"treacher" meaning in English

See treacher in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈtɹɛt͡ʃəɹ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-treacher.wav [Southern-England] Forms: treachers [plural]
Rhymes: -ɛtʃə(ɹ) Etymology: From Middle English trecher, from Old French trecheor (modern tricheur), from trechier, tricher (“to cheat, trick”). Compare English trick. Etymology templates: {{inh|en|enm|trecher}} Middle English trecher, {{der|en|fro|trecheor}} Old French trecheor, {{m|fr|tricheur}} tricheur, {{m|fro|trechier}} trechier, {{m|fro|tricher||to cheat, trick}} tricher (“to cheat, trick”), {{cog|en|trick}} English trick Head templates: {{en-noun}} treacher (plural treachers)
  1. (archaic) A traitor or deceiver. Tags: archaic Derived forms: treacherer, treachersome Related terms: treacherous, treachery
    Sense id: en-treacher-en-noun-r-mFBdN~ Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for treacher meaning in English (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trecher"
      },
      "expansion": "Middle English trecher",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "trecheor"
      },
      "expansion": "Old French trecheor",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "tricheur"
      },
      "expansion": "tricheur",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "trechier"
      },
      "expansion": "trechier",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "tricher",
        "3": "",
        "4": "to cheat, trick"
      },
      "expansion": "tricher (“to cheat, trick”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "trick"
      },
      "expansion": "English trick",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trecher, from Old French trecheor (modern tricheur), from trechier, tricher (“to cheat, trick”). Compare English trick.",
  "forms": [
    {
      "form": "treachers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "treacher (plural treachers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "treacherer"
        },
        {
          "word": "treachersome"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1968, Stewart Alsop, The Center: People and Power in Political Washington",
          "text": "“Fruits and treachers,” he said. “Nothin' in there but treachers and fruits. I see 'em goin' in and out all day, in their tammyshanters and their fur-covered shoes. Fruits and treachers, the place is full of 'em.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A traitor or deceiver."
      ],
      "id": "en-treacher-en-noun-r-mFBdN~",
      "links": [
        [
          "traitor",
          "traitor"
        ],
        [
          "deceiver",
          "deceiver"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A traitor or deceiver."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "treacherous"
        },
        {
          "word": "treachery"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɹɛt͡ʃəɹ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛtʃə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-treacher.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-treacher.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-treacher.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-treacher.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-treacher.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "treacher"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "treacherer"
    },
    {
      "word": "treachersome"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trecher"
      },
      "expansion": "Middle English trecher",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "trecheor"
      },
      "expansion": "Old French trecheor",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "tricheur"
      },
      "expansion": "tricheur",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "trechier"
      },
      "expansion": "trechier",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "tricher",
        "3": "",
        "4": "to cheat, trick"
      },
      "expansion": "tricher (“to cheat, trick”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "trick"
      },
      "expansion": "English trick",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trecher, from Old French trecheor (modern tricheur), from trechier, tricher (“to cheat, trick”). Compare English trick.",
  "forms": [
    {
      "form": "treachers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "treacher (plural treachers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "treacherous"
    },
    {
      "word": "treachery"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 2-syllable words",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms derived from Middle English",
        "English terms derived from Old French",
        "English terms inherited from Middle English",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Rhymes:English/ɛtʃə(ɹ)",
        "Rhymes:English/ɛtʃə(ɹ)/2 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1968, Stewart Alsop, The Center: People and Power in Political Washington",
          "text": "“Fruits and treachers,” he said. “Nothin' in there but treachers and fruits. I see 'em goin' in and out all day, in their tammyshanters and their fur-covered shoes. Fruits and treachers, the place is full of 'em.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A traitor or deceiver."
      ],
      "links": [
        [
          "traitor",
          "traitor"
        ],
        [
          "deceiver",
          "deceiver"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A traitor or deceiver."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɹɛt͡ʃəɹ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛtʃə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-treacher.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-treacher.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-treacher.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-treacher.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-treacher.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "treacher"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.