See cía in All languages combined, or Wiktionary
{
"descendants": [
{
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"word": "cé"
},
{
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"word": "cò"
},
{
"lang": "Manx",
"lang_code": "gv",
"word": "quoi"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "interrogative"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "cel-pro",
"3": "*kʷei"
},
"expansion": "Proto-Celtic *kʷei",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "pwy"
},
"expansion": "Welsh pwy",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "ine-pro",
"3": "*kʷís"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *kʷís",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Celtic *kʷei (compare Welsh pwy), from Proto-Indo-European *kʷís.",
"forms": [
{
"form": "cid",
"tags": [
"neuter",
"triggers-lenition"
]
},
{
"form": "citné",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "cisné",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "ce",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "ci",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "cia",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"10": "cisné",
"2": "pronoun",
"3": "triggers h-prothesis",
"4": "",
"5": "neuter",
"6": "cid",
"7": "plural",
"8": "citné",
"9": "or",
"cat2": "interrogative pronouns",
"cat3": "indefinite pronouns",
"f2q": "triggers lenition"
},
"expansion": "cía (triggers h-prothesis, neuter (triggers lenition) cid, plural citné or cisné)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Old Irish",
"lang_code": "sga",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
7
]
],
"english": "For to whom would he add?",
"text": "Air cía dunaibhí do·foirmsed?",
"translation": "For to whom would he add?",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"who? what?"
],
"id": "en-cía-sga-pron-sga:stressed_interrogative",
"links": [
[
"who",
"who"
],
[
"what",
"what"
]
],
"raw_glosses": [
"(stressed interrogative pronoun) who? what?"
],
"senseid": [
"sga:stressed-interrogative"
],
"tags": [
"interrogative",
"pronoun",
"stressed",
"triggers-h-prothesis"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkʲiːa̯/"
}
],
"word": "cía"
}
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "interrogative"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "cel-pro",
"3": "*kʷei"
},
"expansion": "Proto-Celtic *kʷei",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "pwy"
},
"expansion": "Welsh pwy",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "ine-pro",
"3": "*kʷís"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *kʷís",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Celtic *kʷei (compare Welsh pwy), from Proto-Indo-European *kʷís.",
"forms": [
{
"form": "cía",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ce",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ci",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ce",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "ci",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "cia",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "pronoun",
"3": "h-prothesis",
"cat2": "interrogative pronouns",
"cat3": "indefinite pronouns",
"head2": "ce",
"head3": "ci"
},
"expansion": "cía or ce or ci (h-prothesis)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Old Irish",
"lang_code": "sga",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"english": "Who are the four people (plural)? A king, judge, and two others in service.",
"ref": "c. 700, Críth Gablach, published in Críth Gablach (1941, Dublin: Stationery Office), edited by Daniel Anthony Binchy, p. 21, paragraph 40, line 536",
"text": "Cía cethrar? Rí ⁊ brithem ⁊ dias i manchuini.",
"translation": "Who are the four people (plural)? A king, judge, and two others in service.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
22
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
16,
20
]
],
"english": "I said to her, \"what (is the) reward (neuter) I will have for finding it?\" She said to me that she would give me [her] love in one year.",
"ref": "c. 775, “Táin Bó Fraích”, in Book of Leinster; republished as Ernst Windisch, editor, Táin bó Fraích, Dublin Institute for Advanced Studies, 1974, line 299:",
"text": "As·biurt-sa frie: \"Cía lóg rom·bia latt ara fagbáil?\" As·bert-si frim-sa dom·bérad seirc mblíadnae dam-sa.",
"translation": "I said to her, \"what (is the) reward (neuter) I will have for finding it?\" She said to me that she would give me [her] love in one year.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"english": "who would be ruler?",
"text": "cía·bed flaith",
"translation": "who would be ruler?",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"who? what?"
],
"id": "en-cía-sga-pron-6zgFk3pi",
"links": [
[
"who",
"who"
],
[
"what",
"what"
]
],
"raw_glosses": [
"(unstressed interrogative pronoun) who? what?"
