"take in" meaning in English

See take in in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈteɪkɪn/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Persent101-take in.wav [US] Forms: takes in [present, singular, third-person], taking in [participle, present], took in [past], taken in [participle, past]
Head templates: {{en-verb|take<,,took,taken> in}} take in (third-person singular simple present takes in, present participle taking in, simple past took in, past participle taken in)
  1. (transitive) To absorb or comprehend. Tags: transitive Translations (absorb; comprehend): поемам (poemam) (Bulgarian), попивам (popivam) (Bulgarian), absorber (French), assimiler (French), befogad (Hungarian), felfog (Hungarian), impegnare (Italian), vincolare (Italian), assorbire (Italian), prendere (Italian)
    Sense id: en-take_in-en-verb-SisVle7Q Disambiguation of 'absorb; comprehend': 62 2 1 1 2 1 1 9 2 1 16
  2. (transitive) To enjoy or appreciate. Tags: transitive
    Sense id: en-take_in-en-verb-RGDEfkv4
  3. (transitive) To allow a person or an animal to live in one's home. Tags: transitive Derived forms: take-in [noun] Translations (allow to live in one's home): приемам (priemam) (Bulgarian), befogad (Hungarian), accogliere (Italian), ospitare (Italian), przygarniać [imperfective] (Polish), przygarnąć [perfective] (Polish), acolher (Portuguese), приюти́ть (prijutítʹ) [perfective] (Russian), acoger (Spanish), hospedar (Spanish)
    Sense id: en-take_in-en-verb-uWo3dHJO Categories (other): English entries with incorrect language header, English phrasal verbs with particle (in) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 3 17 4 3 2 2 23 8 19 13 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (in): 4 3 20 4 3 3 3 16 6 17 21 Disambiguation of "allow to live in one's home": 2 2 66 13 2 1 2 2 4 2 4
  4. (transitive) To receive (goods) into one's home for the purpose of processing for a fee. Tags: transitive Translations (receive into one's home for the purpose of processing for a fee): fare lavoretti in casa (Italian)
    Sense id: en-take_in-en-verb-Xkg3rvpl Disambiguation of "receive into one's home for the purpose of processing for a fee": 1 1 14 73 1 1 1 1 4 1 2
  5. (transitive) To shorten (a garment) or make it smaller. Tags: transitive
    Sense id: en-take_in-en-verb-LAgzz0yy
  6. To attend a showing of.
    Sense id: en-take_in-en-verb-PQ~0YCaV
  7. To deceive; to hoodwink. Translations (deceive; hoodwink): superruzi (Esperanto), jymäyttää (Finnish), duper (French), rouler (French), einwickeln (German), dupigar (Ido), imbrogliare (Italian), ingannare (Italian), abbindolare (Italian), 騙す (damasu) (Japanese)
    Sense id: en-take_in-en-verb-wNEmM4zb Disambiguation of 'deceive; hoodwink': 2 2 2 1 2 1 80 2 2 3 3
  8. (transitive, climbing) To tighten (a belaying rope). Tags: transitive Categories (topical): Climbing Synonyms: take up
    Sense id: en-take_in-en-verb-~siULPyW Categories (other): English entries with incorrect language header, English phrasal verbs with particle (in) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 3 17 4 3 2 2 23 8 19 13 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (in): 4 3 20 4 3 3 3 16 6 17 21 Topics: climbing, hobbies, lifestyle, sports
  9. (obsolete) To subscribe to home delivery of. Tags: obsolete
    Sense id: en-take_in-en-verb-hKB9EUp2
  10. (nautical) To reef. Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-take_in-en-verb-dv75tyII Categories (other): English entries with incorrect language header, English phrasal verbs with particle (in) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 3 17 4 3 2 2 23 8 19 13 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (in): 4 3 20 4 3 3 3 16 6 17 21 Topics: nautical, transport
  11. (transitive) To arrest (a person). Tags: transitive Synonyms: take up
    Sense id: en-take_in-en-verb-0xGvUdGr Categories (other): English entries with incorrect language header, English phrasal verbs with particle (in) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 3 17 4 3 2 2 23 8 19 13 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (in): 4 3 20 4 3 3 3 16 6 17 21

Inflected forms

Download JSON data for take in meaning in English (11.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "takes in",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "taking in",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "took in",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "taken in",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "take<,,took,taken> in"
      },
      "expansion": "take in (third-person singular simple present takes in, present participle taking in, simple past took in, past participle taken in)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The news is a lot to take in right now.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I was so sleepy that I hardly took in any of the lecture.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2021 May 15, Phil McNulty, “Chelsea 0-1 Leicester”, in BBC Sport",
          "text": "At the final whistle, it was just like old times as those thousands of Leicester supporters stayed in their seats for the trophy celebration to take in scenes that will live with them forever while the Chelsea end was a scene of desolation before it became a sea of deserted red seats.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To absorb or comprehend."
