับถอดความ, Bangkok: กรมศิลปากร, retrieved 2020-04-23:\nความสงบเรียบร้อยของบ้านเมือง\nkwaam-sà-ngòp rîiap-rɔ́ɔi kɔ̌ɔng bâan-mʉʉang\npublic peace and order\n(literally) peace [and] order of the public; peace [and] order of the nation", "type": "example" } ], "glosses": [ "country, nation, state; the public." ], "id": "en-บ้านเมือง-th-noun-JZRADGlR", "links": [ [ "country", "country" ], [ "nation", "nation" ], [ "state", "state" ], [ "public", "public" ] ], "synonyms": [ { "roman": "grung", "word": "กรุง" }, { "word": "กษมา" }, { "word": "กษิดิ" }, { "roman": "kwɛ́ɛn", "word": "แคว้น" }, { "word": "ฉมา" }, { "word": "ชคดี" }, { "roman": "châat", "word": "ชาติ" }, { "roman": "dâao", "word": "ด้าว" }, { "roman": "din-dɛɛn", "word": "ดินแดน" }, { "roman": "dɛɛn", "word": "แดน" }, { "word": "แดนดิน" }, { "word": "ถมา" }, { "word": "ธรณิน" }, { "roman": "tɔɔ-rá-nii", "word": "ธรณี" }, { "roman": "traa", "word": "ธรา" }, { "word": "ธริษตรี" }, { "word": "ธเรษตรี" }, { "word": "ธาตรี" }, { "word": "ธาษตรี" }, { "roman": "ná-kɔɔn", "word": "นคร" }, { "word": "ปฐพี" }, { "word": "ปฐวี" }, { "roman": "bprà-chaa-châat", "word": "ประชาชาติ" }, { "roman": "bprà-têet", "word": "ประเทศ" }, { "word": "ผงอน" }, { "roman": "pɛ̀n-din", "word": "แผ่นดิน" }, { "roman": "pà-tai", "word": "ไผท" }, { "roman": "pá-sù-taa", "word": "พสุธา" }, { "word": "พสุธาดล" }, { "word": "พสุนธรา" }, { "word": "พสุมดี" }, { "roman": "póp", "word": "ภพ" }, { "roman": "puu", "word": "ภู" }, { "roman": "puum", "word": "ภูมิ" }, { "roman": "puu-rí", "word": "ภูริ" }, { "word": "ภูวดล" }, { "word": "ภูวนะ" }, { "word": "ภูวะ" }, { "word": "มหิ" }, { "word": "มหิดล" }, { "word": "เมทนี" }, { "word": "เมทินี" }, { "roman": "mʉʉang", "word": "เมือง" }, { "roman": "rát", "word": "รัฐ" }, { "word": "วสุธา" }, { "word": "วสุธาดล" }, { "word": "วสุนธรา" }, { "word": "วสุมดี" }, { "roman": "lâa", "word": "หล้า" }, { "word": "อจลา" }, { "word": "อุรพี" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baːn˥˩.mɯa̯ŋ˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "บ้านเมือง" }
{ "derived": [ { "word": "บ้านเมืองมีขื่อมีแป" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "บ้าน", "3": "เมือง", "t1": "house; village", "t2": "city; town" }, "expansion": "บ้าน (bâan, “house; village”) + เมือง (mʉʉang, “city; town”)", "name": "com" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ບ້ານເມືອງ" }, "expansion": "Lao ບ້ານເມືອງ (bān mư̄ang)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nod", "2": "ᨷ᩶ᩤ᩠ᨶᨾᩮᩬᩥᨦ" }, "expansion": "Northern Thai ᨷ᩶ᩤ᩠ᨶᨾᩮᩬᩥᨦ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "kkh", "2": "ᨷ᩶ᩤ᩠ᨶᨾᩮᩨ᩠ᨦ" }, "expansion": "Khün ᨷ᩶ᩤ᩠ᨶᨾᩮᩨ᩠ᨦ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "khb", "2": "ᦢᦱᧃᧉᦵᦙᦲᧂ" }, "expansion": "Lü ᦢᦱᧃᧉᦵᦙᦲᧂ (ḃaan²moeng)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "blt", "2": "ꪚ꫁ꪱꪙꪹꪣꪉ" }, "expansion": "Tai Dam ꪚ꫁ꪱꪙꪹꪣꪉ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ဝၢၼ်ႈမိူင်း" }, "expansion": "Shan ဝၢၼ်ႈမိူင်း (wāan móeng)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tdd", "2": "ᥛᥣᥢᥲᥛᥫᥒᥰ" }, "expansion": "Tai Nüa ᥛᥣᥢᥲᥛᥫᥒᥰ (màanmöeng)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "zh", "2": "國家" }, "expansion": "Chinese 國家/国家 (guójiā)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From บ้าน (bâan, “house; village”) + เมือง (mʉʉang, “city; town”). Cognate with Lao ບ້ານເມືອງ (bān mư̄ang), Northern Thai ᨷ᩶ᩤ᩠ᨶᨾᩮᩬᩥᨦ, Khün ᨷ᩶ᩤ᩠ᨶᨾᩮᩨ᩠ᨦ, Lü ᦢᦱᧃᧉᦵᦙᦲᧂ (ḃaan²moeng), Tai Dam ꪚ꫁ꪱꪙꪹꪣꪉ, Shan ဝၢၼ်ႈမိူင်း (wāan móeng) or မၢၼ်ႈမိူင်း (māan móeng), and Tai Nüa ᥛᥣᥢᥲᥛᥫᥒᥰ (màanmöeng). Compare the literal meaning of Chinese 國家/国家 (guójiā).", "forms": [ { "form": "bâan-mʉʉang", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "บ้านเมือง • (bâan-mʉʉang)", "name": "th-noun" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Thai/ɯa̯ŋ", "Thai 2-syllable words", "Thai compound terms", "Thai entries with incorrect language header", "Thai lemmas", "Thai nouns", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with redundant script codes", "Thai terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "state official; public official", "roman": "jâao-nâa-tîi bâan-mʉʉang", "text": "เจ้าหน้าที่บ้านเมือง", "type": "example" }, { "english": "state affairs; public affairs", "roman": "gìt-jà-gaan bâan-mʉʉang", "text": "กิจการบ้านเมือง", "type": "example" }, { "text": "2002, “บทนำ”, in ตำราช้าง ฉบับรัชกาลที่ ๑, Bangkok: รุ่งศิลป์การพิมพ์ (๑๙๗๗), retrieved 2020-04-23:\nกิจการอันเป็นประโยชน์แก่บ้านเมือง\ngìt-jà-gaan an bpen bprà-yòot gɛ̀ɛ bâan-mʉʉang\nenterprises which are beneficial to the nation", "type": "example" }, { "text": "2012, “ภาคผนวก ๘ ทศพิธราชธรรม”, in ไตรภูมิกถา ฉบับถอดความ, Bangkok: กรมศิลปากร, retrieved 2020-04-23:\nความสงบเรียบร้อยของบ้านเมือง\nkwaam-sà-ngòp rîiap-rɔ́ɔi kɔ̌ɔng bâan-mʉʉang\npublic peace and order\n(literally) peace [and] order of the public; peace [and] order of the nation", "type": "example" } ], "glosses": [ "country, nation, state; the public." ], "links": [ [ "country", "country" ], [ "nation", "nation" ], [ "state", "state" ], [ "public", "public" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/baːn˥˩.mɯa̯ŋ˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "grung", "word": "กรุง" }, { "word": "กษมา" }, { "word": "กษิดิ" }, { "roman": "kwɛ́ɛn", "word": "แคว้น" }, { "word": "ฉมา" }, { "word": "ชคดี" }, { "roman": "châat", "word": "ชาติ" }, { "roman": "dâao", "word": "ด้าว" }, { "roman": "din-dɛɛn", "word": "ดินแดน" }, { "roman": "dɛɛn", "word": "แดน" }, { "word": "แดนดิน" }, { "word": "ถมา" }, { "word": "ธรณิน" }, { "roman": "tɔɔ-rá-nii", "word": "ธรณี" }, { "roman": "traa", "word": "ธรา" }, { "word": "ธริษตรี" }, { "word": "ธเรษตรี" }, { "word": "ธาตรี" }, { "word": "ธาษตรี" }, { "roman": "ná-kɔɔn", "word": "นคร" }, { "word": "ปฐพี" }, { "word": "ปฐวี" }, { "roman": "bprà-chaa-châat", "word": "ประชาชาติ" }, { "roman": "bprà-têet", "word": "ประเทศ" }, { "word": "ผงอน" }, { "roman": "pɛ̀n-din", "word": "แผ่นดิน" }, { "roman": "pà-tai", "word": "ไผท" }, { "roman": "pá-sù-taa", "word": "พสุธา" }, { "word": "พสุธาดล" }, { "word": "พสุนธรา" }, { "word": "พสุมดี" }, { "roman": "póp", "word": "ภพ" }, { "roman": "puu", "word": "ภู" }, { "roman": "puum", "word": "ภูมิ" }, { "roman": "puu-rí", "word": "ภูริ" }, { "word": "ภูวดล" }, { "word": "ภูวนะ" }, { "word": "ภูวะ" }, { "word": "มหิ" }, { "word": "มหิดล" }, { "word": "เมทนี" }, { "word": "เมทินี" }, { "roman": "mʉʉang", "word": "เมือง" }, { "roman": "rát", "word": "รัฐ" }, { "word": "วสุธา" }, { "word": "วสุธาดล" }, { "word": "วสุนธรา" }, { "word": "วสุมดี" }, { "roman": "lâa", "word": "หล้า" }, { "word": "อจลา" }, { "word": "อุรพี" } ], "word": "บ้านเมือง" }
Download raw JSONL data for บ้านเมือง meaning in Thai (5.8kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <table> not properly closed", "path": [ "บ้านเมือง" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "บ้านเมือง", "trace": "started on line 1, detected on line 4" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </tr>", "path": [ "บ้านเมือง" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "บ้านเมือง", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </table>", "path": [ "บ้านเมือง" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "บ้านเมือง", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.