"lama" meaning in Galician

See lama in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈlamɐ] Forms: lamas [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese lama (13th century, Cantigas de Santa Maria), either from Latin lāma (“marshy place, bog”), or from a pre-Roman substrate of Iberia but having the same ultimate origin. Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|lama}} Old Galician-Portuguese lama, {{inh|gl|la|lama|lāma|marshy place, bog}} Latin lāma (“marshy place, bog”), {{der|gl|qsb-ibe}} a pre-Roman substrate of Iberia Head templates: {{gl-noun|f}} lama f (plural lamas)
  1. mud Tags: feminine Synonyms: bullo, lodo, trollo
    Sense id: en-lama-gl-noun-rwf~kat8
  2. wet meadow; marsh; slough Tags: feminine Synonyms: bulleiro, lameiro, lamela
    Sense id: en-lama-gl-noun-vsETRveh Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 1 99
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Lama, Lamaboa, Lamagrande, Lamalonga, Lamamá, Lamas
Related terms: lamacento, lamagorza, lamazal, lameira, Lameira, lameiro, Lameiro, lamela, Lamiña, Lamosa, lamoso, lamugueiro, namela

Download JSON data for lama meaning in Galician (2.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Lama"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Lamaboa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Lamagrande"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Lamalonga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Lamamá"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Lamas"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "lama"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese lama",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "lama",
        "4": "lāma",
        "5": "marshy place, bog"
      },
      "expansion": "Latin lāma (“marshy place, bog”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "qsb-ibe"
      },
      "expansion": "a pre-Roman substrate of Iberia",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese lama (13th century, Cantigas de Santa Maria), either from Latin lāma (“marshy place, bog”), or from a pre-Roman substrate of Iberia but having the same ultimate origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "lamas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "lama f (plural lamas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lamacento"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lamagorza"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lamazal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lameira"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Lameira"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lameiro"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Lameiro"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lamela"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Lamiña"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Lamosa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lamoso"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lamugueiro"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "namela"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(proverb)",
          "roman": "Where many people spit, they make mud.",
          "text": "Onde moitos cuspen, lama fan.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mud"
      ],
      "id": "en-lama-gl-noun-rwf~kat8",
      "links": [
        [
          "mud",
          "mud"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bullo"
        },
        {
          "word": "lodo"
        },
        {
          "word": "trollo"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 99",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wet meadow; marsh; slough"
      ],
      "id": "en-lama-gl-noun-vsETRveh",
      "links": [
        [
          "wet",
          "wet"
        ],
        [
          "meadow",
          "meadow"
        ],
        [
          "marsh",
          "marsh"
        ],
        [
          "slough",
          "slough"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bulleiro"
        },
        {
          "word": "lameiro"
        },
        {
          "word": "lamela"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈlamɐ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria",
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "lama"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from a pre-Roman substrate of Iberia",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Lama"
    },
    {
      "word": "Lamaboa"
    },
    {
      "word": "Lamagrande"
    },
    {
      "word": "Lamalonga"
    },
    {
      "word": "Lamamá"
    },
    {
      "word": "Lamas"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "lama"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese lama",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "lama",
        "4": "lāma",
        "5": "marshy place, bog"
      },
      "expansion": "Latin lāma (“marshy place, bog”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "qsb-ibe"
      },
      "expansion": "a pre-Roman substrate of Iberia",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese lama (13th century, Cantigas de Santa Maria), either from Latin lāma (“marshy place, bog”), or from a pre-Roman substrate of Iberia but having the same ultimate origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "lamas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "lama f (plural lamas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "lamacento"
    },
    {
      "word": "lamagorza"
    },
    {
      "word": "lamazal"
    },
    {
      "word": "lameira"
    },
    {
      "word": "Lameira"
    },
    {
      "word": "lameiro"
    },
    {
      "word": "Lameiro"
    },
    {
      "word": "lamela"
    },
    {
      "word": "Lamiña"
    },
    {
      "word": "Lamosa"
    },
    {
      "word": "lamoso"
    },
    {
      "word": "lamugueiro"
    },
    {
      "word": "namela"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(proverb)",
          "roman": "Where many people spit, they make mud.",
          "text": "Onde moitos cuspen, lama fan.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mud"
      ],
      "links": [
        [
          "mud",
          "mud"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bullo"
        },
        {
          "word": "lodo"
        },
        {
          "word": "trollo"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wet meadow; marsh; slough"
      ],
      "links": [
        [
          "wet",
          "wet"
        ],
        [
          "meadow",
          "meadow"
        ],
        [
          "marsh",
          "marsh"
        ],
        [
          "slough",
          "slough"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bulleiro"
        },
        {
          "word": "lameiro"
        },
        {
          "word": "lamela"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈlamɐ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Cantigas de Santa Maria",
    "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico"
  ],
  "word": "lama"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.