See به in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "𐭯𐭥𐭭" }, "expansion": "Middle Persian 𐭯𐭥𐭭 (pʿn)", "name": "inherited" }, { "args": { "1": "fa", "2": "peo", "3": "𐎱𐎫𐎡𐎹", "tr": "patiy" }, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎫𐎡𐎹 (patiy)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*pati-" }, "expansion": "Proto-Iranian *pati-", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle Persian 𐭯𐭥𐭭 (pʿn) / PWN (pad, “to, at, in, on”), from Old Persian 𐎱𐎫𐎡𐎹 (patiy), from Proto-Iranian *pati-.", "forms": [ { "form": "be", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "preposition", "tr": "be" }, "expansion": "به • (be)", "name": "head" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "27 15 21 18 20", "kind": "other", "name": "Persian prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Tell me.", "roman": "be man begu.", "text": "به من بگو.", "type": "example" }, { "english": "This is my advice to you.", "roman": "nasihat-e man be šomâ in ast.", "text": "نصیحت من به شما این است.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expresses the indirect object: to; for" ], "id": "en-به-fa-prep-u8VlCYWv", "links": [ [ "to", "to" ], [ "for", "for" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "ways to reach happiness", "roman": "râh-hâ-ye residan be xošhâli", "text": "راههای رسیدن به خوشحالی", "type": "example" }, { "english": "The Foreign Minister of Turkey went to Tehran.", "roman": "vazir-e xâreje-ye torkiye be tehrân raft.", "text": "وزیر خارجه ترکیه به تهران رفت.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expresses the direction of movement: to; towards; into" ], "id": "en-به-fa-prep-brCkHsL8", "links": [ [ "to", "to" ], [ "towards", "towards" ], [ "into", "into" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 9 9 14 9 8 0 5 2 0 6 3 5 12 7 2", "kind": "other", "name": "Old Persian terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 8 8 11 8 22 0 2 0 0 2 1 1 18 9 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 7 51 31 5", "kind": "other", "name": "Automatic Inscriptional Pahlavi transliterations containing ambiguous characters", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 6 2 0 9 5 8 33 32 3", "kind": "other", "name": "Persian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 21 6 1 9 5 4 25 19 9", "kind": "lifeform", "langcode": "fa", "name": "Fruits", "orig": "fa:Fruits", "parents": [ "Foods", "Plants", "Eating", "Food and drink", "Lifeforms", "Human behaviour", "All topics", "Life", "Human", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "quickly", "roman": "be sor'at", "text": "به سرعت", "type": "example" }, { "english": "by force, forcibly", "roman": "be zur", "text": "به زور", "type": "example" } ], "glosses": [ "Forms adverbial phrases of manner: by, -ly" ], "id": "en-به-fa-prep--9-3gZoz", "links": [ [ "by", "by" ], [ "-ly", "-ly" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 6 2 0 9 5 8 33 32 3", "kind": "other", "name": "Persian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 21 6 1 9 5 4 25 19 9", "kind": "lifeform", "langcode": "fa", "name": "Fruits", "orig": "fa:Fruits", "parents": [ "Foods", "Plants", "Eating", "Food and drink", "Lifeforms", "Human behaviour", "All topics", "Life", "Human", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "in Persian", "roman": "be fârsi", "text": "به فارسی", "type": "example" } ], "glosses": [ "Indicates the language of a text, speech, etc.: in" ], "id": "en-به-fa-prep-KMMBwhbO", "links": [ [ "in", "in" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "in the name of God", "roman": "be nâm-e xodâ", "text": "به نام خدا", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used to form vows: by, in" ], "id": "en-به-fa-prep-hjADzUvW", "links": [ [ "by", "by" ], [ "in", "in" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ba]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[bä]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[bä]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[bä]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[bä]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[be]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[bä]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] }, { "audio": "Fa-به.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/Fa-%D8%A8%D9%87.ogg/Fa-%D8%A8%D9%87.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9b/Fa-%D8%A8%D9%87.