"slush" meaning in English

See slush in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /slʌʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-slush.wav [Southern-England] Forms: slushes [plural]
Rhymes: -ʌʃ Etymology: Most likely imitative; related to slosh. Etymology templates: {{m|en|slosh}} slosh Head templates: {{en-noun|-|+}} slush (usually uncountable, plural slushes)
  1. Half-melted snow or ice, generally located on the ground. Tags: uncountable, usually Synonyms (snow): slush ice Translations (half-melted snow): elur urtu (Basque), киша (kiša) [feminine] (Bulgarian), лапавица (lapavica) [feminine] (Bulgarian), 雪泥 (xuění) (Chinese Mandarin), břečka [feminine] (Czech), čvachtanice [feminine] (Czech), sneeuwbrij [masculine] (Dutch), smeltende sneeuw [feminine, masculine] (Dutch), lörts (Estonian), krapi [masculine] (Faroese), loska (Finnish), névasse [feminine] (French), neige fondue [feminine] (French), sloche (english: Can) [feminine] (French), zoldra (Galician), Schneematsch [masculine] (German), λασπόχιονο (laspóchiono) [neuter] (Greek), hólé (Hungarian), latyak (Hungarian), lucsok (Hungarian), slabb [neuter] (Icelandic), krap [neuter] (Icelandic), hyymä (Ingrian), slaps [neuter] (Norwegian), sørpe [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), sørpe [feminine] (Norwegian Nynorsk), slaps [neuter] (Norwegian Nynorsk), slafs [neuter] (Norwegian Nynorsk), slufs [neuter] (Norwegian Nynorsk), lama de neve [feminine] (Portuguese), zloată [feminine] (Romanian), fleșcăraie [feminine] (Romanian), снежура́ (snežurá) [feminine] (Russian), шуга́ (šugá) [feminine] (Russian), сля́коть (sljákotʹ) (note: also: mud) [feminine] (Russian), снегова́я ка́ша (snegovája káša) [feminine] (Russian), жи́жа (žíža) [feminine] (Russian), бљу̏згавица [Cyrillic, feminine] (Serbo-Croatian), bljȕzgavica [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), nivarra [feminine] (Sicilian), čľapkanica [feminine] (Slovak), nieve fangasa [feminine] (Spanish), nieve a medio derretir [feminine] (Spanish), nieve semiderretida [feminine] (Spanish), snöslask (Swedish), snöglopp (Swedish), slask [neuter] (Swedish), modd [common-gender] (Swedish), karsık (Turkish), сльота (slʹota) [feminine] (Ukrainian), slwtsh [masculine] (Welsh)
    Sense id: en-slush-en-noun-LYdQ-AGF Disambiguation of 'snow': 100 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of 'half-melted snow': 63 3 7 3 3 16 6
  2. Liquid mud or mire. Tags: uncountable, usually Translations (liquid mud or mire): وَحْل (waḥl) [masculine] (Arabic), рядка кал (rjadka kal) (Bulgarian), 爛泥 (Chinese Mandarin), 烂泥 (lànní) (Chinese Mandarin), břečka [feminine] (Czech), muta (Finnish), gadoue [feminine] (French), lama (Galician), barro (Galician), Matsch [masculine] (German), lathach [feminine] (Irish), poltiglia [feminine] (Italian), 泥濘 (nukarumi) (alt: ぬかるみ) (Japanese), ōi (Maori), lama [feminine] (Portuguese), сля́коть (sljákotʹ) (note: also: half-melted snow) [feminine] (Russian), жи́жа (žíža) [feminine] (Russian), blato [neuter] (Slovak), çamur (Turkish), balçık (Turkish), mırç (Turkish)
    Sense id: en-slush-en-noun-MqXEDi5V Disambiguation of 'liquid mud or mire': 0 94 2 1 1 1 1
  3. Flavored shaved ice served as a drink. Tags: uncountable, usually Categories (topical): Beverages, Fats and oils, Snow Synonyms (flavored shaved ice served as a drink): slushy, slushie, slurpee, Slurpee, slush puppy, Slush Puppie Translations (flavored shaved ice served as a drink): سلاش [masculine] (Arabic), ledová tříšť [feminine] (Czech), jäähilejuoma (Finnish), barbotine [feminine] (French), Slush [neuter] (German), Slusheis [neuter] (German), Slush Eis [neuter] (German), jégkása (Hungarian), スラッシュ (surasshu) (Japanese), granizado [masculine] (Portuguese), слаш (slaš) (alt: сла́дкий напи́ток с дроблёным льдом) [masculine] (Russian), ľadová triešť [feminine] (Slovak), granizado [masculine] (Spanish), karsanbaç (Turkish)
