"pa" meaning in Tagalog

See pa in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Forms: [Baybayin]
Etymology: Inherited from Proto-Austronesian *pa (“still, yet, til now, first (before doing something else)”). Cognate with Cebuano pa (“id”), Malagasy fa (“for, but, therefore, because, that”). Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|tl|map-pro|*pa||still, yet, til now, first (before doing something else)|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Austronesian *pa (“still, yet, til now, first (before doing something else)”), {{inh+|tl|map-pro|*pa|t=still, yet, til now, first (before doing something else)}} Inherited from Proto-Austronesian *pa (“still, yet, til now, first (before doing something else)”), {{cog|ceb|pa|t=id}} Cebuano pa (“id”), {{cog|mg|fa|t=for, but, therefore, because, that}} Malagasy fa (“for, but, therefore, because, that”) Head templates: {{tl-adv|b=+}} pa (Baybayin spelling ᜉ)
  1. yet
    Sense id: en-pa-tl-adv-z9lt2S9-
  2. still; eventually; in the future
    Sense id: en-pa-tl-adv-0N4UyNAy
  3. in addition, too
    Sense id: en-pa-tl-adv-ovwaXTiR Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 3 2 57 1 0 12 24 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 6 3 58 3 0 10 20
  4. in the past
    Sense id: en-pa-tl-adv-VPwL8Kqy
  5. even
    Sense id: en-pa-tl-adv-7DgGPIgf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pa naman, pa rin Related terms: pa-
Etymology number: 1

Noun

Forms: [Baybayin]
Etymology: Influenced by Baybayin character ᜉ (pa). Etymology templates: {{tl-bay sc|pa}} ᜉ, {{m|tl|ᜉ}} ᜉ (pa) Head templates: {{tl-noun|b=+}} pa (Baybayin spelling ᜉ)
  1. The name of the Latin-script letter P/p, in the Abakada alphabet. Categories (topical): Latin letter names Synonyms: pi (english: in the Filipino alphabet), pe Related terms: papa
    Sense id: en-pa-tl-noun-rmIzorHX Categories (other): Pages using lite templates
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

Forms: [Baybayin]
Head templates: {{tl-noun|b=+}} pa (Baybayin spelling ᜉ)
  1. (informal, familiar, childish) Clipping of papa. Tags: abbreviation, alt-of, childish, clipping, familiar, informal Alternative form of: papa Synonyms: papa, ama, tatay, itay, tay, tatang
    Sense id: en-pa-tl-noun-o8fVwV1Q
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Alternative forms

