See aiziet in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "aizgājējs" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "aizgājēja" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "aiz", "3": "iet", "gloss2": "to go" }, "expansion": "aiz- + iet (“to go”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From aiz- + iet (“to go”).", "forms": [ { "form": "aizeju", "tags": [ "present" ] }, { "form": "aizej", "tags": [ "present" ] }, { "form": "aiziet", "tags": [ "present" ] }, { "form": "aizgāju", "tags": [ "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "small", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "es", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "singular" ] }, { "form": "aizeju", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form": "aizgāju", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "singular" ] }, { "form": "aiziešu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "singular" ] }, { "form": "tu", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "aizej", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "aizgāji", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "aiziesi", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "aizej", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "viņš", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "viņa", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aizgāja", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aizies", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "lai aiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "mēs", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "plural" ] }, { "form": "aizejam", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "aizgājām", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "aiziesim", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "plural" ] }, { "form": "aiziesim", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "plural" ] }, { "form": "jūs", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "aizejat", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "aizgājāt", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "aiziesit", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "aiziesiet", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "aizejiet", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "viņi", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "viņas", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "aiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "aizgāja", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "aizies", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "lai aiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "aizejot", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "renarrative" ] }, { "form": "aizejošs", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "participle" ] }, { "form": "esot aizgājis", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "renarrative" ] }, { "form": "aiziedams", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "participle" ] }, { "form": "aiziešot", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "renarrative" ] }, { "form": "aizejot", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "participle" ] }, { "form": "lai aizejot", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "aizejam", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "participle" ] }, { "form": "aizgājis", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "conditional", "participle", "past" ] }, { "form": "aizietu", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "aizejams", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "participle" ] }, { "form": "būtu aizgājis", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "aiziets", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "passive", "past" ] }, { "form": "jāaiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "debitive", "indicative" ] }, { "form": "būt jāaiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "debitive", "indicative" ] }, { "form": "aiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "infinitive" ] }, { "form": "esot jāaiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "debitive", "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "neaiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "jāaizejot", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "debitive", "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "aiziešana", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "noun-from-verb" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lv", "10": "", "11": "present", "12": "aizeju, aizej, aiziet", "13": "past", "14": "aizgāju", "2": "verb", "3": "intransitive", "4": "", "5": "no conjugation", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "head": "aiziet" }, "expansion": "aiziet (intransitive, no conjugation, present aizeju, aizej, aiziet, past aizgāju)", "name": "head" }, { "args": { "1": "intr", "2": "no", "3": "aizeju", "4": "aizej", "5": "aiziet", "6": "aizgāju" }, "expansion": "aiziet (intransitive, no conjugation, present aizeju, aizej, aiziet, past aizgāju)", "name": "lv-verb" } ], "lang": "Latvian", "lang_code": "lv", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 12 ] ], "english": "to go (away) on the road", "text": "aiziet pa ceļu", "translation": "to go (away) on the road", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 12 ] ], "english": "to go (away) along the coast", "text": "aiziet gar krastu", "translation": "to go (away) along the coast", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "english": "to go (away) into the house", "text": "aiziet uz mājām", "translation": "to go (away) into the house", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 12 ] ], "english": "to go (away) around the corner", "text": "aiziet aiz stūra", "translation": "to go (away) around the corner", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 15, 24 ] ], "english": "(his) thoughts go (away) into the distant future", "text": "domas aiziet tālā nākotnē", "translation": "(his) thoughts go (away) into the distant future", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "english": "to leave one's family", "text": "aiziet no ģimenes", "translation": "to leave one's family", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "english": "to leave (one's) father's house", "text": "aiziet no tēva mājām", "translation": "to leave (one's) father's house", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "english": "to leave life (= to die)", "text": "aiziet no dzīves", "translation": "to leave life (= to die)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 18, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 25, 29 ] ], "english": "the boy said goodbye and