    Sense id: en-slush-en-noun-3iMiKPa5 Disambiguation of Beverages: 5 3 40 6 8 11 7 8 4 8 Disambiguation of Fats and oils: 2 1 42 11 15 3 7 14 2 2 Disambiguation of Snow: 12 6 28 3 5 11 9 9 9 8 Disambiguation of 'flavored shaved ice served as a drink': 2 1 84 3 4 2 3 Disambiguation of 'flavored shaved ice served as a drink': 2 1 84 3 4 2 3
  4. A soft mixture of grease and other materials, used for lubrication. Tags: uncountable, usually
    Sense id: en-slush-en-noun-RDl5IrLY
  5. The refuse grease and fat collected in cooking, especially on shipboard. Tags: uncountable, usually
    Sense id: en-slush-en-noun-RzYhDYSX
  6. (engineering) A mixture of white lead and lime, used as a paint to prevent oxidation. Tags: uncountable, usually Categories (topical): Engineering
    Sense id: en-slush-en-noun-mJ9~7HiA Topics: engineering, natural-sciences, physical-sciences
  7. (publishing) Unsolicited manuscripts, as in slush pile. Tags: uncountable, usually Categories (topical): Publishing
    Sense id: en-slush-en-noun-VWzZxj5S Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 1 21 8 20 8 27 2 2 2 Topics: media, publishing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: slushie, slushy, slushee, slush fund, slush puppy (english: non-alcoholic), Slush Puppy (english: alcoholic drink), slushbreaker

Verb

IPA: /slʌʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-slush.wav [Southern-England] Forms: slushes [present, singular, third-person], slushing [participle, present], slushed [participle, past], slushed [past]
Rhymes: -ʌʃ Etymology: Most likely imitative; related to slosh. Etymology templates: {{m|en|slosh}} slosh Head templates: {{en-verb}} slush (third-person singular simple present slushes, present participle slushing, simple past and past participle slushed)
  1. To smear with slushy liquid or grease.
    Sense id: en-slush-en-verb-Zt-hfaP5
  2. To slosh or splash; to move as, or through, a slushy or liquid substance.
    Sense id: en-slush-en-verb-WTYLnxeM
  3. To paint with a mixture of white lead and lime.
    Sense id: en-slush-en-verb-vqpVoCsK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: slushbox, slusher, slush up

Inflected forms

Download JSON data for slush meaning in English (21.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slushie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slushy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slushee"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slush fund"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "non-alcoholic",
      "word": "slush puppy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "alcoholic drink",
      "word": "Slush Puppy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "slushbreaker"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "slosh"
      },
      "expansion": "slosh",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Most likely imitative; related to slosh.",
  "forms": [
    {
      "form": "slushes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "2": "+"
      },
      "expansion": "slush (usually uncountable, plural slushes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "As the skiing season drew to an end, there was nothing but slush left on the piste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Half-melted snow or ice, generally located on the ground."