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "bed, bad", "word": "بد" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "Mashhad", "tags": [ "archaic", "dialectal" ], "word": "بذ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "Herati", "tags": [ "dialectal" ], "word": "بم" } ], "word": "به" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "av", "2": "бигь", "bor": "1" }, "expansion": "→ Avar: бигь (bih)", "name": "desc" } ], "text": "→ Avar: бигь (bih)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ka", "2": "ბია", "bor": "1" }, "expansion": "→ Georgian: ბია (bia)\n→ Abkhaz: а-биа (a-bja)\n→ Laz: ბიჲა (biya) — Chkhala\n→ Mingrelian: ბია (bia)\n→ Ossetian: биа (bia) — Digor", "name": "desctree" } ], "text": "→ Georgian: ბია (bia)\n→ Abkhaz: а-биа (a-bja)\n→ Laz: ბიჲა (biya) — Chkhala\n→ Mingrelian: ბია (bia)\n→ Ossetian: биа (bia) — Digor" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "lbe", "2": "бигь", "bor": "1" }, "expansion": "→ Lak: бигь (bih)", "name": "desc" } ], "text": "→ Lak: бигь (bih)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "kmr", "2": "bîhok", "bor": "1" }, "expansion": "→ Northern Kurdish: bîhok", "name": "desc" } ], "text": "→ Northern Kurdish: bîhok" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "quince" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": {}, "expansion": "|-", "name": "!-" }, { "args": {}, "expansion": "|", "name": "!" }, { "args": {}, "expansion": "|", "name": "!" }, { "args": { "1": "به", "2": "به", "3": "беҳ" }, "expansion": "", "name": "fa-regional" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "gloss": "quince", "tr": "byh", "ts": "bēh" }, "expansion": "Middle Persian [script needed] (byh /bēh/, “quince”)", "name": "inherited" } ], "etymology_text": "From Middle Persian [script needed] (byh /bēh/, “quince”).", "forms": [ { "form": "beh", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "f1tr": "", "f2tr": "", "f3tr": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "tr": "beh", "tr2": "", "tr3": "" }, "expansion": "به • (beh)", "name": "head" }, { "args": { "tr": "beh" }, "expansion": "به • (beh)", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "quince" ], "id": "en-به-fa-noun-T2dkLAfU", "links": [ [ "quince", "quince" ] ], "synonyms": [ { "roman": "behi", "word": "بهی" }, { "english": "in Isfahani dialect", "roman": "beyy", "word": "بی" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[bih]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[be̞ʱ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[be̞ʱ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[biː]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[bi]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[beʱ]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[beʱ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "wikipedia": [ "fa:به" ], "word": "به" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "behtar", "word": "بهتر" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "behdin", "word": "بهدین" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "behruz", "word": "بهروز" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "behšahr", "word": "بهشهر" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "behnâm", "word": "بهنام" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "behine", "word": "بهینه" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "beh-âfarid", "word": "بهآفرید" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "pal" }, "expansion": "Middle Persian [Term?]", "name": "inherited" }, { "args": { "1": "fa", "2": "peo", "3": "𐎺𐎢", "gloss": "good", "tr": "vahu" }, "expansion": "Old Persian 𐎺𐎢 (vahu, “good”)", "name": "inherited" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*Hwáhuš" }, "expansion": "Proto-Iranian *Hwáhuš", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "iir-pro", "3": "*Hwásuš" }, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *Hwásuš", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ine-pro", "3": "*h₁wésus", "4": "", "5": "good" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₁wésus (“good”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "վեհ", "3": "", "4": "sublime" }, "expansion": "Old Armenian վեհ (veh, “sublime”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle Persian [Term?] ŠPYL / wyh (weh, “better, good”), from Old Persian 𐎺𐎢 (vahu, “good”), from Proto-Iranian *Hwáhuš, from Proto-Indo-Iranian *Hwásuš, ultimately from Proto-Indo-European *h₁wésus (“good”). Related to Old Armenian վեհ (veh, “sublime”), an Iranian borrowing.", "forms": [ { "form": "beh", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "adjective", "tr": "beh" }, "expansion": "به • (beh)", "name": "head" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "good, excellent" ], "id": "en-به-fa-adj-ZS9KFGEh", "links": [ [ "good", "good" ], [ "excellent", "excellent" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) good, excellent" ], "synonyms": [ { "word": "خوب" } ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 21 6 1 9 5 4 25 19 9", "kind": "lifeform", "langcode": "fa", "name": "Fruits", "orig": "fa:Fruits", "parents": [ "Foods", "Plants", "Eating", "Food and drink", "Lifeforms", "Human behaviour", "All topics", "Life", "Human", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The Gardener knows that (difference) even in autumn, but the One's sight is better than the world's sight.", "ref": "c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 2925:", "roman": "bāğbān ham dānad ān rā dar xazān / lēk dīd-i yak bih az dīd-i jahān", "text": "بَاغْبَان هَم دَانَد آن رَا دَر خَزَان / لیک دِیدِ یَک بِهْ اَز دِیدِ جَهَان", "type": "quote" } ], "glosses": [ "better" ], "id": "en-به-fa-adj-19Xcw2lC", "links": [ [ "better", "better" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) better" ], "synonyms": [ { "word": "بهتر" } ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "elegant" ], "id": "en-به-fa-adj-tMOFj18e", "links": [ [ "elegant", "elegant" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) elegant" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "safe, sound" ], "id": "en-به-fa-adj-UcMyk6Cy", "links": [ [ "safe", "safe" ], [ "sound", "sound" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) safe, sound" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[bih]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[be̞ʱ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[be̞ʱ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[be̞]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[bi]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[beʱ]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[beʱ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "به" }
{ "categories": [ "Automatic Inscriptional Pahlavi transliterations containing ambiguous characters", "Middle Persian term requests", "Old Persian terms with non-redundant manual transliterations", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Persian adjectives", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian prepositions", "Persian terms derived from Middle Persian", "Persian terms derived from Old Persian", "Persian terms derived from Proto-Indo-European", "Persian terms derived from Proto-Indo-Iranian", "Persian terms derived from Proto-Iranian", "Persian terms inherited from Middle Persian", "Persian terms inherited from Old Persian", "Persian terms inherited from Proto-Indo-European", "Persian terms inherited from Proto-Indo-Iranian", "Persian terms inherited from Proto-Iranian", "Persian terms with IPA pronunciation", "fa:Fruits" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "𐭯𐭥𐭭" }, "expansion": "Middle Persian 𐭯𐭥𐭭 (pʿn)", "name": "inherited" }, { "args": { "1": "fa", "2": "peo", "3": "𐎱𐎫𐎡𐎹", "tr": "patiy" }, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎫𐎡𐎹 (patiy)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*pati-" }, "expansion": "Proto-Iranian *pati-", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle Persian 𐭯𐭥𐭭 (pʿn) / PWN (pad, “to, at, in, on”), from Old Persian 𐎱𐎫𐎡𐎹 (patiy), from Proto-Iranian *pati-.", "forms": [ { "form": "be", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "preposition", "tr": "be" }, "expansion": "به • (be)", "name": "head" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "Persian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Tell me.", "roman": "be man begu.", "text": "به من بگو.", "type": "example" }, { "english": "This is my advice to you.", "roman": "nasihat-e man be šomâ in ast.", "text": "نصیحت من به شما این است.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expresses the indirect object: to; for" ], "links": [ [ "to", "to" ], [ "for", "for" ] ] }, { "categories": [ "Persian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "ways to reach happiness", "roman": "râh-hâ-ye residan be xošhâli", "text": "راههای رسیدن به خوشحالی", "type": "example" }, { "english": "The Foreign Minister of Turkey went to Tehran.", "roman": "vazir-e xâreje-ye torkiye be tehrân raft.", "text": "وزیر خارجه ترکیه به تهران رفت.