left", "text": "zēns atvadījās un aizgāja", "translation": "the boy said goodbye and left", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 19, 29 ] ], "english": "the bus, the train is leaving", "text": "autobuss, vilciens aiziet", "translation": "the bus, the train is leaving", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 59, 63 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 26, 30 ] ], "english": "the last tram has already left", "text": "pēdējais tramvajs jau aizgājis", "translation": "the last tram has already left", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "english": "to leave in the morning and to come back at night", "text": "no rīta aiziet un vakarā atgriezties", "translation": "to leave in the morning and to come back at night", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 16, 23 ] ], "english": "cranes come and go away (= fly away) forming slender arches (in the sky)", "text": "dzērves nāk un aiziet lokiem slaikiem", "translation": "cranes come and go away (= fly away) forming slender arches (in the sky)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 22, 32 ] ], "english": "a woman with a pot is going away... she disappears behind the corner of Telts street", "text": "sieviete ar kanniņu aiziet... viņa pazūd aiz Telts ielas stūra", "translation": "a woman with a pot is going away... she disappears behind the corner of Telts street", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 21, 28 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 26, 35 ] ], "english": "after the holiday Kārlēns went away, promising to come back in autumn", "text": "pēc svētkiem Kārlēns aizgāja un solījās pārnākt atkal rudenī", "translation": "after the holiday Kārlēns went away, promising to come back in autumn", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 16, 23 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 19, 23 ] ], "english": "Dzidra clearly had left me definitely... there was nobody to save there anymore", "text": "Dzidra no manis aizgāja galīgi... saglābjams tur vairs nekas nebija", "translation": "Dzidra clearly had left me definitely... there was nobody to save there anymore", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 71, 77 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 70, 76 ], [ 78, 85 ] ], "english": "using big, knotty bludgeons, he managed to break the police siege and escape, go away", "text": "lietojot zarainās rungas, izdodas izlauzties no policijas aplenkuma un aiziet", "translation": "using big, knotty bludgeons, he managed to break the police siege and escape, go away", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave, to go away, to escape (to depart from some place, from certain people)" ], "id": "en-aiziet-lv-verb-cfQW6WcV", "links": [ [ "perf.", "perfective" ], [ "imperf.", "imperfective" ], [ "iet", "iet#Latvian" ], [ "prom", "prom#Latvian" ], [ "projām", "projām#Latvian" ], [ "leave", "leave" ], [ "go away", "go away" ], [ "escape", "escape" ], [ "depart", "depart#English" ], [ "place", "place#English" ], [ "certain", "certain#English" ], [ "people", "people#English" ] ], "raw_glosses": [ "(perf., imperf. iet prom, iet projām) to leave, to go away, to escape (to depart from some place, from certain people)" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to a theater show", "text": "aiziet uz teātra izrādi", "translation": "to go to a theater show", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to the hairdresser's", "text": "aiziet pie friziera", "translation": "to go to the hairdresser's", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ], [ 24, 26 ] ], "english": "to go get some milk, to go for some milk", "text": "aiziet pēc piena", "translation": "to go get some milk, to go for some milk", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go (looking) for berries, nuts", "text": "aiziet ogās, riekstos", "translation": "to go (looking) for berries, nuts", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go chop wood", "text": "aiziet malku cirst", "translation": "to go chop wood", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go have a look", "text": "aiziet paskatīties", "translation": "to go have a look", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go have a talk (with someone)", "text": "aiziet aprunāties", "translation": "to go have a talk (with someone)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to sleep", "text": "aiziet gulēt", "translation": "to go to sleep", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 33, 40 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 33, 37 ] ], "english": "the other day, father and mother went to work very early", "text": "otrā dienā tēvs un māte jau agri aizgāja darbā", "translation": "the other day, father and mother went to work very early", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go somewhere, for a specific purpose" ], "id": "en-aiziet-lv-verb-lYPi~tVs", "links": [ [ "go", "go" ], [ "specific", "specific" ], [ "purpose", "purpose" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 4 14 3 16 3 11 6 7 18 6 7", "kind": "other", "name": "Latvian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 20 2 22 2 5 8 4 25 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 21 2 22 2 4 7 8 25 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to a new apartment", "text": "aiziet uz jaunu dīvokli", "translation": "to go to a new apartment", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to the army", "text": "aiziet armijā", "translation": "to go to the army", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go on a pension (= to start receiving a pension, to retire)", "text": "aiziet pensijā", "translation": "to go on a pension (= to start receiving a pension, to retire)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go underground (= to join a resistance movement)", "text": "aiziet pagrīdē", "translation": "to go underground (= to join a resistance movement)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go work as a chairman (= to become chairman)", "text": "aiziet darbā par priekšsēdētāju", "translation": "to go work as a chairman (= to become chairman)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to the (wide) world (= to leave one's hometown)", "text": "aiziet (plašajā) pasaulē", "translation": "to go to the (wide) world (= to leave one's hometown)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 12, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "english": "today he is going to the war", "text": "viņš šodien aiziet karā", "translation": "today he is going to the war", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go (to start a new activity, a new phase in life, to change one's living