      ],
      "id": "en-slush-en-noun-LYdQ-AGF",
      "links": [
        [
          "snow",
          "snow"
        ],
        [
          "ice",
          "ice"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0",
          "sense": "snow",
          "word": "slush ice"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "half-melted snow",
          "word": "elur urtu"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kiša",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "киша"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "lapavica",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "лапавица"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "xuění",
          "sense": "half-melted snow",
          "word": "雪泥"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "břečka"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "čvachtanice"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sneeuwbrij"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "smeltende sneeuw"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "half-melted snow",
          "word": "lörts"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "krapi"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "half-melted snow",
          "word": "loska"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "névasse"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "neige fondue"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "fr",
          "english": "Can",
          "lang": "French",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sloche"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "half-melted snow",
          "word": "zoldra"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Schneematsch"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "laspóchiono",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "λασπόχιονο"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "half-melted snow",
          "word": "hólé"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "half-melted snow",
          "word": "latyak"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "half-melted snow",
          "word": "lucsok"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "slabb"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "krap"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "half-melted snow",
          "word": "hyymä"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "slaps"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "sørpe"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sørpe"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "slaps"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "slafs"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "slufs"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "lama de neve"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "zloată"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fleșcăraie"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "snežurá",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "снежура́"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šugá",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "шуга́"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "note": "also: mud",
          "roman": "sljákotʹ",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "сля́коть"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "snegovája káša",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "снегова́я ка́ша"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "žíža",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "жи́жа"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "feminine"
          ],
          "word": "бљу̏згавица"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "bljȕzgavica"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "nivarra"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "čľapkanica"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "nieve fangasa"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "nieve a medio derretir"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "nieve semiderretida"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "half-melted snow",
          "word": "snöslask"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "half-melted snow",
          "word": "snöglopp"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "slask"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "modd"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "half-melted snow",
          "word": "karsık"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "slʹota",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "сльота"
        },
        {
          "_dis1": "63 3 7 3 3 16 6",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "half-melted snow",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "slwtsh"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Liquid mud or mire."
      ],
      "id": "en-slush-en-noun-MqXEDi5V",
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "waḥl",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "وَحْل"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "rjadka kal",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "word": "рядка кал"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "word": "爛泥"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lànní",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "word": "烂泥"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "břečka"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "word": "muta"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gadoue"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "word": "lama"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "word": "barro"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Matsch"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "lathach"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "poltiglia"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "alt": "ぬかるみ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "nukarumi",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "word": "泥濘"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "word": "ōi"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "lama"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "note": "also: half-melted snow",
          "roman": "sljákotʹ",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "сля́коть"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "žíža",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "жи́жа"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "blato"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "word": "çamur"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "word": "balçık"
        },
        {
          "_dis1": "0 94 2 1 1 1 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "liquid mud or mire",
          "word": "mırç"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 3 40 6 8 11 7 8 4 8",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Beverages",
          "orig": "en:Beverages",
          "parents": [
            "Drinking",
            "Food and drink",
            "Liquids",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Matter",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 1 42 11 15 3 7 14 2 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Fats and oils",
          "orig": "en:Fats and oils",
          "parents": [
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 6 28 3 5 11 9 9 9 8",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Snow",
          "orig": "en:Snow",
          "parents": [
            "Water",
            "Weather",
            "Liquids",
            "Atmosphere",
            "Matter",
            "Nature",
            "Chemistry",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flavored shaved ice served as a drink."
      ],
      "id": "en-slush-en-noun-3iMiKPa5",
      "links": [
        [
          "Flavored",
          "flavored"
        ],
        [
          "shaved",
          "shaved"
        ],
        [
          "ice",
          "ice"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "word": "slushy"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "word": "slushie"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "word": "slurpee"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "word": "Slurpee"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "word": "slush puppy"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "word": "Slush Puppie"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "سلاش"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ledová tříšť"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "word": "jäähilejuoma"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "barbotine"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Slush"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Slusheis"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Slush Eis"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "word": "jégkása"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "surasshu",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "word": "スラッシュ"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "granizado"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "alt": "сла́дкий напи́ток с дроблёным льдом",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "slaš",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "слаш"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ľadová triešť"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "granizado"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 84 3 4 2 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
          "word": "karsanbaç"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A soft mixture of grease and other materials, used for lubrication."
      ],
      "id": "en-slush-en-noun-RDl5IrLY",
      "links": [
        [
          "grease",
          "grease"
        ],
        [
          "lubrication",
          "lubrication"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The refuse grease and fat collected in cooking, especially on shipboard."
      ],
      "id": "en-slush-en-noun-RzYhDYSX",
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Engineering",
          "orig": "en:Engineering",
          "parents": [
            "Applied sciences",
            "Technology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A mixture of white lead and lime, used as a paint to prevent oxidation."
      ],
      "id": "en-slush-en-noun-mJ9~7HiA",
      "links": [
        [
          "engineering",
          "engineering#Noun"
        ],
        [
          "white lead",
          "white lead"
        ],
        [
          "lime",
          "lime"
        ],
        [
          "paint",
          "paint"
        ],
        [
          "oxidation",
          "oxidation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(engineering) A mixture of white lead and lime, used as a paint to prevent oxidation."