      ],
      "id": "en-take_in-en-verb-SisVle7Q",
      "links": [
        [
          "absorb",
          "absorb"
        ],
        [
          "comprehend",
          "comprehend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To absorb or comprehend."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "62 2 1 1 2 1 1 9 2 1 16",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "poemam",
          "sense": "absorb; comprehend",
          "word": "поемам"
        },
        {
          "_dis1": "62 2 1 1 2 1 1 9 2 1 16",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "popivam",
          "sense": "absorb; comprehend",
          "word": "попивам"
        },
        {
          "_dis1": "62 2 1 1 2 1 1 9 2 1 16",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "absorb; comprehend",
          "word": "absorber"
        },
        {
          "_dis1": "62 2 1 1 2 1 1 9 2 1 16",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "absorb; comprehend",
          "word": "assimiler"
        },
        {
          "_dis1": "62 2 1 1 2 1 1 9 2 1 16",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "absorb; comprehend",
          "word": "befogad"
        },
        {
          "_dis1": "62 2 1 1 2 1 1 9 2 1 16",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "absorb; comprehend",
          "word": "felfog"
        },
        {
          "_dis1": "62 2 1 1 2 1 1 9 2 1 16",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "absorb; comprehend",
          "word": "impegnare"
        },
        {
          "_dis1": "62 2 1 1 2 1 1 9 2 1 16",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "absorb; comprehend",
          "word": "vincolare"
        },
        {
          "_dis1": "62 2 1 1 2 1 1 9 2 1 16",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "absorb; comprehend",
          "word": "assorbire"
        },
        {
          "_dis1": "62 2 1 1 2 1 1 9 2 1 16",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "absorb; comprehend",
          "word": "prendere"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I'm just going to sit on a bench and take in the scenery.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Just relax and take in the fresh ocean air.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To enjoy or appreciate."
      ],
      "id": "en-take_in-en-verb-RGDEfkv4",
      "links": [
        [
          "enjoy",
          "enjoy"
        ],
        [
          "appreciate",
          "appreciate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To enjoy or appreciate."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 3 17 4 3 2 2 23 8 19 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 20 4 3 3 3 16 6 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (in)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "7 0 57 0 0 0 0 13 0 0 23",
          "tags": [
            "noun"
          ],
          "word": "take-in"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "take in a stray cat",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To allow a person or an animal to live in one's home."
      ],
      "id": "en-take_in-en-verb-uWo3dHJO",
      "links": [
        [
          "allow",
          "allow"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "animal",
          "animal"
        ],
        [
          "live",
          "live"
        ],
        [
          "home",
          "home"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To allow a person or an animal to live in one's home."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 66 13 2 1 2 2 4 2 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "priemam",
          "sense": "allow to live in one's home",
          "word": "приемам"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 66 13 2 1 2 2 4 2 4",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "allow to live in one's home",
          "word": "befogad"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 66 13 2 1 2 2 4 2 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "allow to live in one's home",
          "word": "accogliere"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 66 13 2 1 2 2 4 2 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "allow to live in one's home",
          "word": "ospitare"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 66 13 2 1 2 2 4 2 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "allow to live in one's home",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "przygarniać"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 66 13 2 1 2 2 4 2 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "allow to live in one's home",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "przygarnąć"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 66 13 2 1 2 2 4 2 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "allow to live in one's home",
          "word": "acolher"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 66 13 2 1 2 2 4 2 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prijutítʹ",
          "sense": "allow to live in one's home",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "приюти́ть"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 66 13 2 1 2 2 4 2 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "allow to live in one's home",
          "word": "acoger"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 66 13 2 1 2 2 4 2 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "allow to live in one's home",
          "word": "hospedar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "In hard times, some women would take in washing and others dressmaking repairs.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To receive (goods) into one's home for the purpose of processing for a fee."
      ],
      "id": "en-take_in-en-verb-Xkg3rvpl",
      "links": [
        [
          "receive",
          "receive"
        ],
        [
          "process",
          "process"
        ],
        [
          "fee",
          "fee"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To receive (goods) into one's home for the purpose of processing for a fee."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 14 73 1 1 1 1 4 1 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "receive into one's home for the purpose of processing for a fee",
          "word": "fare lavoretti in casa"
        }
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "let down"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Try taking the skirt in a little around the waist.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To shorten (a garment) or make it smaller."
      ],
      "id": "en-take_in-en-verb-LAgzz0yy",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To shorten (a garment) or make it smaller."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "take in a show",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "take in a movie",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To attend a showing of."