],
"tags": [
"interrogative",
"pronoun",
"unstressed"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "22 0 0 0 0 14 14 5 0 0 14 28 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 44 4 4 48",
"kind": "other",
"name": "Old Irish determiners",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 42 4 4 51",
"kind": "other",
"name": "Old Irish indefinite determiners",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 4 40 5 5 43",
"kind": "other",
"name": "Old Irish indefinite pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 4 40 5 5 43",
"kind": "other",
"name": "Old Irish interrogative pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 8 35 7 7 34",
"kind": "other",
"name": "Old Irish pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "whereever we go",
"literal_meaning": "whatever we go to",
"text": "cía·tíasam",
"translation": "whereever we go",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"whoever, whatever (followed by the subjunctive in the present tense)"
],
"id": "en-cía-sga-pron-AbFFWdxo",
"links": [
[
"whoever",
"whoever"
],
[
"whatever",
"whatever"
]
],
"raw_glosses": [
"(indefinite) whoever, whatever (followed by the subjunctive in the present tense)"
],
"tags": [
"indefinite"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkʲiːa̯/"
}
],
"word": "cía"
}
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "interrogative"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "cel-pro",
"3": "*kʷei"
},
"expansion": "Proto-Celtic *kʷei",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "pwy"
},
"expansion": "Welsh pwy",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "ine-pro",
"3": "*kʷís"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *kʷís",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Celtic *kʷei (compare Welsh pwy), from Proto-Indo-European *kʷís.",
"forms": [
{
"form": "cesí",
"tags": [
"feminine",
"triggers-lenition"
]
},
{
"form": "cessi",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "cisí",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "ced",
"tags": [
"neuter",
"triggers-lenition"
]
},
{
"form": "cid",
"tags": [
"neuter"
]
},
{
"form": "citné",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "cisné",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "ce",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "ci",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "cia",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"10": "cisí",
"11": "neuter",
"12": "ced",
"13": "or",
"14": "cid",
"15": "plural",
"16": "citné",
"17": "or",
"18": "cisné",
"2": "determiner",
"3": "triggers h-prothesis",
"4": "",
"5": "feminine",
"6": "cesí",
"7": "or",
"8": "cessi",
"9": "or",
"cat2": "indefinite determiners",
"f2q": "triggers lenition",
"f5q": "triggers lenition"
},
"expansion": "cía (triggers h-prothesis, feminine (triggers lenition) cesí or cessi or cisí, neuter (triggers lenition) ced or cid, plural citné or cisné)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Old Irish",
"lang_code": "sga",
"pos": "det",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "22 0 0 0 0 14 14 5 0 0 14 28 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 44 4 4 48",
"kind": "other",
"name": "Old Irish determiners",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 42 4 4 51",
"kind": "other",
"name": "Old Irish indefinite determiners",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 4 40 5 5 43",
"kind": "other",
"name": "Old Irish indefinite pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 4 40 5 5 43",
"kind": "other",
"name": "Old Irish interrogative pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "8 8 35 7 7 34",
"kind": "other",
"name": "Old Irish pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"which, what (agreeing with following noun in gender and number)"
],
"id": "en-cía-sga-det-5Xu~bMOM",
"links": [
[
"which",
"which"
],
[
"what",
"what"
]
],
"tags": [
"triggers-h-prothesis"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkʲiːa̯/"
}
],
"word": "cía"
}
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "interrogative"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "cel-pro",
"3": "*kʷei"
},
"expansion": "Proto-Celtic *kʷei",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "pwy"
},
"expansion": "Welsh pwy",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "ine-pro",
"3": "*kʷís"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *kʷís",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Celtic *kʷei (compare Welsh pwy), from Proto-Indo-European *kʷís.",
"forms": [
{
"form": "ce",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "ci",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "cia",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "adverb",
"cat2": "indefinite adverbs"
},
"expansion": "cía",
"name": "head"
}
],
"lang": "Old Irish",
"lang_code": "sga",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"glosses": [
"wherever"
],
"id": "en-cía-sga-adv-s5IuYCUL",
"links": [
[
"wherever",
"wherever"
]
]
},
{
"glosses": [
"however"
],
"id": "en-cía-sga-adv-R5UYM-z2",
"links": [
[
"however",
"however"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkʲiːa̯/"
}
],