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Publishing",
          "orig": "en:Publishing",
          "parents": [
            "Industries",
            "Mass media",
            "Business",
            "Culture",
            "Media",
            "Economics",
            "Society",
            "Communication",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 1 21 8 20 8 27 2 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unsolicited manuscripts, as in slush pile."
      ],
      "id": "en-slush-en-noun-VWzZxj5S",
      "links": [
        [
          "publishing",
          "publishing#Noun"
        ],
        [
          "slush pile",
          "slush pile"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(publishing) Unsolicited manuscripts, as in slush pile."
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "publishing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/slʌʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-slush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "slush"
  ],
  "word": "slush"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "slushbox"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "slusher"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "slush up"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "slosh"
      },
      "expansion": "slosh",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Most likely imitative; related to slosh.",
  "forms": [
    {
      "form": "slushes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "slushing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "slushed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "slushed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "slush (third-person singular simple present slushes, present participle slushing, simple past and past participle slushed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008 July 9, Donald G. Mcneil, “Restless Pioneers, Seeding Brooklyn”, in New York Times",
          "text": "The ungrateful “they” are Brooklynites who’ve come to see Harding-Mamary creations as a chain, where you can get it venti in a ramekin with crème fraîche or slushed with guava and salt on the rim.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To smear with slushy liquid or grease."
      ],
      "id": "en-slush-en-verb-Zt-hfaP5",
      "links": [
        [
          "smear",
          "smear"
        ],
        [
          "grease",
          "grease"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1902, Jack London, The Cruise of the Dazzler",
          "text": "The water was soon slushing merrily over the deck, while the smoke pouring from the cabin stove carried a promise of good things to come.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1994 March 4, Dave Wiethop, Sandi Abadinski, “Reader to Reader”, in Chicago Reader",
          "text": "Sitting inside the Starbucks on Broadway near Roscoe, two art students had tired of sketching people slushing through the two-day-old snow.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1919, F. Scott Fitzgerald, This Side of Paradise",
          "text": "A belated freshman, his oilskin slicker rasping loudly, slushed along the soft path.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1918, Randall Parrish, Wolves of the Sea",
          "text": "The deck below me was littered with chests, sea boots, and odds and ends of clothing, while farther aft considerable water had found entrance through the scuttle hole, and was slushing back and forth as the bark rolled.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1907, Nicholas Carter, A Woman at Bay",
          "text": "They climbed over fallen and moss-grown logs; they slushed through shallow water; they crawled on their hands and knees under embankments and rocks, and at last, at Handsome's order, they stepped into a boat of some kind which the latter pushed away from the bank with a pole.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1888, Wilfrid Chateauclair, The Young Seigneur",
          "text": "But as the boat stuck in the bottom and refused to stir, he suddenly dropped his hold, and with an \"Avance done!\" gallantly slushed his way into the water alongside, in his Sunday trousers, lifted the gunwale and started her afloat, amidst a shower of final \"Au revoirs,\" and the rose chaloupe moved with noiseless smoothness down the current.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1867, Frank Jardine, Alexander Jardine, The Overland Expedition of The Messrs. Jardine",
          "text": "The creek at last crossed, the party attempted to push forward on the other side, but after travelling a mile leading the horses, slushing through bog and swamp under a heavy rain, they were obliged to turn back and encamp on some high ground on the banks of the creek, about half-a-mile above the crossing, where there was a little good grass.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To slosh or splash; to move as, or through, a slushy or liquid substance."
      ],
      "id": "en-slush-en-verb-WTYLnxeM",
      "links": [
        [
          "slosh",
          "slosh"
        ],
        [
          "splash",
          "splash"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To paint with a mixture of white lead and lime."