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expresses the direction of movement: to; towards; into" ], "links": [ [ "to", "to" ], [ "towards", "towards" ], [ "into", "into" ] ] }, { "categories": [ "Persian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "quickly", "roman": "be sor'at", "text": "به سرعت", "type": "example" }, { "english": "by force, forcibly", "roman": "be zur", "text": "به زور", "type": "example" } ], "glosses": [ "Forms adverbial phrases of manner: by, -ly" ], "links": [ [ "by", "by" ], [ "-ly", "-ly" ] ] }, { "categories": [ "Persian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "in Persian", "roman": "be fârsi", "text": "به فارسی", "type": "example" } ], "glosses": [ "Indicates the language of a text, speech, etc.: in" ], "links": [ [ "in", "in" ] ] }, { "categories": [ "Persian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "in the name of God", "roman": "be nâm-e xodâ", "text": "به نام خدا", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used to form vows: by, in" ], "links": [ [ "by", "by" ], [ "in", "in" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ba]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[bä]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[bä]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[bä]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[bä]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[be]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[bä]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] }, { "audio": "Fa-به.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/Fa-%D8%A8%D9%87.ogg/Fa-%D8%A8%D9%87.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9b/Fa-%D8%A8%D9%87.ogg" } ], "synonyms": [ { "english": "bed, bad", "word": "بد" }, { "roman": "Mashhad", "tags": [ "archaic", "dialectal" ], "word": "بذ" }, { "roman": "Herati", "tags": [ "dialectal" ], "word": "بم" } ], "word": "به" } { "categories": [ "Middle Persian term requests", "Old Persian terms with non-redundant manual transliterations", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Persian adjectives", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian nouns", "Persian terms derived from Middle Persian", "Persian terms derived from Old Persian", "Persian terms derived from Proto-Indo-European", "Persian terms derived from Proto-Indo-Iranian", "Persian terms derived from Proto-Iranian", "Persian terms inherited from Middle Persian", "Persian terms inherited from Old Persian", "Persian terms inherited from Proto-Indo-European", "Persian terms inherited from Proto-Indo-Iranian", "Persian terms inherited from Proto-Iranian", "Persian terms with IPA pronunciation", "Requests for native script for Middle Persian terms", "fa:Fruits" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "av", "2": "бигь", "bor": "1" }, "expansion": "→ Avar: бигь (bih)", "name": "desc" } ], "text": "→ Avar: бигь (bih)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ka", "2": "ბია", "bor": "1" }, "expansion": "→ Georgian: ბია (bia)\n→ Abkhaz: а-биа (a-bja)\n→ Laz: ბიჲა (biya) — Chkhala\n→ Mingrelian: ბია (bia)\n→ Ossetian: биа (bia) — Digor", "name": "desctree" } ], "text": "→ Georgian: ბია (bia)\n→ Abkhaz: а-биа (a-bja)\n→ Laz: ბიჲა (biya) — Chkhala\n→ Mingrelian: ბია (bia)\n→ Ossetian: биа (bia) — Digor" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "lbe", "2": "бигь", "bor": "1" }, "expansion": "→ Lak: бигь (bih)", "name": "desc" } ], "text": "→ Lak: бигь (bih)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "kmr", "2": "bîhok", "bor": "1" }, "expansion": "→ Northern Kurdish: bîhok", "name": "desc" } ], "text": "→ Northern Kurdish: bîhok" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "quince" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": {}, "expansion": "|-", "name": "!-" }, { "args": {}, "expansion": "|", "name": "!" }, { "args": {}, "expansion": "|", "name": "!" }, { "args": { "1": "به", "2": "به", "3": "беҳ" }, "expansion": "", "name": "fa-regional" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "gloss": "quince", "tr": "byh", "ts": "bēh" }, "expansion": "Middle Persian [script needed] (byh /bēh/, “quince”)", "name": "inherited" } ], "etymology_text": "From Middle Persian [script needed] (byh /bēh/, “quince”).", "forms": [ { "form": "beh", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "f1tr": "", "f2tr": "", "f3tr": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "tr": "beh", "tr2": "", "tr3": "" }, "expansion": "به • (beh)", "name": "head" }, { "args": { "tr": "beh" }, "expansion": "به • (beh)", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "quince" ], "links": [ [ "quince", "quince" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[bih]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[be̞ʱ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[be̞ʱ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[biː]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[bi]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[beʱ]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[beʱ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "behi", "word": "بهی" }, { "english": "in