conditions)" ], "id": "en-aiziet-lv-verb-kprtK0CG", "links": [ [ "go", "go" ], [ "start", "start#English" ], [ "activity", "activity#English" ], [ "new", "new#English" ], [ "phase", "phase#English" ], [ "life", "life#English" ], [ "change", "change#English" ], [ "living", "live#English" ], [ "condition", "condition#English" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to non-existence, to the underworld (= to die)", "text": "aiziet nebūtībā, aizsaulē", "translation": "to go to non-existence, to the underworld (= to die)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to one's fathers, ancestors (= to die)", "text": "aiziet pie tēviem, pie senčiem", "translation": "to go to one's fathers, ancestors (= to die)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 24 ] ], "english": "anxiety isn't going away (= disappearing, ending, dying)", "text": "nemiers neaiziet", "translation": "anxiety isn't going away (= disappearing, ending, dying)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 58, 64 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 32, 34 ] ], "english": "the thought that his wife might go first, that Hedviga could die at all, had never entered Antons' head", "text": "nekad Antonam prātā nebija ienākusi doma, ka sieva varētu aiziet pirmā, ka Hedviga vispār varētu mirt", "translation": "the thought that his wife might go first, that Hedviga could die at all, had never entered Antons' head", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 12, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 44, 48 ] ], "english": "a long time ago the power of the barons had gone (= died, disappeared)", "text": "sen pagātnē aizgājusi baronu vara", "translation": "a long time ago the power of the barons had gone (= died, disappeared)", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go (to die, also figuratively)" ], "id": "en-aiziet-lv-verb-amrES29c", "links": [ [ "go", "go" ], [ "die", "die#English" ], [ "figurative", "figurative#English" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 4 14 3 16 3 11 6 7 18 6 7", "kind": "other", "name": "Latvian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 8 6 10 7 12 7 8 9 7 9", "kind": "other", "name": "Latvian terms prefixed with aiz-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 20 2 22 2 5 8 4 25 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 21 2 22 2 4 7 8 25 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "english": "the moon went behind a cloud", "text": "mēness aiziet aiz mākoņa", "translation": "the moon went behind a cloud", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "english": "the going (= leaving, disappearing) evening glow", "text": "aizejoša vakara blāzma", "translation": "the going (= leaving, disappearing) evening glow", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "english": "the wind went together with the big showers and the thunder, the rain poured in one big white stream", "text": "arī vējš aizgāja līdzi lielajām šaltīm un pērkonam, lietus gāza vienā baltā straumē", "translation": "the wind went together with the big showers and the thunder, the rain poured in one big white stream", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go (to move away, in reality or appearance)" ], "id": "en-aiziet-lv-verb-n60aHK~n", "links": [ [ "3rd pers.", "third person" ], [ "natural", "natural" ], [ "phenomena", "phenomena" ], [ "go", "go" ], [ "move", "move#English" ], [ "away", "away#English" ], [ "reality", "reality#English" ], [ "appearance", "appearance#English" ] ], "qualifier": "usually 3rd pers.", "raw_glosses": [ "(usually 3rd pers., of natural phenomena) to go (to move away, in reality or appearance)" ], "raw_tags": [ "of natural phenomena" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "english": "years go by", "text": "aiziet gadi", "translation": "years go by", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 12 ] ], "english": "time goes by", "text": "aiziet laiks", "translation": "time goes by", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 11 ], [ 13, 20 ] ], "english": "life passes, goes by at work (= while we work)", "text": "mužs aiziet darbā", "translation": "life passes, goes by at work (= while we work)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 57, 66 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 77, 84 ] ], "english": "I am only waiting for dinner in order to go to sleep; then the day will have gone by, and another one will come", "text": "gaidu tikai vēl vakariņas, lai ietu gulēt; tad diena būs aizgājusi un nāks otra", "translation": "I am only waiting for dinner in order to go to sleep; then the day will have gone by, and another one will come", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 16 ] ], "english": "if youth goes by without joy, (then) old age no longer offers anything", "text": "ja jaunība aiziet bez priekiem, vecums vairs nesniedz nenieka", "translation": "if youth goes by without joy, (then) old age no longer offers anything", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go, to go by, to pass" ], "id": "en-aiziet-lv-verb-C4Hiqa-s", "links": [ [ "3rd pers.", "third person" ], [ "time", "time" ], [ "period", "period" ], [ "go", "go" ], [ "go by", "go by" ], [ "pass", "pass" ] ], "qualifier": "usually 3rd pers.; time periods; usually 3rd pers.; time periods", "raw_glosses": [ "(usually 3rd pers., of time, time periods) to go, to go by, to pass" ], "raw_tags": [ "of time" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 4 14 3 16 3 11 6 7 18 6 7", "kind": "other", "name": "Latvian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 8 6 10 7 12 7 8 9 7 9", "kind": "other", "name": "Latvian terms prefixed with aiz-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 30 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 30, 34 ] ], "english": "all the earned lats (= money) went to doctors and hospital (bills)", "text": "visi sapelnītie latiņi aizgāja ārstiem un slimnīcai", "translation": "all the earned lats (= money) went to doctors and hospital (bills)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "english": "all the property went (= was destroyed) in the fire", "text": "ugunsgrēkā aizgāja visa iedzīve", "translation": "all the property went (= was destroyed) in the fire", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 85, 93 ], [ 102, 110 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 115, 117 ] ], "english": "while producing lumber out of trees, in the best case scenario only two thirds of them will remain, one third will go to waste", "text": "izstrādājot no lietaskokiem zāģmateriālus, labākajā gadījumā pāri paliek tikai divas trešdaļas, viena trešdaļa aiziet atkritumos", "translation": "while producing lumber out of trees, in the best case scenario