      ],
      "id": "en-take_in-en-verb-PQ~0YCaV",
      "links": [
        [
          "attend",
          "attend"
        ],
        [
          "showing",
          "showing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1909, P. G. Wodehouse, chapter 3, in The Gem Collector",
          "text": "She liked and trusted everybody, which was the reason why she was so popular, and so often taken in.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To deceive; to hoodwink."
      ],
      "id": "en-take_in-en-verb-wNEmM4zb",
      "links": [
        [
          "deceive",
          "deceive"
        ],
        [
          "hoodwink",
          "hoodwink"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 2 1 2 1 80 2 2 3 3",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "deceive; hoodwink",
          "word": "superruzi"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 1 2 1 80 2 2 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "deceive; hoodwink",
          "word": "jymäyttää"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 1 2 1 80 2 2 3 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "deceive; hoodwink",
          "word": "duper"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 1 2 1 80 2 2 3 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "deceive; hoodwink",
          "word": "rouler"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 1 2 1 80 2 2 3 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "deceive; hoodwink",
          "word": "einwickeln"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 1 2 1 80 2 2 3 3",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "deceive; hoodwink",
          "word": "dupigar"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 1 2 1 80 2 2 3 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "deceive; hoodwink",
          "word": "imbrogliare"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 1 2 1 80 2 2 3 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "deceive; hoodwink",
          "word": "ingannare"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 1 2 1 80 2 2 3 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "deceive; hoodwink",
          "word": "abbindolare"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 2 1 2 1 80 2 2 3 3",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "damasu",
          "sense": "deceive; hoodwink",
          "word": "騙す"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Climbing",
          "orig": "en:Climbing",
          "parents": [
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 3 17 4 3 2 2 23 8 19 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 20 4 3 3 3 16 6 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (in)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To tighten (a belaying rope)."
      ],
      "id": "en-take_in-en-verb-~siULPyW",
      "links": [
        [
          "climbing",
          "climbing#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, climbing) To tighten (a belaying rope)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "take up"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "climbing",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1844 January 23, cross-examination in the case of R v Daniel O'Connell, et al., reprinted in, 1844, John Flanedy, editor, A Special Report of the Proceedings in the Case of the Queen against Daniel O'Connell […] on an Indictment for Conspiracy and Misdemeanour, page 218 http://google.com/books?id=do7RAAAAMAAJ&pg=PA218&dq=%22take+in+no+newspaper%22",
          "text": "[James Whiteside:] May I ask what newspaper you take in? [John Jolly:] I take in no newspaper.\n[James Whiteside:] Well, then, what newspapers do you read? [John Jolly:] I am glad to see any of them."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To subscribe to home delivery of."
      ],
      "id": "en-take_in-en-verb-hKB9EUp2",
      "links": [
        [
          "subscribe",
          "subscribe"
        ],
        [
          "home",
          "home"
        ],
        [
          "delivery",
          "delivery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To subscribe to home delivery of."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 3 17 4 3 2 2 23 8 19 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 20 4 3 3 3 16 6 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (in)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To reef."
      ],
      "id": "en-take_in-en-verb-dv75tyII",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "reef",
          "reef"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) To reef."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 3 17 4 3 2 2 23 8 19 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 20 4 3 3 3 16 6 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (in)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The police took in the suspect.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To arrest (a person)."
      ],
      "id": "en-take_in-en-verb-0xGvUdGr",
      "links": [
        [
          "arrest",
          "arrest"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To arrest (a person)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "take up"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈteɪkɪn/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-take in.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-take_in.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-take_in.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-take_in.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-take_in.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "take in"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs with particle (in)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of Swedish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "take-in"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "takes in",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "taking in",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "took in",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "taken in",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "take<,,took,taken> in"
      },
      "expansion": "take in (third-person singular simple present takes in, present participle taking in, simple past took in, past participle taken in)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The news is a lot to take in right now.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "I was so sleepy that I hardly took in any of the lecture.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2021 May 15, Phil McNulty, “Chelsea 0-1 Leicester”, in BBC Sport",
          "text": "At the final whistle, it was just like old times as those thousands of Leicester supporters stayed in their seats for the trophy celebration to take in scenes that will live with them forever while the Chelsea end was a scene of desolation before it became a sea of deserted red seats.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To absorb or comprehend."
      ],
      "links": [
        [
          "absorb",
          "absorb"
        ],
        [
          "comprehend",
          "comprehend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To absorb or comprehend."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'm just going to sit on a bench and take in the scenery.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Just relax and take in the fresh ocean air.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To enjoy or appreciate."
