"睦月" meaning in Japanese

See 睦月 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [mɯ̟ᵝt͡sɨ̥ᵝkʲi] Forms: 睦月 [canonical] (ruby: (), (つき)), mutsuki [romanization]
Etymology: ⟨mutu tuki₂⟩ → */mut̚tuki/ → ⟨mutuki₂⟩ → /mutukʷɨ/ → /mut͡suki/ From Old Japanese. Appears to be derived from root 睦 (mutsu-, “affectionate, harmonious”) + 月 (tsuki, “month”). Etymology templates: {{IPAfont|⟨mutu tuki₂⟩}} ⟨mutu tuki₂⟩, {{IPAfont|⟨mutuki₂⟩}} ⟨mutuki₂⟩, {{inh|ja|ojp|-}} Old Japanese, {{com|ja|睦|月|sort=むつき|t1=affectionate, harmonious|t2=month|tr1=mutsu-|tr2=tsuki}} 睦 (mutsu-, “affectionate, harmonious”) + 月 (tsuki, “month”) Head templates: {{ja-noun|むつき}} 睦(む)月(つき) • (mutsuki)
  1. (archaic) the first month of the lunar calendar Tags: archaic
    Sense id: en-睦月-ja-noun-XKyr6Wgk Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 97 3 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 95 5 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 94 6 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 95 5 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 95 5
  2. (poetic) the month of harmony; January Tags: poetic
    Sense id: en-睦月-ja-noun-2z~~S5sz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 睦び月 (mutsubizuki), 睦びの月 (mutsubinotsuki)
Related terms: 霞初月 (kasumisome-zuki), 霞初め月 (kasumisome-zuki), 暮新月, 暮れ新月 (kureshizuki), 早緑月 (samidori-zuki) (ruby: (), (みどり), (づき)), 年端月 (toshihazuki) (ruby: (とし), (), (づき)), 子の日月 (Nenohi-zuki) (ruby: (), (), (づき)), 初月 (hatsuzuki), 初月 (hatsutsuki), 初空月 (hatsusora-zuki) (ruby: (はつ), (そら), (づき)), 初春月 (hatsuharu-zuki) (ruby: 初春(はつはる), (づき)), 初見月 (hatsumizuki) (ruby: (はつ), (), (づき)), 正月 (shōgatsu) (ruby: (しょう), (がつ)), 解凍 (kaitō) (ruby: (かい), (とう)), 寅月 (ingetsu) (ruby: (いん), (げつ)), 初春 (shoshun) (ruby: (しょ), (しゅん)), 端月 (tangetsu) (ruby: (たん), (げつ)), 孟春 (mōshun) (ruby: (もう), (しゅん)), 孟陬 (mōsū) (ruby: (もう), (すう)), 陽春 (yōshun) (ruby: (よう), (しゅん)) Coordinate_terms: 如月, 弥生, 卯月, 皐月, 水無月, 文月, 葉月, 長月, 神無月, 霜月, 師走

Download JSON data for 睦月 meaning in Japanese (6.1kB)

{
  "coordinate_terms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "如月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "弥生"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "卯月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "皐月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "水無月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "文月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "葉月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "長月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "神無月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "霜月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "師走"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "⟨mutu tuki₂⟩"
      },
      "expansion": "⟨mutu tuki₂⟩",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "⟨mutuki₂⟩"
      },
      "expansion": "⟨mutuki₂⟩",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ojp",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Japanese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "睦",
        "3": "月",
        "sort": "むつき",
        "t1": "affectionate, harmonious",
        "t2": "month",
        "tr1": "mutsu-",
        "tr2": "tsuki"
      },
      "expansion": "睦 (mutsu-, “affectionate, harmonious”) + 月 (tsuki, “month”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "⟨mutu tuki₂⟩ → */mut̚tuki/ → ⟨mutuki₂⟩ → /mutukʷɨ/ → /mut͡suki/\nFrom Old Japanese.\nAppears to be derived from root 睦 (mutsu-, “affectionate, harmonious”) + 月 (tsuki, “month”).",
  "forms": [
    {
      "form": "睦月",
      "ruby": [
        [
          "睦",
          "む"
        ],
        [
          "月",
          "つき"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mutsuki",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "むつき"
      },
      "expansion": "睦(む)月(つき) • (mutsuki)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "kasumisome-zuki",
      "word": "霞初月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "kasumisome-zuki",
      "word": "霞初め月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "暮新月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "kureshizuki",
      "word": "暮れ新月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "samidori-zuki",
      "ruby": [
        [
          "早",
          "さ"
        ],
        [
          "緑",
          "みどり"
        ],
        [
          "月",
          "づき"
        ]
      ],
      "word": "早緑月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "toshihazuki",
      "ruby": [
        [
          "年",
          "とし"
        ],
        [
          "端",
          "は"
        ],
        [
          "月",
          "づき"