only two thirds of them will remain, one third will go to waste", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go, to run out (to be finished, to be spent, to be ruined)" ], "id": "en-aiziet-lv-verb-L~IsKmMR", "links": [ [ "3rd pers.", "third person" ], [ "money", "money" ], [ "resource", "resource" ], [ "good", "good" ], [ "go", "go" ], [ "run out", "run out" ], [ "be finished", "finish#English" ], [ "be spent", "spend#English" ], [ "be ruined", "ruin#English" ] ], "qualifier": "usually 3rd pers.; resources; goods; usually 3rd pers.; resources; goods", "raw_glosses": [ "(usually 3rd pers., of money, resources, goods) to go, to run out (to be finished, to be spent, to be ruined)" ], "raw_tags": [ "of money" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 17 ] ], "english": "the telegram went fast", "text": "telegramma aiziet ātri", "translation": "the telegram went fast", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 16, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 20, 24 ] ], "english": "the poet's fame has gone far beyond the borders of his country", "text": "dzejnieka slava aizgājusi tālu pāri savas zemes robežām", "translation": "the poet's fame has gone far beyond the borders of his country", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 70, 76 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 48, 50 ] ], "english": "have you ever asked yourselves how many letters go in one day from Riga to other cities, countries and continents?", "text": "vai esat kādreiz sev jautājuši, cik diennaktī Rīgā pienāk un no Rīgas aiziet vēstuļu uz citām pilsētām, zemēm un kontinentiem?", "translation": "have you ever asked yourselves how many letters go in one day from Riga to other cities, countries and continents?", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go (to be sent, to be divulged)" ], "id": "en-aiziet-lv-verb-bqy1Bacb", "links": [ [ "3rd pers.", "third person" ], [ "mail", "mail" ], [ "new", "new" ], [ "go", "go" ], [ "be sent", "send#English" ], [ "be divulged", "divulge#English" ] ], "qualifier": "usually 3rd pers.; news; usually 3rd pers.; news", "raw_glosses": [ "(usually 3rd pers., of mail, news, etc.) to go (to be sent, to be divulged)" ], "raw_tags": [ "of mail" ], "tags": [ "intransitive", "usually" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 29 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 29, 31 ] ], "english": "“where does this little road go to?” he suddenly asked", "text": "“kurp tad sitas celiņš aiziet?” viņš piepeši iejautājās", "translation": "“where does this little road go to?” he suddenly asked", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 55, 62 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 81, 85 ] ], "english": "before Ogres we must immediately turn to the forest (away) from the highway that goes to Veldene", "text": "aiz Ogres mums tūlīt jānogriežas mežā no lielceļa, kas aizejot uz Veldeni", "translation": "before Ogres we must immediately turn to the forest (away) from the highway that goes to Veldene", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 47, 53 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 28, 30 ] ], "english": "the high-voltage wire lines go over the Daugava (river), over the west side of Kundziņa island", "text": "pāri Kundziņsalas rietumu daļai, pāri Daugavai aiziet augstsprieguma līnijas vadi", "translation": "the high-voltage wire lines go over the Daugava (river), over the west side of Kundziņa island", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 74, 78 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 25, 29 ] ], "english": "the belt of white lilies went on for kilometers", "text": "kilometriem tālu aiziet balto ūdensrožu joslas", "translation": "the belt of white lilies went on for kilometers", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go (to lead, to be placed in a certain direction, towards a certain place)" ], "id": "en-aiziet-lv-verb-GI-Cmfp5", "links": [ [ "3rd pers.", "third person" ], [ "path", "path" ], [ "road", "road" ], [ "go", "go" ], [ "lead", "lead#English" ], [ "be place", "place#English" ], [ "certain", "certain#English" ], [ "direction", "direction#English" ], [ "toward", "toward#English" ], [ "place", "place#English" ] ], "qualifier": "usually 3rd pers.; roads; usually 3rd pers.; roads", "raw_glosses": [ "(usually 3rd pers., of paths, roads, etc.) to go (to lead, to be placed in a certain direction, towards a certain place)" ], "raw_tags": [ "of paths" ], "tags": [ "intransitive", "usually" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Forms linking to themselves", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "4 4 14 3 16 3 11 6 7 18 6 7", "kind": "other", "name": "Latvian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 20 2 22 2 5 8 4 25 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 21 2 22 2 4 7 8 25 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "aiziet" } ], "glosses": [ "third-person singular/plural present indicative of aiziet" ], "id": "en-aiziet-lv-verb-O80xQR-J", "links": [ [ "aiziet", "aiziet#Latvian" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "intransitive", "plural", "present", "singular", "third-person" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Forms linking to themselves", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "aiziet" } ], "glosses": [ "third-person singular imperative of aiziet" ], "id": "en-aiziet-lv-verb-EUtzWkR3", "links": [ [ "lai", "lai#Latvian" ], [ "aiziet", "aiziet#Latvian" ] ], "raw_glosses": [ "(with the particle lai) third-person singular imperative of aiziet" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "intransitive", "singular", "third-person", "with-lai" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Forms linking to themselves", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "aiziet" } ], "glosses": [ "third-person plural imperative of aiziet" ], "id": "en-aiziet-lv-verb-KhDpmjyn", "links": [ [ "lai", "lai#Latvian" ], [ "aiziet", "aiziet#Latvian" ] ], "raw_glosses": [ "(with the particle lai) third-person plural imperative of aiziet" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "intransitive", "plural", "third-person", "with-lai" ] } ], "sounds": [ { "audio": "lv-riga-aiziet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Lv-riga-aiziet.ogg/Lv-riga-aiziet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/58/Lv-riga-aiziet.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "doties" } ], "word": "aiziet" }
