See was in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "komme, was wolle" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "was ist dir" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "was ist Dir" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "was kostet es" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "was zum Geier" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "was zum Kuckuck" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "tun, was man nicht lassen kann" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "was auch immer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "was der Bauer nicht kennt, das frisst er nicht" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "was geht" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "was gibt's Neues" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "was du nicht sagst" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "was ihr nicht sagt" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "was Sie nicht sagen" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "waz" }, "expansion": "Middle High German waz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "waz" }, "expansion": "Old High German waz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*hwat" }, "expansion": "Proto-Germanic *hwat", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "ine-pro", "3": "*kʷod" }, "expansion": "Proto-Indo-European *kʷod", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "was" }, "expansion": "Bavarian was", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sli", "2": "woas" }, "expansion": "Silesian East Central German woas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "wat" }, "expansion": "Dutch wat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "what" }, "expansion": "English what", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "hvad" }, "expansion": "Danish hvad", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "wat" }, "expansion": "Doublet of wat", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle High German waz, from Old High German waz, hwaz, from Proto-Germanic *hwat, from Proto-Indo-European *kʷod. Cognate with Bavarian was, wås, Silesian East Central German woas (was), Dutch wat, English what, Danish hvad. Doublet of wat.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "glossary", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "was", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "wessen", "source": "declension", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "wes", "source": "declension", "tags": [ "dated", "genitive" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative" ] }, { "form": "was", "source": "declension", "tags": [ "accusative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "pronoun", "cat2": "interrogative pronouns", "cat3": "relative pronouns" }, "expansion": "was", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "What are you doing today?", "text": "Was machst du heute?", "type": "example" } ], "glosses": [ "what" ], "id": "en-was-de-pron-dJqywNBs", "links": [ [ "what", "what" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative) what" ], "tags": [ "interrogative" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "She was a good dancer, which he admired.", "text": "Sie tanzte gut, was er bewunderte.", "type": "example" } ], "glosses": [ "which (referring to the entire preceding clause)" ], "id": "en-was-de-pron-iMSe7-Ux", "links": [ [ "which", "which" ] ], "raw_glosses": [ "(relative) which (referring to the entire preceding clause)" ], "tags": [ "relative" ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 16 0 0 10 15 25 0 8", "kind": "other", "name": "German determiners", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "That's all that I know.", "text": "Das ist alles, was ich weiß.", "type": "example" }, { "english": "That's the best that could have happened to me.", "text": "Das ist das Beste, was mir passieren konnte.", "type": "example" } ], "glosses": [ "that, which (referring to das, alles, etwas, nichts, and neuter substantival adjectives)" ], "id": "en-was-de-pron-sU2y-a-w", "links": [ [ "that", "that" ], [ "which", "which" ], [ "das", "das#German" ], [ "alles", "alles#German" ], [ "etwas", "etwas#German" ], [ "nichts", "nichts#German" ] ], "raw_glosses": [ "(relative) that, which (referring to das, alles, etwas, nichts, and neuter substantival adjectives)" ], "tags": [ "relative" ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 16 0 0 10 15 25 0 8", "kind": "other", "name": "German determiners", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Do you see that white house, which is being renovated?", "text": "Siehst du das weiße Haus, was renoviert wird?", "type": "example" } ], "glosses": [ "that, which (referring to neuter singular nouns, instead of standard das)" ], "id": "en-was-de-pron-PlMlUR7e", "links": [ [ "that", "that" ], [ "which", "which" ], [ "das", "das#German" ] ], "raw_glosses": [ "(relative, colloquial) that, which (referring to neuter singular nouns, instead of standard das)" ], "tags": [ "colloquial", "relative" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I've found something.", "text": "Ich hab was gefunden.", "type": "example" }, { "english": "He wanted to do something to Anna.", "ref": "2017, Simone Meier, Fleisch, Kein & Aber, published 2018, page 39:", "text": "Er wollte Anna was antun.