      ],
      "id": "en-slush-en-verb-vqpVoCsK",
      "links": [
        [
          "paint",
          "paint"
        ],
        [
          "white lead",
          "white lead"
        ],
        [
          "lime",
          "lime"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/slʌʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-slush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "slush"
  ],
  "word": "slush"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌʃ",
    "Rhymes:English/ʌʃ/1 syllable",
    "en:Beverages",
    "en:Fats and oils",
    "en:Snow"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "slushie"
    },
    {
      "word": "slushy"
    },
    {
      "word": "slushee"
    },
    {
      "word": "slush fund"
    },
    {
      "english": "non-alcoholic",
      "word": "slush puppy"
    },
    {
      "english": "alcoholic drink",
      "word": "Slush Puppy"
    },
    {
      "word": "slushbreaker"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "slosh"
      },
      "expansion": "slosh",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Most likely imitative; related to slosh.",
  "forms": [
    {
      "form": "slushes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "2": "+"
      },
      "expansion": "slush (usually uncountable, plural slushes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "As the skiing season drew to an end, there was nothing but slush left on the piste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Half-melted snow or ice, generally located on the ground."
      ],
      "links": [
        [
          "snow",
          "snow"
        ],
        [
          "ice",
          "ice"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Liquid mud or mire."
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Flavored shaved ice served as a drink."
      ],
      "links": [
        [
          "Flavored",
          "flavored"
        ],
        [
          "shaved",
          "shaved"
        ],
        [
          "ice",
          "ice"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A soft mixture of grease and other materials, used for lubrication."
      ],
      "links": [
        [
          "grease",
          "grease"
        ],
        [
          "lubrication",
          "lubrication"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The refuse grease and fat collected in cooking, especially on shipboard."
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Engineering"
      ],
      "glosses": [
        "A mixture of white lead and lime, used as a paint to prevent oxidation."
      ],
      "links": [
        [
          "engineering",
          "engineering#Noun"
        ],
        [
          "white lead",
          "white lead"
        ],
        [
          "lime",
          "lime"
        ],
        [
          "paint",
          "paint"
        ],
        [
          "oxidation",
          "oxidation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(engineering) A mixture of white lead and lime, used as a paint to prevent oxidation."
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Publishing"
      ],
      "glosses": [
        "Unsolicited manuscripts, as in slush pile."
      ],
      "links": [
        [
          "publishing",
          "publishing#Noun"
        ],
        [
          "slush pile",
          "slush pile"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(publishing) Unsolicited manuscripts, as in slush pile."
      ],
      "tags": [
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "publishing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/slʌʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-slush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "snow",
      "word": "slush ice"
    },
    {
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "word": "slushy"
    },
    {
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "word": "slushie"
    },
    {
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "word": "slurpee"
    },
    {
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "word": "Slurpee"
    },
    {
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "word": "slush puppy"
    },
    {
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "word": "Slush Puppie"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "half-melted snow",
      "word": "elur urtu"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kiša",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "киша"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "lapavica",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "лапавица"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "xuění",
      "sense": "half-melted snow",
      "word": "雪泥"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "břečka"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "čvachtanice"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sneeuwbrij"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "smeltende sneeuw"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "half-melted snow",
      "word": "lörts"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "krapi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "half-melted snow",
      "word": "loska"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "névasse"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "neige fondue"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "Can",
      "lang": "French",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sloche"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "half-melted snow",
      "word": "zoldra"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schneematsch"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "laspóchiono",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "λασπόχιονο"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "half-melted snow",
      "word": "hólé"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "half-melted snow",
      "word": "latyak"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "half-melted snow",
      "word": "lucsok"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "slabb"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "krap"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "half-melted snow",
      "word": "hyymä"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "slaps"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "sørpe"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sørpe"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "slaps"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "slafs"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "slufs"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lama de neve"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zloată"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fleșcăraie"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "snežurá",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "снежура́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šugá",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "шуга́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "note": "also: mud",
      "roman": "sljákotʹ",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "сля́коть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "snegovája káša",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "снегова́я ка́ша"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "žíža",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "жи́жа"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "feminine"
      ],
      "word": "бљу̏згавица"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "bljȕzgavica"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nivarra"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "čľapkanica"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nieve fangasa"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nieve a medio derretir"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nieve semiderretida"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "half-melted snow",
      "word": "snöslask"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "half-melted snow",