{ "categories": [ "Latvian entries with incorrect language header", "Latvian intransitive verbs", "Latvian lemmas", "Latvian perfective verbs", "Latvian terms prefixed with aiz-", "Latvian terms with redundant head parameter", "Latvian verb forms", "Latvian verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "aizgājējs" }, { "word": "aizgājēja" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "aiz", "3": "iet", "gloss2": "to go" }, "expansion": "aiz- + iet (“to go”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From aiz- + iet (“to go”).", "forms": [ { "form": "aizeju", "tags": [ "present" ] }, { "form": "aizej", "tags": [ "present" ] }, { "form": "aiziet", "tags": [ "present" ] }, { "form": "aizgāju", "tags": [ "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "small", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "es", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "singular" ] }, { "form": "aizeju", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form": "aizgāju", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "singular" ] }, { "form": "aiziešu", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "singular" ] }, { "form": "tu", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "aizej", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "aizgāji", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "aiziesi", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "aizej", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "viņš", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "viņa", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aizgāja", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aizies", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "lai aiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "mēs", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "plural" ] }, { "form": "aizejam", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "aizgājām", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "aiziesim", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "plural" ] }, { "form": "aiziesim", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "plural" ] }, { "form": "jūs", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "aizejat", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "aizgājāt", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "aiziesit", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "aiziesiet", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "aizejiet", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "viņi", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "viņas", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "aiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "aizgāja", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "aizies", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "lai aiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "aizejot", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "renarrative" ] }, { "form": "aizejošs", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "participle" ] }, { "form": "esot aizgājis", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "renarrative" ] }, { "form": "aiziedams", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "participle" ] }, { "form": "aiziešot", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "renarrative" ] }, { "form": "aizejot", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "participle" ] }, { "form": "lai aizejot", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "aizejam", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "participle" ] }, { "form": "aizgājis", "source": "conjugation", "tags": [ "active", "conditional", "participle", "past" ] }, { "form": "aizietu", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "aizejams", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "participle" ] }, { "form": "būtu aizgājis", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "aiziets", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "passive", "past" ] }, { "form": "jāaiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "debitive", "indicative" ] }, { "form": "būt jāaiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "debitive", "indicative" ] }, { "form": "aiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "infinitive" ] }, { "form": "esot jāaiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "debitive", "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "neaiziet", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "jāaizejot", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "debitive", "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "aiziešana", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "noun-from-verb" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lv", "10": "", "11": "present", "12": "aizeju, aizej, aiziet", "13": "past", "14": "aizgāju", "2": "verb", "3": "intransitive", "4": "", "5": "no conjugation", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "head": "aiziet" }, "expansion": "aiziet (intransitive, no conjugation, present aizeju, aizej, aiziet, past aizgāju)", "name": "head" }, { "args": { "1": "intr", "2": "no", "3": "aizeju", "4": "aizej", "5": "aiziet", "6": "aizgāju" }, "expansion": "aiziet (intransitive, no conjugation, present aizeju, aizej, aiziet, past aizgāju)", "name": "lv-verb" } ], "lang": "Latvian", "lang_code": "lv", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 12 ] ], "english": "to go (away) on the road", "text": "aiziet pa ceļu", "translation": "to go (away) on the road", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 12 ] ], "english": "to go (away) along the coast", "text": "aiziet gar krastu", "translation": "to go (away) along the coast", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "english": "to go (away) into the house", "text": "aiziet uz mājām", "translation": "to go (away) into the house", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 12 ] ], "english": "to go (away) around the corner", "text": "aiziet aiz stūra", "translation": "to go (away) around the corner", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 15, 24 ] ], "english": "(his) thoughts go (away) into the distant future", "text": "domas aiziet tālā nākotnē", "translation": "(his) thoughts go (away) into the distant future", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "english": "to leave one's family", "text": "aiziet no ģimenes", "translation": "to leave one's family", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "english": "to leave (one's) father's house", "text": "aiziet no tēva mājām", "translation": "to leave (one's) father's house", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "english": "to leave life (= to die)", "text": "aiziet no dzīves", "translation": "to leave life (= to die)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 18, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 25, 29 ] ], "english": "the boy said goodbye and left", "text": "zēns atvadījās un