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "something, anything (instead of standard etwas)" ], "id": "en-was-de-pron-BGMA6gPp", "links": [ [ "indefinite", "indefinite" ], [ "something", "something" ], [ "anything", "anything" ], [ "etwas", "etwas#German" ] ], "raw_glosses": [ "(indefinite, colloquial) something, anything (instead of standard etwas)" ], "tags": [ "colloquial", "indefinite" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Why on earth are you hiding your face so fearfully?", "text": "Was birgst du so bang dein Gesicht?", "type": "example" } ], "glosses": [ "why (with emphasis, astonishment or disapproval)" ], "id": "en-was-de-pron-VTmzImD8", "links": [ [ "why", "why" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative, dated) why (with emphasis, astonishment or disapproval)" ], "tags": [ "dated", "interrogative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vas/" }, { "audio": "De-was.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/De-was.ogg" }, { "audio": "De-was2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/De-was2.ogg" }, { "audio": "BY-was.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/BY-was.ogg" }, { "rhymes": "-as" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "raw_tags": [ "in western and parts of northern Germany" ], "tags": [ "colloquial" ], "word": "wat" } ], "word": "was" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "waz" }, "expansion": "Middle High German waz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "waz" }, "expansion": "Old High German waz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*hwat" }, "expansion": "Proto-Germanic *hwat", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "ine-pro", "3": "*kʷod" }, "expansion": "Proto-Indo-European *kʷod", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "was" }, "expansion": "Bavarian was", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sli", "2": "woas" }, "expansion": "Silesian East Central German woas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "wat" }, "expansion": "Dutch wat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "what" }, "expansion": "English what", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "hvad" }, "expansion": "Danish hvad", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "wat" }, "expansion": "Doublet of wat", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle High German waz, from Old High German waz, hwaz, from Proto-Germanic *hwat, from Proto-Indo-European *kʷod. Cognate with Bavarian was, wås, Silesian East Central German woas (was), Dutch wat, English what, Danish hvad. Doublet of wat.", "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "determiner" }, "expansion": "was", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "det", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1718, Johann Caspar Schwartz, Johann Caspar Schwartzens Fünfftes Dutzend Wund-artzneyischer Anmerckungen von vielerley Arten der Geschwülste und Geschwüre, Hamburg, page 97:", "text": "[...] denen Thieren und Gewächsen aber, von was Arten und Geschlechten selbige auch nur immer seyn mögen, [...]", "type": "quote" }, { "ref": "1742, Johann Christoph Gottsched, Versuch einer Critischen Dichtkunst, Leipzig, page 442:", "text": "Held August, du kühner Krieger! / Du bist der beglückte Sieger, / Vor, und in, und nach dem Fall. / Auf was Arten, auf was Weisen, / Soll man deine Thaten preisen / Hier und da, und überall?", "type": "quote" }, { "ref": "1786, Johann Michael Schosulan, Gründlicher Unterricht für das Landvolk: Wie und auf was Weise jedermann seinen etrunkenen, erhängten, erstickten, erfrornen, von Hitze verschmachteten und von Blitz berührten unglücklichen Nebenmenschen Hülfe leisten, der Retter aber für sein eigenes Leben sich selbst sicher stellen solle., Wien, title:", "text": "Wie und auf was Weise jedermann seinen [...] Nebenmenschen Hülfe leisten [...] solle.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "what; what kind of" ], "id": "en-was-de-det-mcRjhEWC", "links": [ [ "what", "what" ], [ "kind", "kind" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) what; what kind of" ], "synonyms": [ { "word": "was für" } ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vas/" }, { "audio": "De-was.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/De-was.ogg" }, { "audio": "De-was2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/De-was2.ogg" }, { "audio": "BY-was.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/BY-was.ogg" }, { "rhymes": "-as" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "raw_tags": [ "in western and parts of northern Germany" ], "tags": [ "colloquial" ], "word": "wat" } ], "word": "was" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "waz" }, "expansion": "Middle High German waz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "waz" }, "expansion": "Old High German waz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*hwat" }, "expansion": "Proto-Germanic *hwat", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "ine-pro", "3": "*kʷod" }, "expansion": "Proto-Indo-European *kʷod", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "was" }, "expansion": "Bavarian was", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sli", "2": "woas" }, "expansion": "Silesian East Central German woas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "wat" }, "expansion": "Dutch wat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "what" }, "expansion": "English what", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "hvad" }, "expansion": "Danish hvad", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "wat" }, "expansion": "Doublet of wat", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle High German waz, from Old High German waz, hwaz, from Proto-Germanic *hwat, from Proto-Indo-European *kʷod. Cognate with Bavarian was, wås, Silesian East Central German woas (was), Dutch wat, English what, Danish hvad. Doublet of wat.", "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "adverb", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "am {{{2}}}", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "was", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "was", "name": "de-adv" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "adv", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "etwas" } ], "categories": [ { "_dis": "25 16 0 0 10 15 25 0 8", "kind": "other", "name": "German determiners", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 10 0 0 12 9 14 0 9", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 15 7 7 10 13 11 3 9", "kind": "other", "name": "German interrogative pronouns", "parents": [ "Interrogative pronouns", "Interrogative pro-forms", "Pronouns", "Pro-forms", "Lemmas", "Terms by semantic function" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 15 11 11 13 15 6 0 2", "kind": "other", "name": "German pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 13 7 7 9 11 8 2 6", "kind": "other", "name": "German relative pronouns", "parents": [ "Relative pronouns", "Pronouns", "Relative pro-forms", "Lemmas", "Pro-forms", "Terms by semantic function" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I'll arrive a little later.", "text": "Ich komm was später.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Clipping of etwas." ], "id": "en-was-de-adv-IXrUW5TL", "links": [ [ "etwas", "etwas#German" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) Clipping of etwas." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping", "colloquial" ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 16 0 0 10 15 25 0 8", "kind": "other", "name": "German determiners", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Why are you so silent today?", "text": "Was bist du heute so stumm?", "type": "example" } ], "glosses": [ "why, what for" ], "id": "en-was-de-adv-1E9mzYiM", "links": [ [ "why", "why" ], [ "what for", "what for" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative, colloquial) why, what for" ], "synonyms": [ { "word": "warum" }, { "word": "wieso" }, { "word": "weshalb" } ], "tags": [ "colloquial", "interrogative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vas/" }, { "audio": "De-was.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/De-was.ogg" }, { "audio": "De-was2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/De-was2.ogg" }, { "audio": "BY-was.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/BY-was.ogg" }, { "rhymes": "-as" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "raw_tags": [ "in western and parts of northern Germany" ], "tags": [ "colloquial" ], "word": "wat" } ], "word": "was" }
{ "categories": [ "German adverbs", "German determiners", "German doublets", "German entries with incorrect language header", "German interrogative pronouns", "German lemmas", "German pronouns", "German relative pronouns", "German terms derived from Middle High German", "German terms derived from Old High German", "German terms derived from Proto-Germanic", "German terms derived from Proto-Indo-European", "German terms inherited from Middle High German", "German terms inherited from Old High German", "German terms inherited from Proto-Germanic", "German terms inherited from Proto-Indo-European", "Pages with 31 entries", "Pages with entries", "Rhymes:German/as", "Rhymes:German/as/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "komme, was wolle" }, { "word": "was ist dir" }, { "word": "was ist Dir" }, { "word": "was kostet es" }, { "word": "was zum Geier" }, { "word": "was zum Kuckuck" }, { "word": "tun, was man nicht lassen kann" }, { "word": "was auch immer" }, { "word": "was der Bauer nicht kennt, das frisst er nicht" }, { "word": "was geht" }, { "word": "was gibt's Neues" }, { "word": "was du nicht sagst" }, { "word": "was ihr nicht sagt" }, { "word": "was Sie nicht sagen" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "waz" }, "expansion": "Middle High German waz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "waz" }, "expansion": "Old High German waz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*hwat" }, "expansion": "Proto-Germanic *hwat", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "ine-pro", "3": "*kʷod" }, "expansion": "Proto-Indo-European *kʷod", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "was" }, "expansion": "Bavarian was", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sli", "2": "woas" }, "expansion": "Silesian East Central German woas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "wat" }, "expansion": "Dutch wat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "what" }, "expansion": "English what", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "hvad" }, "expansion": "Danish hvad", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "wat" }, "expansion": "Doublet of wat", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle High German waz, from Old High German waz, hwaz, from Proto-Germanic *hwat, from Proto-Indo-European *kʷod. Cognate with Bavarian was, wås, Silesian East Central German woas (was), Dutch wat, English what, Danish hvad. Doublet of wat.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "glossary", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "was", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "wessen", "source": "declension", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "wes", "source": "declension", "tags": [ "dated", "genitive" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "dative" ] }, { "form": "was", "source": "declension", "tags": [ "accusative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "pronoun", "cat2": "interrogative pronouns", "cat3": "relative pronouns" }, "expansion": "was", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "German terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "What are you doing today?", "text": "Was machst du heute?", "type": "example" } ], "glosses": [ "what" ], "links": [ [ "what", "what" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative) what" ], "tags": [ "interrogative" ] }, { "categories": [ "German terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "She was a good dancer, which he admired.", "text": "Sie tanzte gut, was er bewunderte.", "type": "example" } ], "glosses": [ "which (referring to the entire preceding clause)" ], "links": [ [ "which", "which" ] ], "raw_glosses": [ "(relative) which (referring to the entire preceding clause)" ], "tags": [ "relative" ] }, { "categories": [ "German terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "That's all that I know.", "text": "Das ist alles, was ich weiß.", "type": "example" }, { "english": "That's the best that could have happened to me.", "text": "Das ist das Beste, was mir passieren konnte.", "type": "example" } ], "glosses": [ "that, which (referring to das, alles, etwas, nichts, and neuter substantival adjectives)" ], "links": [ [ "that", "that" ], [ "which", "which" ], [ "das", "das#German" ], [ "alles", "alles#German" ], [ "etwas", "etwas#German" ], [ "nichts", "nichts#German" ] ], "raw_glosses": [ "(relative) that, which (referring to das, alles, etwas, nichts, and neuter substantival adjectives)" ], "tags": [ "relative" ] }, { "categories": [ "German colloquialisms", "German terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Do you see that white house, which is being renovated?", "text": "Siehst du das weiße Haus, was renoviert wird?", "type": "example" } ], "glosses": [ "that, which (referring to neuter singular nouns, instead of standard das)" ], "links": [ [ "that", "that" ], [ "which", "which" ], [ "das", "das#German" ] ], "raw_glosses": [ "(relative, colloquial) that, which (referring to neuter singular nouns, instead of standard das)" ], "tags": [ "colloquial", "relative" ] }, { "categories": [ "German colloquialisms", "German terms with quotations", "German terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I've found something.", "text": "Ich hab was gefunden.", "type": "example" }, { "english": "He wanted to do something to Anna.", "ref": "2017, Simone Meier, Fleisch, Kein & Aber, published 2018, page 39:", "text": "Er wollte Anna was antun.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "something, anything (instead of standard etwas)" ], "links": [ [ "indefinite", "indefinite" ], [ "something", "something" ], [ "anything", "anything" ], [ "etwas", "etwas#German" ] ], "raw_glosses": [ "(indefinite, colloquial) something, anything (instead of standard etwas)" ], "tags": [ "colloquial", "indefinite" ] }, { "categories": [ "German dated terms", "German terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Why on earth are you hiding your face so fearfully?", "text": "Was birgst du so bang dein Gesicht?", "type": "example" } ], "glosses": [ "why (with emphasis, astonishment or disapproval)" ], "links": [ [ "why", "why" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative, dated) why (with emphasis, astonishment or disapproval)" ], "tags": [ "dated", "interrogative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vas/" }, { "audio": "De-was.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/De-was.ogg" }, { "audio": "De-was2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/De-was2.ogg" }, { "audio": "BY-was.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/BY-was.ogg" }, { "rhymes": "-as" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "in western and parts of northern Germany" ], "tags": [ "colloquial" ], "word": "wat" } ], "word": "was" } { "categories": [ "German adverbs", "German determiners", "German doublets", "German entries with incorrect language header", "German interrogative pronouns", "German lemmas", "German pronouns", "German relative pronouns", "German terms derived from Middle High German", "German terms derived from Old High German", "German terms derived from Proto-Germanic", "German terms derived from Proto-Indo-European", "German terms inherited from Middle High German", "German terms inherited from Old High German", "German terms inherited from Proto-Germanic", "German terms inherited from Proto-Indo-European", "Pages with 31 entries", "Pages with entries", "Rhymes:German/as", "Rhymes:German/as/1 syllable" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "waz" }, "expansion": "Middle High German waz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "waz" }, "expansion": "Old High German waz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*hwat" }, "expansion": "Proto-Germanic *hwat", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "ine-pro", "3": "*kʷod" }, "expansion": "Proto-Indo-European *kʷod", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "was" }, "expansion": "Bavarian was", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sli", "2": "woas" }, "expansion": "Silesian East Central German woas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "wat" }, "expansion": "Dutch wat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "what" }, "expansion": "English what", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "hvad" }, "expansion": "Danish hvad", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "wat" }, "expansion": "Doublet of wat", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle High German waz, from Old High German waz, hwaz, from Proto-Germanic *hwat, from Proto-Indo-European *kʷod. Cognate with Bavarian was, wås, Silesian East Central German woas (was), Dutch wat, English what, Danish hvad. Doublet of wat.", "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "determiner" }, "expansion": "was", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "det", "senses": [ { "categories": [ "German terms with archaic senses", "German terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of German quotations" ], "examples": [ { "ref": "1718, Johann Caspar Schwartz, Johann Caspar Schwartzens Fünfftes Dutzend Wund-artzneyischer