Download JSON data for pa meaning in Tagalog (4.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "pa naman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "pa rin"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "map-pro",
        "3": "*pa",
        "4": "",
        "5": "still, yet, til now, first (before doing something else)",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *pa (“still, yet, til now, first (before doing something else)”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "map-pro",
        "3": "*pa",
        "t": "still, yet, til now, first (before doing something else)"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Austronesian *pa (“still, yet, til now, first (before doing something else)”)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "pa",
        "t": "id"
      },
      "expansion": "Cebuano pa (“id”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "fa",
        "t": "for, but, therefore, because, that"
      },
      "expansion": "Malagasy fa (“for, but, therefore, because, that”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Austronesian *pa (“still, yet, til now, first (before doing something else)”). Cognate with Cebuano pa (“id”), Malagasy fa (“for, but, therefore, because, that”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜉ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pa (Baybayin spelling ᜉ)",
      "name": "tl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "pa-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Hindi pa niya binuhay ang sinaing.\nHe hasn't turned the rice cooker on yet.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yet"
      ],
      "id": "en-pa-tl-adv-z9lt2S9-",
      "links": [
        [
          "yet",
          "yet"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The fan is still on; why didn't you turn it off?",
          "text": "Buhay pa ang bintilador; bakit hindi mo 'to pinatay?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "still; eventually; in the future"
      ],
      "id": "en-pa-tl-adv-0N4UyNAy",
      "links": [
        [
          "still",
          "still"
        ],
        [
          "eventually",
          "eventually"
        ],
        [
          "in the future",
          "in the future"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 2 57 1 0 12 24",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 58 3 0 10 20",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in addition, too"
      ],
      "id": "en-pa-tl-adv-ovwaXTiR",
      "links": [
        [
          "in addition",
          "in addition"
        ],
        [
          "too",
          "too"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "in the past"
      ],
      "id": "en-pa-tl-adv-VPwL8Kqy",
      "links": [
        [
          "in the past",
          "in the past"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "even"
      ],
      "id": "en-pa-tl-adv-7DgGPIgf",
      "links": [
        [
          "even",
          "even"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/pa/"
    },
    {
      "other": "[pɐ]"
    }
  ],
  "word": "pa"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pa"
      },
      "expansion": "ᜉ",
      "name": "tl-bay sc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ᜉ"
      },
      "expansion": "ᜉ (pa)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Influenced by Baybayin character ᜉ (pa).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜉ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pa (Baybayin spelling ᜉ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages using lite templates",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tl",
          "name": "Latin letter names",
          "orig": "tl:Latin letter names",
          "parents": [
            "Letter names",
            "Letters, symbols, and punctuation",
            "Names",
            "Orthography",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Writing",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Lemmas",
            "Human",
            "Communication"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The name of the Latin-script letter P/p, in the Abakada alphabet."
      ],
      "id": "en-pa-tl-noun-rmIzorHX",
      "links": [
        [
          "P",
          "P#Tagalog"
        ],
        [
          "p",
          "p#Tagalog"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "papa"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "in the Filipino alphabet",
          "word": "pi"
        },
        {
          "word": "pe"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/pa/"
    },
    {
      "other": "[pɐ]"
    }
  ],
  "word": "pa"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "ᜉ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pa (Baybayin spelling ᜉ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "papa"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: ma"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Clipping of papa."
      ],
      "id": "en-pa-tl-noun-o8fVwV1Q",
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "papa",
          "papa#Tagalog"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, familiar, childish) Clipping of papa."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "papa"
        },
        {
          "word": "ama"
        },
        {
          "word": "tatay"
        },
        {
          "word": "itay"
        },
        {
          "word": "tay"
        },
        {
          "word": "tatang"
        }
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "childish",
        "clipping",
        "familiar",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/pa/"
    },
    {
      "other": "[pɐ]"
    }
  ],
  "word": "pa"
}
{
  "categories": [
    "Pages with raw sortkeys",
    "Tagalog 1-syllable words",
    "Tagalog adverbs",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms derived from Proto-Austronesian",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "zom:Family members",
    "zom:Male family members",
    "zom:Parents"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pa naman"
    },
    {
      "word": "pa rin"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "map-pro",
        "3": "*pa",
        "4": "",
        "5": "still, yet, til now, first (before doing something else)",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *pa (“still, yet, til now, first (before doing something else)”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "map-pro",
        "3": "*pa",
        "t": "still, yet, til now, first (before doing something else)"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Austronesian *pa (“still, yet, til now, first (before doing something else)”)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "pa",
        "t": "id"
      },
      "expansion": "Cebuano pa (“id”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mg",
        "2": "fa",
        "t": "for, but, therefore, because, that"
      },
      "expansion": "Malagasy fa (“for, but, therefore, because, that”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Austronesian *pa (“still, yet, til now, first (before doing something else)”). Cognate with Cebuano pa (“id”), Malagasy fa (“for, but, therefore, because, that”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜉ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pa (Baybayin spelling ᜉ)",
      "name": "tl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "pa-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hindi pa niya binuhay ang sinaing.\nHe hasn't turned the rice cooker on yet.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yet"
      ],
      "links": [
        [
          "yet",
          "yet"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The fan is still on; why didn't you turn it off?",
          "text": "Buhay pa ang bintilador; bakit hindi mo 'to pinatay?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "still; eventually; in the future"
      ],
      "links": [
        [
          "still",
          "still"
        ],
        [
          "eventually",
          "eventually"
        ],
        [
          "in the future",
          "in the future"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "in addition, too"
      ],
      "links": [
        [
          "in addition",
          "in addition"
        ],
        [
          "too",
          "too"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "in the past"
      ],
      "links": [
        [
          "in the past",
          "in the past"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "even"
      ],
      "links": [
        [
          "even",
          "even"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/pa/"
    },
    {
      "other": "[pɐ]"
    }
  ],
  "word": "pa"
}

{
  "categories": [
    "Pages with raw sortkeys",
    "Tagalog 1-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "zom:Family members",
    "zom:Male family members",
    "zom:Parents"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pa"
      },
      "expansion": "ᜉ",
      "name": "tl-bay sc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ᜉ"
      },
      "expansion": "ᜉ (pa)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Influenced by Baybayin character ᜉ (pa).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜉ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pa (Baybayin spelling ᜉ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "papa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages using lite templates",
        "tl:Latin letter names"
      ],
      "glosses": [
        "The name of the Latin-script letter P/p, in the Abakada alphabet."
      ],
      "links": [
        [
          "P",
          "P#Tagalog"
        ],
        [
          "p",
          "p#Tagalog"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "in the Filipino alphabet",
          "word": "pi"
        },
        {
          "word": "pe"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/pa/"
    },
    {
      "other": "[pɐ]"
    }
  ],
  "word": "pa"
}

{
  "categories": [
    "Pages with raw sortkeys",
    "Tagalog 1-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "zom:Family members",
    "zom:Male family members",
    "zom:Parents"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "ᜉ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "pa (Baybayin spelling ᜉ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "papa"
        }
      ],
      "categories": [
        "Tagalog childish terms",
        "Tagalog clippings",
        "Tagalog familiar terms",
        "Tagalog informal terms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: ma"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Clipping of papa."
      ],
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "papa",
          "papa#Tagalog"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, familiar, childish) Clipping of papa."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "papa"
        },
        {
          "word": "ama"
        },
        {
          "word": "tatay"
        },
        {
          "word": "itay"
        },
        {
          "word": "tay"
        },
        {
          "word": "tatang"
        }
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "childish",
        "clipping",
        "familiar",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/pa/"
    },
    {
      "other": "[pɐ]"
    }
  ],
  "word": "pa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.