      ],
      "links": [
        [
          "enjoy",
          "enjoy"
        ],
        [
          "appreciate",
          "appreciate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To enjoy or appreciate."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "take in a stray cat",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To allow a person or an animal to live in one's home."
      ],
      "links": [
        [
          "allow",
          "allow"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "animal",
          "animal"
        ],
        [
          "live",
          "live"
        ],
        [
          "home",
          "home"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To allow a person or an animal to live in one's home."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In hard times, some women would take in washing and others dressmaking repairs.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To receive (goods) into one's home for the purpose of processing for a fee."
      ],
      "links": [
        [
          "receive",
          "receive"
        ],
        [
          "process",
          "process"
        ],
        [
          "fee",
          "fee"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To receive (goods) into one's home for the purpose of processing for a fee."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "let down"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Try taking the skirt in a little around the waist.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To shorten (a garment) or make it smaller."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To shorten (a garment) or make it smaller."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "take in a show",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "take in a movie",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To attend a showing of."
      ],
      "links": [
        [
          "attend",
          "attend"
        ],
        [
          "showing",
          "showing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1909, P. G. Wodehouse, chapter 3, in The Gem Collector",
          "text": "She liked and trusted everybody, which was the reason why she was so popular, and so often taken in.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To deceive; to hoodwink."
      ],
      "links": [
        [
          "deceive",
          "deceive"
        ],
        [
          "hoodwink",
          "hoodwink"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "en:Climbing"
      ],
      "glosses": [
        "To tighten (a belaying rope)."
      ],
      "links": [
        [
          "climbing",
          "climbing#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, climbing) To tighten (a belaying rope)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "take up"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "climbing",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1844 January 23, cross-examination in the case of R v Daniel O'Connell, et al., reprinted in, 1844, John Flanedy, editor, A Special Report of the Proceedings in the Case of the Queen against Daniel O'Connell […] on an Indictment for Conspiracy and Misdemeanour, page 218 http://google.com/books?id=do7RAAAAMAAJ&pg=PA218&dq=%22take+in+no+newspaper%22",
          "text": "[James Whiteside:] May I ask what newspaper you take in? [John Jolly:] I take in no newspaper.\n[James Whiteside:] Well, then, what newspapers do you read? [John Jolly:] I am glad to see any of them."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To subscribe to home delivery of."
      ],
      "links": [
        [
          "subscribe",
          "subscribe"
        ],
        [
          "home",
          "home"
        ],
        [
          "delivery",
          "delivery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To subscribe to home delivery of."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "To reef."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "reef",
          "reef"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) To reef."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The police took in the suspect.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To arrest (a person)."
      ],
      "links": [
        [
          "arrest",
          "arrest"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To arrest (a person)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "take up"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈteɪkɪn/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-take in.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-take_in.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-take_in.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-take_in.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Persent101-take_in.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "poemam",
      "sense": "absorb; comprehend",
      "word": "поемам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "popivam",
      "sense": "absorb; comprehend",
      "word": "попивам"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "absorb; comprehend",
      "word": "absorber"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "absorb; comprehend",
      "word": "assimiler"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "absorb; comprehend",
      "word": "befogad"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "absorb; comprehend",
      "word": "felfog"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "absorb; comprehend",
      "word": "impegnare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "absorb; comprehend",
      "word": "vincolare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "absorb; comprehend",
      "word": "assorbire"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "absorb; comprehend",
      "word": "prendere"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "priemam",
      "sense": "allow to live in one's home",
      "word": "приемам"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "allow to live in one's home",
      "word": "befogad"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "allow to live in one's home",
      "word": "accogliere"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "allow to live in one's home",
      "word": "ospitare"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "allow to live in one's home",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "przygarniać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "allow to live in one's home",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "przygarnąć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "allow to live in one's home",
      "word": "acolher"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prijutítʹ",
      "sense": "allow to live in one's home",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "приюти́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "allow to live in one's home",
      "word": "acoger"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "allow to live in one's home",
      "word": "hospedar"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "receive into one's home for the purpose of processing for a fee",
      "word": "fare lavoretti in casa"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "deceive; hoodwink",
      "word": "superruzi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "deceive; hoodwink",
      "word": "jymäyttää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "deceive; hoodwink",
      "word": "duper"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "deceive; hoodwink",
      "word": "rouler"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "deceive; hoodwink",
      "word": "einwickeln"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "deceive; hoodwink",
      "word": "dupigar"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "deceive; hoodwink",
      "word": "imbrogliare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "deceive; hoodwink",
      "word": "ingannare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "deceive; hoodwink",
      "word": "abbindolare"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "damasu",
      "sense": "deceive; hoodwink",
      "word": "騙す"
    }
  ],
  "word": "take in"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.