aizgāja", "translation": "the boy said goodbye and left", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 19, 29 ] ], "english": "the bus, the train is leaving", "text": "autobuss, vilciens aiziet", "translation": "the bus, the train is leaving", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 59, 63 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 26, 30 ] ], "english": "the last tram has already left", "text": "pēdējais tramvajs jau aizgājis", "translation": "the last tram has already left", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "english": "to leave in the morning and to come back at night", "text": "no rīta aiziet un vakarā atgriezties", "translation": "to leave in the morning and to come back at night", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 16, 23 ] ], "english": "cranes come and go away (= fly away) forming slender arches (in the sky)", "text": "dzērves nāk un aiziet lokiem slaikiem", "translation": "cranes come and go away (= fly away) forming slender arches (in the sky)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 22, 32 ] ], "english": "a woman with a pot is going away... she disappears behind the corner of Telts street", "text": "sieviete ar kanniņu aiziet... viņa pazūd aiz Telts ielas stūra", "translation": "a woman with a pot is going away... she disappears behind the corner of Telts street", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 21, 28 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 26, 35 ] ], "english": "after the holiday Kārlēns went away, promising to come back in autumn", "text": "pēc svētkiem Kārlēns aizgāja un solījās pārnākt atkal rudenī", "translation": "after the holiday Kārlēns went away, promising to come back in autumn", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 16, 23 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 19, 23 ] ], "english": "Dzidra clearly had left me definitely... there was nobody to save there anymore", "text": "Dzidra no manis aizgāja galīgi... saglābjams tur vairs nekas nebija", "translation": "Dzidra clearly had left me definitely... there was nobody to save there anymore", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 71, 77 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 70, 76 ], [ 78, 85 ] ], "english": "using big, knotty bludgeons, he managed to break the police siege and escape, go away", "text": "lietojot zarainās rungas, izdodas izlauzties no policijas aplenkuma un aiziet", "translation": "using big, knotty bludgeons, he managed to break the police siege and escape, go away", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave, to go away, to escape (to depart from some place, from certain people)" ], "links": [ [ "perf.", "perfective" ], [ "imperf.", "imperfective" ], [ "iet", "iet#Latvian" ], [ "prom", "prom#Latvian" ], [ "projām", "projām#Latvian" ], [ "leave", "leave" ], [ "go away", "go away" ], [ "escape", "escape" ], [ "depart", "depart#English" ], [ "place", "place#English" ], [ "certain", "certain#English" ], [ "people", "people#English" ] ], "raw_glosses": [ "(perf., imperf. iet prom, iet projām) to leave, to go away, to escape (to depart from some place, from certain people)" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to a theater show", "text": "aiziet uz teātra izrādi", "translation": "to go to a theater show", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to the hairdresser's", "text": "aiziet pie friziera", "translation": "to go to the hairdresser's", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ], [ 24, 26 ] ], "english": "to go get some milk, to go for some milk", "text": "aiziet pēc piena", "translation": "to go get some milk, to go for some milk", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go (looking) for berries, nuts", "text": "aiziet ogās, riekstos", "translation": "to go (looking) for berries, nuts", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go chop wood", "text": "aiziet malku cirst", "translation": "to go chop wood", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go have a look", "text": "aiziet paskatīties", "translation": "to go have a look", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go have a talk (with someone)", "text": "aiziet aprunāties", "translation": "to go have a talk (with someone)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to sleep", "text": "aiziet gulēt", "translation": "to go to sleep", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 33, 40 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 33, 37 ] ], "english": "the other day, father and mother went to work very early", "text": "otrā dienā tēvs un māte jau agri aizgāja darbā", "translation": "the other day, father and mother went to work very early", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go somewhere, for a specific purpose" ], "links": [ [ "go", "go" ], [ "specific", "specific" ], [ "purpose", "purpose" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to a new apartment", "text": "aiziet uz jaunu dīvokli", "translation": "to go to a new apartment", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to the army", "text": "aiziet armijā", "translation": "to go to the army", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go on a pension (= to start receiving a pension, to retire)", "text": "aiziet pensijā", "translation": "to go on a pension (= to start receiving a pension, to retire)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go underground (= to join a resistance movement)", "text": "aiziet pagrīdē", "translation": "to go underground (= to join a resistance movement)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go work as a chairman (= to become chairman)", "text": "aiziet darbā par priekšsēdētāju", "translation": "to go work as a chairman (= to become chairman)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to the (wide) world (= to leave one's hometown)", "text": "aiziet (plašajā) pasaulē", "translation": "to go to the (wide) world (= to leave one's hometown)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 12, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "english": "today he is going to the war", "text": "viņš šodien aiziet karā", "translation": "today he is going to the war", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go (to start a new activity, a new phase in life, to change one's living conditions)" ], "links": [ [ "go", "go" ], [ "start", "start#English" ], [ "activity", "activity#English" ], [ "new", "new#English" ], [ "phase", "phase#English" ], [ "life", "life#English" ], [ "change", "change#English" ], [ "living", "live#English" ], [ "condition", "condition#English" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to non-existence, to the underworld (= to die)", "text": "aiziet