"word": "cía"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "cani"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "ceni"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "cenid"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "cepu"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "cesu"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "cetu"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "cíabo"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "cíaptar"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "cid"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "cinip"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "cit"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "citis"
}
],
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"word": "cé go"
},
{
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"word": "ged"
},
{
"lang": "Manx",
"lang_code": "gv",
"word": "ga dy"
}
],
"lang": "Middle Irish",
"lang_code": "mga",
"word": "cía"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "although"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "sga"
},
"expansion": "Uncertain",
"name": "unc"
}
],
"etymology_text": "Uncertain; possibly from the pronoun (etymology 1).",
"forms": [
{
"form": "ce",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "ci",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "cia",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "conjunction",
"3": "triggers lenition"
},
"expansion": "cía (triggers lenition)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Old Irish",
"lang_code": "sga",
"pos": "conj",
"senses": [
{
"glosses": [
"although"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-cía-sga-conj-Lh12V51E",
"links": [
[
"although",
"although"
]
],
"tags": [
"triggers-lenition"
]
},
{
"glosses": [
"if, even if"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-cía-sga-conj-~vq6L~cW",
"links": [
[
"if",
"if"
],
[
"even if",
"even if"
]
],
"tags": [
"triggers-lenition"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "22 0 0 0 0 14 14 5 0 0 14 28 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0 33 27 10 2 2 26",
"kind": "other",
"name": "Old Irish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"that (introducing a noun clause)"
],
"head_nr": 1,
"id": "en-cía-sga-conj-UPubb0h2",
"links": [
[
"that",
"that"
]
],
"tags": [
"triggers-lenition"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkʲiːa̯/"
}
],
"word": "cía"
}
{
"etymology_number": 3,
"etymology_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
"name": "nonlemma"
}
],
"etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "sga-mutation",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "cía",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "chía",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {},
"name": "sga-mutation"
}
],
"lang": "Old Irish",
"lang_code": "sga",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "céo"
}
],
"glosses": [
"accusative/dative singular of céo"
],
"id": "en-cía-sga-noun-E7PLvmtI",
"links": [
[
"céo",
"céo#Old_Irish"
]
],
"tags": [
"accusative",
"dative",
"form-of",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkʲiːa̯/"
}
],
"word": "cía"
}
{
"categories": [
"Old Irish adverbs",
"Old Irish determiners",
"Old Irish entries with incorrect language header",
"Old Irish indefinite adverbs",
"Old Irish indefinite determiners",
"Old Irish indefinite pronouns",
"Old Irish interrogative pronouns",
"Old Irish lemmas",
"Old Irish non-lemma forms",
"Old Irish noun forms",
"Old Irish pronouns",
"Old Irish terms derived from Proto-Celtic",
"Old Irish terms derived from Proto-Indo-European",
"Old Irish terms inherited from Proto-Celtic",
"Old Irish terms with IPA pronunciation",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"descendants": [
{
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"word": "cé"
},
{
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"word": "cò"
},
{
"lang": "Manx",
"lang_code": "gv",
"word": "quoi"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "interrogative"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "cel-pro",
"3": "*kʷei"
},
"expansion": "Proto-Celtic *kʷei",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "pwy"
},
"expansion": "Welsh pwy",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "ine-pro",
"3": "*kʷís"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *kʷís",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Celtic *kʷei (compare Welsh pwy), from Proto-Indo-European *kʷís.",
"forms": [
{
"form": "cid",
"tags": [
"neuter",
"triggers-lenition"
]
},
{
"form": "citné",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "cisné",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "ce",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "ci",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "cia",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"10": "cisné",
"2": "pronoun",
"3": "triggers h-prothesis",
"4": "",
"5": "neuter",
"6": "cid",
"7": "plural",
"8": "citné",
"9": "or",
"cat2": "interrogative pronouns",
"cat3": "indefinite pronouns",
"f2q": "triggers lenition"
},
"expansion": "cía (triggers h-prothesis, neuter (triggers lenition) cid, plural citné or cisné)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Old Irish",
"lang_code": "sga",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"categories": [
"Old Irish terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
7
]
],
"english": "For to whom would he add?",
"text": "Air cía dunaibhí do·foirmsed?",
"translation": "For to whom would he add?",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"who? what?"