      "word": "snöglopp"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "slask"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "modd"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "half-melted snow",
      "word": "karsık"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "slʹota",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "сльота"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "half-melted snow",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "slwtsh"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "waḥl",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "وَحْل"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "rjadka kal",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "word": "рядка кал"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "word": "爛泥"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lànní",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "word": "烂泥"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "břečka"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "word": "muta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gadoue"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "word": "lama"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "word": "barro"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Matsch"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lathach"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "poltiglia"
    },
    {
      "alt": "ぬかるみ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "nukarumi",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "word": "泥濘"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "word": "ōi"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lama"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "note": "also: half-melted snow",
      "roman": "sljákotʹ",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "сля́коть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "žíža",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "жи́жа"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "blato"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "word": "çamur"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "word": "balçık"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "liquid mud or mire",
      "word": "mırç"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "سلاش"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ledová tříšť"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "word": "jäähilejuoma"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "barbotine"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Slush"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Slusheis"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Slush Eis"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "word": "jégkása"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "surasshu",
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "word": "スラッシュ"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "granizado"
    },
    {
      "alt": "сла́дкий напи́ток с дроблёным льдом",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "slaš",
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "слаш"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ľadová triešť"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "granizado"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "flavored shaved ice served as a drink",
      "word": "karsanbaç"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "slush"
  ],
  "word": "slush"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌʃ",
    "Rhymes:English/ʌʃ/1 syllable",
    "en:Beverages",
    "en:Fats and oils",
    "en:Snow"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "slushbox"
    },
    {
      "word": "slusher"
    },
    {
      "word": "slush up"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "slosh"
      },
      "expansion": "slosh",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Most likely imitative; related to slosh.",
  "forms": [
    {
      "form": "slushes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "slushing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "slushed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "slushed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "slush (third-person singular simple present slushes, present participle slushing, simple past and past participle slushed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008 July 9, Donald G. Mcneil, “Restless Pioneers, Seeding Brooklyn”, in New York Times",
          "text": "The ungrateful “they” are Brooklynites who’ve come to see Harding-Mamary creations as a chain, where you can get it venti in a ramekin with crème fraîche or slushed with guava and salt on the rim.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To smear with slushy liquid or grease."
      ],
      "links": [
        [
          "smear",
          "smear"
        ],
        [
          "grease",
          "grease"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1902, Jack London, The Cruise of the Dazzler",
          "text": "The water was soon slushing merrily over the deck, while the smoke pouring from the cabin stove carried a promise of good things to come.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1994 March 4, Dave Wiethop, Sandi Abadinski, “Reader to Reader”, in Chicago Reader",
          "text": "Sitting inside the Starbucks on Broadway near Roscoe, two art students had tired of sketching people slushing through the two-day-old snow.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1919, F. Scott Fitzgerald, This Side of Paradise",
          "text": "A belated freshman, his oilskin slicker rasping loudly, slushed along the soft path.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1918, Randall Parrish, Wolves of the Sea",
          "text": "The deck below me was littered with chests, sea boots, and odds and ends of clothing, while farther aft considerable water had found entrance through the scuttle hole, and was slushing back and forth as the bark rolled.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1907, Nicholas Carter, A Woman at Bay",
          "text": "They climbed over fallen and moss-grown logs; they slushed through shallow water; they crawled on their hands and knees under embankments and rocks, and at last, at Handsome's order, they stepped into a boat of some kind which the latter pushed away from the bank with a pole.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1888, Wilfrid Chateauclair, The Young Seigneur",
          "text": "But as the boat stuck in the bottom and refused to stir, he suddenly dropped his hold, and with an \"Avance done!\" gallantly slushed his way into the water alongside, in his Sunday trousers, lifted the gunwale and started her afloat, amidst a shower of final \"Au revoirs,\" and the rose chaloupe moved with noiseless smoothness down the current.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1867, Frank Jardine, Alexander Jardine, The Overland Expedition of The Messrs. Jardine",
          "text": "The creek at last crossed, the party attempted to push forward on the other side, but after travelling a mile leading the horses, slushing through bog and swamp under a heavy rain, they were obliged to turn back and encamp on some high ground on the banks of the creek, about half-a-mile above the crossing, where there was a little good grass.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To slosh or splash; to move as, or through, a slushy or liquid substance."
      ],
      "links": [
        [
          "slosh",
          "slosh"
        ],
        [
          "splash",
          "splash"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To paint with a mixture of white lead and lime."
      ],
      "links": [
        [
          "paint",
          "paint"
        ],
        [
          "white lead",
          "white lead"
        ],
        [
          "lime",
          "lime"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/slʌʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌʃ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-slush.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-slush.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "slush"
  ],
  "word": "slush"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.