        ]
      ],
      "word": "年端月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Nenohi-zuki",
      "ruby": [
        [
          "子",
          "ね"
        ],
        [
          "日",
          "ひ"
        ],
        [
          "月",
          "づき"
        ]
      ],
      "word": "子の日月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "hatsuzuki",
      "word": "初月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "hatsutsuki",
      "word": "初月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "hatsusora-zuki",
      "ruby": [
        [
          "初",
          "はつ"
        ],
        [
          "空",
          "そら"
        ],
        [
          "月",
          "づき"
        ]
      ],
      "word": "初空月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "hatsuharu-zuki",
      "ruby": [
        [
          "初春",
          "はつはる"
        ],
        [
          "月",
          "づき"
        ]
      ],
      "word": "初春月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "hatsumizuki",
      "ruby": [
        [
          "初",
          "はつ"
        ],
        [
          "見",
          "み"
        ],
        [
          "月",
          "づき"
        ]
      ],
      "word": "初見月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shōgatsu",
      "ruby": [
        [
          "正",
          "しょう"
        ],
        [
          "月",
          "がつ"
        ]
      ],
      "word": "正月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "kaitō",
      "ruby": [
        [
          "解",
          "かい"
        ],
        [
          "凍",
          "とう"
        ]
      ],
      "word": "解凍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "ingetsu",
      "ruby": [
        [
          "寅",
          "いん"
        ],
        [
          "月",
          "げつ"
        ]
      ],
      "word": "寅月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shoshun",
      "ruby": [
        [
          "初",
          "しょ"
        ],
        [
          "春",
          "しゅん"
        ]
      ],
      "word": "初春"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "tangetsu",
      "ruby": [
        [
          "端",
          "たん"
        ],
        [
          "月",
          "げつ"
        ]
      ],
      "word": "端月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "mōshun",
      "ruby": [
        [
          "孟",
          "もう"
        ],
        [
          "春",
          "しゅん"
        ]
      ],
      "word": "孟春"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "mōsū",
      "ruby": [
        [
          "孟",
          "もう"
        ],
        [
          "陬",
          "すう"
        ]
      ],
      "word": "孟陬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yōshun",
      "ruby": [
        [
          "陽",
          "よう"
        ],
        [
          "春",
          "しゅん"
        ]
      ],
      "word": "陽春"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 759, Man’yōshū, book 5, poem 815",
          "ruby": [
            [
              "武都紀",
              "むつき"
            ],
            [
              "多知",
              "たち"
            ],
            [
              "波流能吉多良婆",
              "はるのきたらば"
            ],
            [
              "可久斯許曽",
              "かくしこそ"
            ],
            [
              "烏梅乎乎岐都々",
              "うめををきつつ"
            ],
            [
              "多努之岐乎倍米",
              "たのしきをへめ"
            ],
            [
              "大",
              "だい"
            ],
            [
              "貳",
              "にの"
            ],
            [
              "紀",
              "き"
            ],
            [
              "卿",
              "きやう"
            ],
            [
              "立",
              "た"
            ],
            [
              "春",
              "はる"
            ],
            [
              "来",
              "きた"
            ],
            [
              "梅",
              "うめ"
            ],
            [
              "招",
              "を"
            ],
            [
              "楽",
              "たの"
            ],
            [
              "終",
              "を"
            ],
            [
              "大",
              "だい"
            ],
            [
              "弐",
              "にの"
            ],
            [
              "紀",
              "き"
            ],
            [
              "卿",
              "きやう"
            ]
          ],
          "text": ", text here\n武都紀多知波流能吉多良婆可久斯許曽烏梅乎乎岐都々多努之岐乎倍米 [大貳紀卿] [Man'yōgana]\nむつき立ち春の来らばかくしこそ梅を招きつつ楽しき終へめ [大弐紀卿] [Modern spelling]\nmutsuki tachi haru no kitaraba kakushi koso ume o okitsutsu tanoshiki oeme (Daini no Ki-kyō)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the first month of the lunar calendar"