Isfahani dialect", "roman": "beyy", "word": "بی" } ], "wikipedia": [ "fa:به" ], "word": "به" } { "categories": [ "Middle Persian term requests", "Old Persian terms with non-redundant manual transliterations", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Persian adjectives", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian terms derived from Middle Persian", "Persian terms derived from Old Persian", "Persian terms derived from Proto-Indo-European", "Persian terms derived from Proto-Indo-Iranian", "Persian terms derived from Proto-Iranian", "Persian terms inherited from Middle Persian", "Persian terms inherited from Old Persian", "Persian terms inherited from Proto-Indo-European", "Persian terms inherited from Proto-Indo-Iranian", "Persian terms inherited from Proto-Iranian", "Persian terms with IPA pronunciation", "fa:Fruits" ], "derived": [ { "roman": "behtar", "word": "بهتر" }, { "roman": "behdin", "word": "بهدین" }, { "roman": "behruz", "word": "بهروز" }, { "roman": "behšahr", "word": "بهشهر" }, { "roman": "behnâm", "word": "بهنام" }, { "roman": "behine", "word": "بهینه" }, { "roman": "beh-âfarid", "word": "بهآفرید" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "pal" }, "expansion": "Middle Persian [Term?]", "name": "inherited" }, { "args": { "1": "fa", "2": "peo", "3": "𐎺𐎢", "gloss": "good", "tr": "vahu" }, "expansion": "Old Persian 𐎺𐎢 (vahu, “good”)", "name": "inherited" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*Hwáhuš" }, "expansion": "Proto-Iranian *Hwáhuš", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "iir-pro", "3": "*Hwásuš" }, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *Hwásuš", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ine-pro", "3": "*h₁wésus", "4": "", "5": "good" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₁wésus (“good”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "xcl", "2": "վեհ", "3": "", "4": "sublime" }, "expansion": "Old Armenian վեհ (veh, “sublime”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle Persian [Term?] ŠPYL / wyh (weh, “better, good”), from Old Persian 𐎺𐎢 (vahu, “good”), from Proto-Iranian *Hwáhuš, from Proto-Indo-Iranian *Hwásuš, ultimately from Proto-Indo-European *h₁wésus (“good”). Related to Old Armenian վեհ (veh, “sublime”), an Iranian borrowing.", "forms": [ { "form": "beh", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "adjective", "tr": "beh" }, "expansion": "به • (beh)", "name": "head" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Persian terms with archaic senses" ], "glosses": [ "good, excellent" ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "excellent", "excellent" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) good, excellent" ], "synonyms": [ { "word": "خوب" } ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Persian terms with archaic senses", "Persian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The Gardener knows that (difference) even in autumn, but the One's sight is better than the world's sight.", "ref": "c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 2925:", "roman": "bāğbān ham dānad ān rā dar xazān / lēk dīd-i yak bih az dīd-i jahān", "text": "بَاغْبَان هَم دَانَد آن رَا دَر خَزَان / لیک دِیدِ یَک بِهْ اَز دِیدِ جَهَان", "type": "quote" } ], "glosses": [ "better" ], "links": [ [ "better", "better" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) better" ], "synonyms": [ { "word": "بهتر" } ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Persian terms with archaic senses" ], "glosses": [ "elegant" ], "links": [ [ "elegant", "elegant" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) elegant" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Persian terms with archaic senses" ], "glosses": [ "safe, sound" ], "links": [ [ "safe", "safe" ], [ "sound", "sound" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) safe, sound" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[bih]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[be̞ʱ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[be̞ʱ]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[be̞]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[bi]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[beʱ]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[beʱ]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "به" }
Download raw JSONL data for به meaning in Persian (11.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.