],
"links": [
[
"who",
"who"
],
[
"what",
"what"
]
],
"raw_glosses": [
"(stressed interrogative pronoun) who? what?"
],
"senseid": [
"sga:stressed-interrogative"
],
"tags": [
"interrogative",
"pronoun",
"stressed",
"triggers-h-prothesis"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkʲiːa̯/"
}
],
"word": "cía"
}
{
"categories": [
"Old Irish adverbs",
"Old Irish determiners",
"Old Irish entries with incorrect language header",
"Old Irish indefinite adverbs",
"Old Irish indefinite determiners",
"Old Irish indefinite pronouns",
"Old Irish interrogative pronouns",
"Old Irish lemmas",
"Old Irish non-lemma forms",
"Old Irish noun forms",
"Old Irish pronouns",
"Old Irish terms derived from Proto-Celtic",
"Old Irish terms derived from Proto-Indo-European",
"Old Irish terms inherited from Proto-Celtic",
"Old Irish terms with IPA pronunciation",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "interrogative"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "cel-pro",
"3": "*kʷei"
},
"expansion": "Proto-Celtic *kʷei",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "pwy"
},
"expansion": "Welsh pwy",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "ine-pro",
"3": "*kʷís"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *kʷís",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Celtic *kʷei (compare Welsh pwy), from Proto-Indo-European *kʷís.",
"forms": [
{
"form": "cía",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ce",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ci",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ce",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "ci",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "cia",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "pronoun",
"3": "h-prothesis",
"cat2": "interrogative pronouns",
"cat3": "indefinite pronouns",
"head2": "ce",
"head3": "ci"
},
"expansion": "cía or ce or ci (h-prothesis)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Old Irish",
"lang_code": "sga",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"categories": [
"Old Irish terms with quotations"
],
"examples": [
{
"english": "Who are the four people (plural)? A king, judge, and two others in service.",
"ref": "c. 700, Críth Gablach, published in Críth Gablach (1941, Dublin: Stationery Office), edited by Daniel Anthony Binchy, p. 21, paragraph 40, line 536",
"text": "Cía cethrar? Rí ⁊ brithem ⁊ dias i manchuini.",
"translation": "Who are the four people (plural)? A king, judge, and two others in service.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
22
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
16,
20
]
],
"english": "I said to her, \"what (is the) reward (neuter) I will have for finding it?\" She said to me that she would give me [her] love in one year.",
"ref": "c. 775, “Táin Bó Fraích”, in Book of Leinster; republished as Ernst Windisch, editor, Táin bó Fraích, Dublin Institute for Advanced Studies, 1974, line 299:",
"text": "As·biurt-sa frie: \"Cía lóg rom·bia latt ara fagbáil?\" As·bert-si frim-sa dom·bérad seirc mblíadnae dam-sa.",
"translation": "I said to her, \"what (is the) reward (neuter) I will have for finding it?\" She said to me that she would give me [her] love in one year.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"english": "who would be ruler?",
"text": "cía·bed flaith",
"translation": "who would be ruler?",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"who? what?"
],
"links": [
[
"who",
"who"
],
[
"what",
"what"
]
],
"raw_glosses": [
"(unstressed interrogative pronoun) who? what?"