      ],
      "id": "en-睦月-ja-noun-XKyr6Wgk",
      "links": [
        [
          "first",
          "first"
        ],
        [
          "month",
          "month"
        ],
        [
          "lunar calendar",
          "lunar calendar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) the first month of the lunar calendar"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "the month of harmony; January"
      ],
      "id": "en-睦月-ja-noun-2z~~S5sz",
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "harmony",
          "harmony"
        ],
        [
          "January",
          "January"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic) the month of harmony; January"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "むつき"
    },
    {
      "ipa": "[mɯ̟ᵝt͡sɨ̥ᵝkʲi]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "mutsubizuki",
      "word": "睦び月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "mutsubinotsuki",
      "word": "睦びの月"
    }
  ],
  "word": "睦月"
}
{
  "categories": [
    "Japanese compound terms",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms derived from Old Japanese",
    "Japanese terms inherited from Old Japanese",
    "Japanese terms spelled with first grade kanji",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with two Han script characters"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "word": "如月"
    },
    {
      "word": "弥生"
    },
    {
      "word": "卯月"
    },
    {
      "word": "皐月"
    },
    {
      "word": "水無月"
    },
    {
      "word": "文月"
    },
    {
      "word": "葉月"
    },
    {
      "word": "長月"
    },
    {
      "word": "神無月"
    },
    {
      "word": "霜月"
    },
    {
      "word": "師走"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "⟨mutu tuki₂⟩"
      },
      "expansion": "⟨mutu tuki₂⟩",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "⟨mutuki₂⟩"
      },
      "expansion": "⟨mutuki₂⟩",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ojp",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old Japanese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "睦",
        "3": "月",
        "sort": "むつき",
        "t1": "affectionate, harmonious",
        "t2": "month",
        "tr1": "mutsu-",
        "tr2": "tsuki"
      },
      "expansion": "睦 (mutsu-, “affectionate, harmonious”) + 月 (tsuki, “month”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "⟨mutu tuki₂⟩ → */mut̚tuki/ → ⟨mutuki₂⟩ → /mutukʷɨ/ → /mut͡suki/\nFrom Old Japanese.\nAppears to be derived from root 睦 (mutsu-, “affectionate, harmonious”) + 月 (tsuki, “month”).",
  "forms": [
    {
      "form": "睦月",
      "ruby": [
        [
          "睦",
          "む"
        ],
        [
          "月",
          "つき"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mutsuki",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "むつき"
      },
      "expansion": "睦(む)月(つき) • (mutsuki)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "kasumisome-zuki",
      "word": "霞初月"
    },
    {
      "roman": "kasumisome-zuki",
      "word": "霞初め月"
    },
    {
      "word": "暮新月"
    },
    {
      "roman": "kureshizuki",
      "word": "暮れ新月"
    },
    {
      "roman": "samidori-zuki",
      "ruby": [
        [
          "早",
          "さ"
        ],
        [
          "緑",
          "みどり"
        ],
        [
          "月",
          "づき"
        ]
      ],
      "word": "早緑月"
    },
    {
      "roman": "toshihazuki",
      "ruby": [
        [
          "年",
          "とし"
        ],
        [
          "端",
          "は"
        ],
        [
          "月",
          "づき"
        ]
      ],
      "word": "年端月"
    },
    {
      "roman": "Nenohi-zuki",
      "ruby": [
        [
          "子",
          "ね"
        ],
        [
          "日",
          "ひ"
        ],
        [
          "月",
          "づき"
        ]
      ],
      "word": "子の日月"
    },
    {
      "roman": "hatsuzuki",
      "word": "初月"
    },
    {
      "roman": "hatsutsuki",
      "word": "初月"
    },
    {
      "roman": "hatsusora-zuki",
      "ruby": [
        [
          "初",
          "はつ"
        ],
        [
          "空",
          "そら"
        ],
        [
          "月",
          "づき"
        ]
      ],
      "word": "初空月"
    },
    {
      "roman": "hatsuharu-zuki",
      "ruby": [
        [
          "初春",
          "はつはる"
        ],
        [
          "月",
          "づき"
        ]
      ],
      "word": "初春月"
    },
    {
      "roman": "hatsumizuki",
      "ruby": [
        [
          "初",
          "はつ"
        ],
        [