Anmerckungen von vielerley Arten der Geschwülste und Geschwüre, Hamburg, page 97:", "text": "[...] denen Thieren und Gewächsen aber, von was Arten und Geschlechten selbige auch nur immer seyn mögen, [...]", "type": "quote" }, { "ref": "1742, Johann Christoph Gottsched, Versuch einer Critischen Dichtkunst, Leipzig, page 442:", "text": "Held August, du kühner Krieger! / Du bist der beglückte Sieger, / Vor, und in, und nach dem Fall. / Auf was Arten, auf was Weisen, / Soll man deine Thaten preisen / Hier und da, und überall?", "type": "quote" }, { "ref": "1786, Johann Michael Schosulan, Gründlicher Unterricht für das Landvolk: Wie und auf was Weise jedermann seinen etrunkenen, erhängten, erstickten, erfrornen, von Hitze verschmachteten und von Blitz berührten unglücklichen Nebenmenschen Hülfe leisten, der Retter aber für sein eigenes Leben sich selbst sicher stellen solle., Wien, title:", "text": "Wie und auf was Weise jedermann seinen [...] Nebenmenschen Hülfe leisten [...] solle.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "what; what kind of" ], "links": [ [ "what", "what" ], [ "kind", "kind" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) what; what kind of" ], "synonyms": [ { "word": "was für" } ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vas/" }, { "audio": "De-was.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/De-was.ogg" }, { "audio": "De-was2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/De-was2.ogg" }, { "audio": "BY-was.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/BY-was.ogg" }, { "rhymes": "-as" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "in western and parts of northern Germany" ], "tags": [ "colloquial" ], "word": "wat" } ], "word": "was" } { "categories": [ "German adverbs", "German determiners", "German doublets", "German entries with incorrect language header", "German interrogative pronouns", "German lemmas", "German pronouns", "German relative pronouns", "German terms derived from Middle High German", "German terms derived from Old High German", "German terms derived from Proto-Germanic", "German terms derived from Proto-Indo-European", "German terms inherited from Middle High German", "German terms inherited from Old High German", "German terms inherited from Proto-Germanic", "German terms inherited from Proto-Indo-European", "Pages with 31 entries", "Pages with entries", "Rhymes:German/as", "Rhymes:German/as/1 syllable" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "waz" }, "expansion": "Middle High German waz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "waz" }, "expansion": "Old High German waz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*hwat" }, "expansion": "Proto-Germanic *hwat", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "ine-pro", "3": "*kʷod" }, "expansion": "Proto-Indo-European *kʷod", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bar", "2": "was" }, "expansion": "Bavarian was", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sli", "2": "woas" }, "expansion": "Silesian East Central German woas", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "wat" }, "expansion": "Dutch wat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "what" }, "expansion": "English what", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "hvad" }, "expansion": "Danish hvad", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "wat" }, "expansion": "Doublet of wat", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle High German waz, from Old High German waz, hwaz, from Proto-Germanic *hwat, from Proto-Indo-European *kʷod. Cognate with Bavarian was, wås, Silesian East Central German woas (was), Dutch wat, English what, Danish hvad. Doublet of wat.", "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "adverb", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "am {{{2}}}", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "was", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "was", "name": "de-adv" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "adv", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "etwas" } ], "categories": [ "German clippings", "German colloquialisms", "German terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I'll arrive a little later.", "text": "Ich komm was später.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Clipping of etwas." ], "links": [ [ "etwas", "etwas#German" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) Clipping of etwas." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping", "colloquial" ] }, { "categories": [ "German colloquialisms", "German terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Why are you so silent today?", "text": "Was bist du heute so stumm?", "type": "example" } ], "glosses": [ "why, what for" ], "links": [ [ "why", "why" ], [ "what for", "what for" ] ], "raw_glosses": [ "(interrogative, colloquial) why, what for" ], "synonyms": [ { "word": "warum" }, { "word": "wieso" }, { "word": "weshalb" } ], "tags": [ "colloquial", "interrogative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vas/" }, { "audio": "De-was.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-was.ogg/De-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/De-was.ogg" }, { "audio": "De-was2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-was2.ogg/De-was2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/De-was2.ogg" }, { "audio": "BY-was.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/BY-was.ogg/BY-was.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/BY-was.ogg" }, { "rhymes": "-as" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "in western and parts of northern Germany" ], "tags": [ "colloquial" ], "word": "wat" } ], "word": "was" }
Download raw JSONL data for was meaning in German (14.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.