],
"tags": [
"interrogative",
"pronoun",
"unstressed"
]
},
{
"categories": [
"Old Irish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"english": "whereever we go",
"literal_meaning": "whatever we go to",
"text": "cía·tíasam",
"translation": "whereever we go",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"whoever, whatever (followed by the subjunctive in the present tense)"
],
"links": [
[
"whoever",
"whoever"
],
[
"whatever",
"whatever"
]
],
"raw_glosses": [
"(indefinite) whoever, whatever (followed by the subjunctive in the present tense)"
],
"tags": [
"indefinite"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkʲiːa̯/"
}
],
"word": "cía"
}
{
"categories": [
"Old Irish adverbs",
"Old Irish determiners",
"Old Irish entries with incorrect language header",
"Old Irish indefinite adverbs",
"Old Irish indefinite determiners",
"Old Irish indefinite pronouns",
"Old Irish interrogative pronouns",
"Old Irish lemmas",
"Old Irish non-lemma forms",
"Old Irish noun forms",
"Old Irish pronouns",
"Old Irish terms derived from Proto-Celtic",
"Old Irish terms derived from Proto-Indo-European",
"Old Irish terms inherited from Proto-Celtic",
"Old Irish terms with IPA pronunciation",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "interrogative"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "cel-pro",
"3": "*kʷei"
},
"expansion": "Proto-Celtic *kʷei",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "pwy"
},
"expansion": "Welsh pwy",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "ine-pro",
"3": "*kʷís"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *kʷís",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Celtic *kʷei (compare Welsh pwy), from Proto-Indo-European *kʷís.",
"forms": [
{
"form": "cesí",
"tags": [
"feminine",
"triggers-lenition"
]
},
{
"form": "cessi",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "cisí",
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"form": "ced",
"tags": [
"neuter",
"triggers-lenition"
]
},
{
"form": "cid",
"tags": [
"neuter"
]
},
{
"form": "citné",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "cisné",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "ce",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "ci",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "cia",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"10": "cisí",
"11": "neuter",
"12": "ced",
"13": "or",
"14": "cid",
"15": "plural",
"16": "citné",
"17": "or",
"18": "cisné",
"2": "determiner",
"3": "triggers h-prothesis",
"4": "",
"5": "feminine",
"6": "cesí",
"7": "or",
"8": "cessi",
"9": "or",
"cat2": "indefinite determiners",
"f2q": "triggers lenition",
"f5q": "triggers lenition"
},
"expansion": "cía (triggers h-prothesis, feminine (triggers lenition) cesí or cessi or cisí, neuter (triggers lenition) ced or cid, plural citné or cisné)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Old Irish",
"lang_code": "sga",
"pos": "det",
"senses": [
{
"glosses": [
"which, what (agreeing with following noun in gender and number)"
],
"links": [
[
"which",
"which"
],
[
"what",
"what"
]
],
"tags": [
"triggers-h-prothesis"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkʲiːa̯/"
}
],
"word": "cía"
}
{
"categories": [
"Old Irish adverbs",
"Old Irish determiners",
"Old Irish entries with incorrect language header",
"Old Irish indefinite adverbs",
"Old Irish indefinite determiners",
"Old Irish indefinite pronouns",
"Old Irish interrogative pronouns",
"Old Irish lemmas",
"Old Irish non-lemma forms",
"Old Irish noun forms",
"Old Irish pronouns",
"Old Irish terms derived from Proto-Celtic",
"Old Irish terms derived from Proto-Indo-European",
"Old Irish terms inherited from Proto-Celtic",
"Old Irish terms with IPA pronunciation",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "interrogative"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "cel-pro",
"3": "*kʷei"
},
"expansion": "Proto-Celtic *kʷei",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "pwy"
},
"expansion": "Welsh pwy",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "ine-pro",
"3": "*kʷís"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *kʷís",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Celtic *kʷei (compare Welsh pwy), from Proto-Indo-European *kʷís.",
"forms": [
{