nebūtībā, aizsaulē", "translation": "to go to non-existence, to the underworld (= to die)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "to go to one's fathers, ancestors (= to die)", "text": "aiziet pie tēviem, pie senčiem", "translation": "to go to one's fathers, ancestors (= to die)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 24 ] ], "english": "anxiety isn't going away (= disappearing, ending, dying)", "text": "nemiers neaiziet", "translation": "anxiety isn't going away (= disappearing, ending, dying)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 58, 64 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 32, 34 ] ], "english": "the thought that his wife might go first, that Hedviga could die at all, had never entered Antons' head", "text": "nekad Antonam prātā nebija ienākusi doma, ka sieva varētu aiziet pirmā, ka Hedviga vispār varētu mirt", "translation": "the thought that his wife might go first, that Hedviga could die at all, had never entered Antons' head", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 12, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 44, 48 ] ], "english": "a long time ago the power of the barons had gone (= died, disappeared)", "text": "sen pagātnē aizgājusi baronu vara", "translation": "a long time ago the power of the barons had gone (= died, disappeared)", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go (to die, also figuratively)" ], "links": [ [ "go", "go" ], [ "die", "die#English" ], [ "figurative", "figurative#English" ] ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "english": "the moon went behind a cloud", "text": "mēness aiziet aiz mākoņa", "translation": "the moon went behind a cloud", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "english": "the going (= leaving, disappearing) evening glow", "text": "aizejoša vakara blāzma", "translation": "the going (= leaving, disappearing) evening glow", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "english": "the wind went together with the big showers and the thunder, the rain poured in one big white stream", "text": "arī vējš aizgāja līdzi lielajām šaltīm un pērkonam, lietus gāza vienā baltā straumē", "translation": "the wind went together with the big showers and the thunder, the rain poured in one big white stream", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go (to move away, in reality or appearance)" ], "links": [ [ "3rd pers.", "third person" ], [ "natural", "natural" ], [ "phenomena", "phenomena" ], [ "go", "go" ], [ "move", "move#English" ], [ "away", "away#English" ], [ "reality", "reality#English" ], [ "appearance", "appearance#English" ] ], "qualifier": "usually 3rd pers.", "raw_glosses": [ "(usually 3rd pers., of natural phenomena) to go (to move away, in reality or appearance)" ], "raw_tags": [ "of natural phenomena" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "english": "years go by", "text": "aiziet gadi", "translation": "years go by", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 12 ] ], "english": "time goes by", "text": "aiziet laiks", "translation": "time goes by", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 11 ], [ 13, 20 ] ], "english": "life passes, goes by at work (= while we work)", "text": "mužs aiziet darbā", "translation": "life passes, goes by at work (= while we work)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 57, 66 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 77, 84 ] ], "english": "I am only waiting for dinner in order to go to sleep; then the day will have gone by, and another one will come", "text": "gaidu tikai vēl vakariņas, lai ietu gulēt; tad diena būs aizgājusi un nāks otra", "translation": "I am only waiting for dinner in order to go to sleep; then the day will have gone by, and another one will come", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 16 ] ], "english": "if youth goes by without joy, (then) old age no longer offers anything", "text": "ja jaunība aiziet bez priekiem, vecums vairs nesniedz nenieka", "translation": "if youth goes by without joy, (then) old age no longer offers anything", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go, to go by, to pass" ], "links": [ [ "3rd pers.", "third person" ], [ "time", "time" ], [ "period", "period" ], [ "go", "go" ], [ "go by", "go by" ], [ "pass", "pass" ] ], "qualifier": "usually 3rd pers.; time periods; usually 3rd pers.; time periods", "raw_glosses": [ "(usually 3rd pers., of time, time periods) to go, to go by, to pass" ], "raw_tags": [ "of time" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 30 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 30, 34 ] ], "english": "all the earned lats (= money) went to doctors and hospital (bills)", "text": "visi sapelnītie latiņi aizgāja ārstiem un slimnīcai", "translation": "all the earned lats (= money) went to doctors and hospital (bills)", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "english": "all the property went (= was destroyed) in the fire", "text": "ugunsgrēkā aizgāja visa iedzīve", "translation": "all the property went (= was destroyed) in the fire", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 85, 93 ], [ 102, 110 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 115, 117 ] ], "english": "while producing lumber out of trees, in the best case scenario only two thirds of them will remain, one third will go to waste", "text": "izstrādājot no lietaskokiem zāģmateriālus, labākajā gadījumā pāri paliek tikai divas trešdaļas, viena trešdaļa aiziet atkritumos", "translation": "while producing lumber out of trees, in the best case scenario only two thirds of them will remain, one third will go to waste", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go, to run out (to be finished, to be spent, to be ruined)" ], "links": [ [ "3rd pers.", "third person" ], [ "money", "money" ], [ "resource", "resource" ], [ "good", "good" ], [ "go", "go" ], [ "run out", "run out" ], [ "be finished", "finish#English" ], [ "be spent", "spend#English" ], [ "be ruined", "ruin#English" ] ], "qualifier": "usually 3rd pers.; resources; goods; usually 3rd pers.; resources; goods", "raw_glosses": [ "(usually 3rd pers., of money, resources, goods) to go, to run out (to be finished, to be spent, to be ruined)" ], "raw_tags": [ "of money" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 17 ] ], "english": "the telegram went fast", "text": "telegramma aiziet ātri", "translation": "the telegram went fast", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 16, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 20, 24 ] ], "english": "the poet's fame has gone far beyond the borders of his country", "text": "dzejnieka slava aizgājusi tālu pāri savas zemes robežām", "translation": "the poet's fame