          "見",
          "み"
        ],
        [
          "月",
          "づき"
        ]
      ],
      "word": "初見月"
    },
    {
      "roman": "shōgatsu",
      "ruby": [
        [
          "正",
          "しょう"
        ],
        [
          "月",
          "がつ"
        ]
      ],
      "word": "正月"
    },
    {
      "roman": "kaitō",
      "ruby": [
        [
          "解",
          "かい"
        ],
        [
          "凍",
          "とう"
        ]
      ],
      "word": "解凍"
    },
    {
      "roman": "ingetsu",
      "ruby": [
        [
          "寅",
          "いん"
        ],
        [
          "月",
          "げつ"
        ]
      ],
      "word": "寅月"
    },
    {
      "roman": "shoshun",
      "ruby": [
        [
          "初",
          "しょ"
        ],
        [
          "春",
          "しゅん"
        ]
      ],
      "word": "初春"
    },
    {
      "roman": "tangetsu",
      "ruby": [
        [
          "端",
          "たん"
        ],
        [
          "月",
          "げつ"
        ]
      ],
      "word": "端月"
    },
    {
      "roman": "mōshun",
      "ruby": [
        [
          "孟",
          "もう"
        ],
        [
          "春",
          "しゅん"
        ]
      ],
      "word": "孟春"
    },
    {
      "roman": "mōsū",
      "ruby": [
        [
          "孟",
          "もう"
        ],
        [
          "陬",
          "すう"
        ]
      ],
      "word": "孟陬"
    },
    {
      "roman": "yōshun",
      "ruby": [
        [
          "陽",
          "よう"
        ],
        [
          "春",
          "しゅん"
        ]
      ],
      "word": "陽春"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with archaic senses",
        "Japanese terms with usage examples",
        "Requests for translations of Japanese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 759, Man’yōshū, book 5, poem 815",
          "ruby": [
            [
              "武都紀",
              "むつき"
            ],
            [
              "多知",
              "たち"
            ],
            [
              "波流能吉多良婆",
              "はるのきたらば"
            ],
            [
              "可久斯許曽",
              "かくしこそ"
            ],
            [
              "烏梅乎乎岐都々",
              "うめををきつつ"
            ],
            [
              "多努之岐乎倍米",
              "たのしきをへめ"
            ],
            [
              "大",
              "だい"
            ],
            [
              "貳",
              "にの"
            ],
            [
              "紀",
              "き"
            ],
            [
              "卿",
              "きやう"
            ],
            [
              "立",
              "た"
            ],
            [
              "春",
              "はる"
            ],
            [
              "来",
              "きた"
            ],
            [
              "梅",
              "うめ"
            ],
            [
              "招",
              "を"
            ],
            [
              "楽",
              "たの"
            ],
            [
              "終",
              "を"
            ],
            [
              "大",
              "だい"
            ],
            [
              "弐",
              "にの"
            ],
            [
              "紀",
              "き"
            ],
            [
              "卿",
              "きやう"
            ]
          ],
          "text": ", text here\n武都紀多知波流能吉多良婆可久斯許曽烏梅乎乎岐都々多努之岐乎倍米 [大貳紀卿] [Man'yōgana]\nむつき立ち春の来らばかくしこそ梅を招きつつ楽しき終へめ [大弐紀卿] [Modern spelling]\nmutsuki tachi haru no kitaraba kakushi koso ume o okitsutsu tanoshiki oeme (Daini no Ki-kyō)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the first month of the lunar calendar"
      ],
      "links": [
        [
          "first",
          "first"
        ],
        [
          "month",
          "month"
        ],
        [
          "lunar calendar",
          "lunar calendar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) the first month of the lunar calendar"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese poetic terms"
      ],
      "glosses": [
        "the month of harmony; January"
      ],
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "harmony",
          "harmony"
        ],
        [
          "January",
          "January"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic) the month of harmony; January"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "むつき"
    },
    {
      "ipa": "[mɯ̟ᵝt͡sɨ̥ᵝkʲi]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "mutsubizuki",
      "word": "睦び月"
    },
    {
      "roman": "mutsubinotsuki",
      "word": "睦びの月"
    }
  ],
  "word": "睦月"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.