"form": "ce",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "ci",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "cia",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "adverb",
"cat2": "indefinite adverbs"
},
"expansion": "cía",
"name": "head"
}
],
"lang": "Old Irish",
"lang_code": "sga",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"glosses": [
"wherever"
],
"links": [
[
"wherever",
"wherever"
]
]
},
{
"glosses": [
"however"
],
"links": [
[
"however",
"however"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkʲiːa̯/"
}
],
"word": "cía"
}
{
"categories": [
"Old Irish conjunctions",
"Old Irish entries with incorrect language header",
"Old Irish lemmas",
"Old Irish non-lemma forms",
"Old Irish noun forms",
"Old Irish terms with IPA pronunciation",
"Old Irish terms with unknown etymologies",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "cani"
},
{
"word": "ceni"
},
{
"word": "cenid"
},
{
"word": "cepu"
},
{
"word": "cesu"
},
{
"word": "cetu"
},
{
"word": "cíabo"
},
{
"word": "cíaptar"
},
{
"word": "cid"
},
{
"word": "cinip"
},
{
"word": "cit"
},
{
"word": "citis"
}
],
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"word": "cé go"
},
{
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"word": "ged"
},
{
"lang": "Manx",
"lang_code": "gv",
"word": "ga dy"
}
],
"lang": "Middle Irish",
"lang_code": "mga",
"word": "cía"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "although"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "sga"
},
"expansion": "Uncertain",
"name": "unc"
}
],
"etymology_text": "Uncertain; possibly from the pronoun (etymology 1).",
"forms": [
{
"form": "ce",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "ci",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "cia",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sga",
"2": "conjunction",
"3": "triggers lenition"
},
"expansion": "cía (triggers lenition)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Old Irish",
"lang_code": "sga",
"pos": "conj",
"senses": [
{
"glosses": [
"although"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"although",
"although"
]
],
"tags": [
"triggers-lenition"
]
},
{
"glosses": [
"if, even if"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"if",
"if"
],
[
"even if",
"even if"
]
],
"tags": [
"triggers-lenition"
]
},
{
"glosses": [
"that (introducing a noun clause)"
],
"head_nr": 1,
"links": [
[
"that",
"that"
]
],
"tags": [
"triggers-lenition"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkʲiːa̯/"
}
],
"word": "cía"
}
{
"categories": [
"Old Irish entries with incorrect language header",
"Old Irish non-lemma forms",
"Old Irish noun forms",
"Old Irish terms with IPA pronunciation",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 3,
"etymology_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
"name": "nonlemma"
}
],
"etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "sga-mutation",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "cía",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "chía",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {},
"name": "sga-mutation"
}
],
"lang": "Old Irish",
"lang_code": "sga",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "céo"
}
],
"glosses": [
"accusative/dative singular of céo"
],
"links": [
[
"céo",
"céo#Old_Irish"
]
],
"tags": [
"accusative",
"dative",
"form-of",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkʲiːa̯/"
}
],
"word": "cía"
}
Download raw JSONL data for cía meaning in Old Irish (13.0kB)
{
"called_from": "form_descriptions/1698",
"msg": "unrecognized head form: h-prothesis",
"path": [
"cía"
],
"section": "Old Irish",
"subsection": "pronoun",
"title": "cía",
"trace": ""
}
{
"called_from": "page/1713/20221215",
"msg": "later head without list of senses,template node #, cía/Old Irish",
"path": [
"cía"
],
"section": "Old Irish",
"subsection": "conjunction",
"title": "cía",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/865",
"msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: cía/Old Irish 'radical' base_tags=set()",
"path": [
"cía"
],
"section": "Old Irish",
"subsection": "noun",
"title": "cía",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
"path": [
"cía"
],
"section": "Old Irish",
"subsection": "noun",
"title": "cía",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'",
"path": [
"cía"
],
"section": "Old Irish",
"subsection": "noun",
"title": "cía",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.