has gone far beyond the borders of his country", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 70, 76 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 48, 50 ] ], "english": "have you ever asked yourselves how many letters go in one day from Riga to other cities, countries and continents?", "text": "vai esat kādreiz sev jautājuši, cik diennaktī Rīgā pienāk un no Rīgas aiziet vēstuļu uz citām pilsētām, zemēm un kontinentiem?", "translation": "have you ever asked yourselves how many letters go in one day from Riga to other cities, countries and continents?", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go (to be sent, to be divulged)" ], "links": [ [ "3rd pers.", "third person" ], [ "mail", "mail" ], [ "new", "new" ], [ "go", "go" ], [ "be sent", "send#English" ], [ "be divulged", "divulge#English" ] ], "qualifier": "usually 3rd pers.; news; usually 3rd pers.; news", "raw_glosses": [ "(usually 3rd pers., of mail, news, etc.) to go (to be sent, to be divulged)" ], "raw_tags": [ "of mail" ], "tags": [ "intransitive", "usually" ] }, { "categories": [ "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 29 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 29, 31 ] ], "english": "“where does this little road go to?” he suddenly asked", "text": "“kurp tad sitas celiņš aiziet?” viņš piepeši iejautājās", "translation": "“where does this little road go to?” he suddenly asked", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 55, 62 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 81, 85 ] ], "english": "before Ogres we must immediately turn to the forest (away) from the highway that goes to Veldene", "text": "aiz Ogres mums tūlīt jānogriežas mežā no lielceļa, kas aizejot uz Veldeni", "translation": "before Ogres we must immediately turn to the forest (away) from the highway that goes to Veldene", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 47, 53 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 28, 30 ] ], "english": "the high-voltage wire lines go over the Daugava (river), over the west side of Kundziņa island", "text": "pāri Kundziņsalas rietumu daļai, pāri Daugavai aiziet augstsprieguma līnijas vadi", "translation": "the high-voltage wire lines go over the Daugava (river), over the west side of Kundziņa island", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 74, 78 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 25, 29 ] ], "english": "the belt of white lilies went on for kilometers", "text": "kilometriem tālu aiziet balto ūdensrožu joslas", "translation": "the belt of white lilies went on for kilometers", "type": "example" } ], "glosses": [ "to go (to lead, to be placed in a certain direction, towards a certain place)" ], "links": [ [ "3rd pers.", "third person" ], [ "path", "path" ], [ "road", "road" ], [ "go", "go" ], [ "lead", "lead#English" ], [ "be place", "place#English" ], [ "certain", "certain#English" ], [ "direction", "direction#English" ], [ "toward", "toward#English" ], [ "place", "place#English" ] ], "qualifier": "usually 3rd pers.; roads; usually 3rd pers.; roads", "raw_glosses": [ "(usually 3rd pers., of paths, roads, etc.) to go (to lead, to be placed in a certain direction, towards a certain place)" ], "raw_tags": [ "of paths" ], "tags": [ "intransitive", "usually" ] }, { "categories": [ "Forms linking to themselves" ], "form_of": [ { "word": "aiziet" } ], "glosses": [ "third-person singular/plural present indicative of aiziet" ], "links": [ [ "aiziet", "aiziet#Latvian" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "intransitive", "plural", "present", "singular", "third-person" ] }, { "categories": [ "Forms linking to themselves" ], "form_of": [ { "word": "aiziet" } ], "glosses": [ "third-person singular imperative of aiziet" ], "links": [ [ "lai", "lai#Latvian" ], [ "aiziet", "aiziet#Latvian" ] ], "raw_glosses": [ "(with the particle lai) third-person singular imperative of aiziet" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "intransitive", "singular", "third-person", "with-lai" ] }, { "categories": [ "Forms linking to themselves" ], "form_of": [ { "word": "aiziet" } ], "glosses": [ "third-person plural imperative of aiziet" ], "links": [ [ "lai", "lai#Latvian" ], [ "aiziet", "aiziet#Latvian" ] ], "raw_glosses": [ "(with the particle lai) third-person plural imperative of aiziet" ], "tags": [ "form-of", "imperative", "intransitive", "plural", "third-person", "with-lai" ] } ], "sounds": [ { "audio": "lv-riga-aiziet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Lv-riga-aiziet.ogg/Lv-riga-aiziet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/58/Lv-riga-aiziet.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "doties" } ], "word": "aiziet" }
Download raw JSONL data for aiziet meaning in Latvian (27.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: no conjugation", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: perf., imperf. iet prom, iet projām", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: perf., imperf. iet prom, iet projām", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: perf., imperf. iet prom, iet projām", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: perf., imperf. iet prom, iet projām", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: perf., imperf. iet prom, iet projām", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: perf., imperf. iet prom, iet projām", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Latvian]; cleaned text: es", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Latvian]; cleaned text: tu", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Latvian]; cleaned text: viņš, viņa", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Latvian]; cleaned text: mēs", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Latvian]; cleaned text: jūs", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Latvian]; cleaned text: viņi, viņas", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'present active 1 (adj.)'", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'present active 2 (adv.)'", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'present active 3 (adv.)'", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'present active 4 (obj.)'", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'present passive'", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nominal forms'", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'conjunctive 1'", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'negative infinitive'", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'conjunctive 2'", "path": [ "aiziet" ], "section": "Latvian", "subsection": "verb", "title": "aiziet", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latvian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.