See sedate in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "sedately" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sedateness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*sed-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "sedatus" }, "expansion": "Latin sedatus", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin sedatus, past participle of sedare (“to settle”), causative of sedere (“to sit”).", "forms": [ { "form": "more sedate", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "sedater", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most sedate", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "sedatest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "more", "2": "er" }, "expansion": "sedate (comparative more sedate or sedater, superlative most sedate or sedatest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "15 36 36 13", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 33 37 14", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1642, Richard Watson, A Sermon Touching Schisme, Cambridge: Roger Daniel, page 27:", "text": "[…] they will rashly huddle up all together, and not admitting the least check of a sedate judgement, publish onely the impetuous dictates of their indiscreet and too precipitant fancie […]", "type": "quote" }, { "ref": "1715, Homer, translated by Alexander Pope, “Book 3”, in The Iliad of Homer, volume I, London: […] W[illiam] Bowyer, for Bernard Lintott […], →OCLC, page 5, lines 87-88:", "text": "But who like thee can boast a Soul sedate,\nSo firmly Proof to all the Shocks of Fate?", "type": "quote" }, { "ref": "1886, Thomas Hardy, chapter 16, in The Mayor of Casterbridge:", "text": "A reel or fling of some sort was in progress; and the usually sedate Farfrae was in the midst of the other dancers in the costume of a wild Highlander, flinging himself about and spinning to the tune.", "type": "quote" }, { "ref": "1989, Hilary Mantel, chapter 9, in Fludd, New York: Henry Holt, published 2000, page 149:", "text": "Then she saw that they were waving their handkerchiefs; dipping them up and down, with a curiously sedate, formal motion.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Remaining composed and dignified, and avoiding too much activity or excitement." ], "id": "en-sedate-en-adj-3fiNKutk", "links": [ [ "composed", "composed" ], [ "dignified", "dignified" ], [ "activity", "activity" ], [ "excitement", "excitement" ] ], "raw_glosses": [ "(of a person or their behaviour) Remaining composed and dignified, and avoiding too much activity or excitement." ], "raw_tags": [ "of a person or their behaviour" ], "synonyms": [ { "word": "placid" }, { "word": "staid" }, { "word": "unruffled" } ], "translations": [ { "_dis1": "96 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "spokoen", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "спокоен" }, { "_dis1": "96 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "uravnovesen", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "уравновесен" }, { "_dis1": "96 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "rauhallinen" }, { "_dis1": "96 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "tyyni" }, { "_dis1": "96 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "hillitty" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "státúil" }, { "_dis1": "96 4", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "sēdātus" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "dölek", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "دولك" }, { "_dis1": "96 4", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ağır", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "آغر" }, { "_dis1": "96 4", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "pokojný" } ] }, { "antonyms": [ { "word": "obtrusive" } ], "categories": [ { "_dis": "11 62 18 8", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 50 19 13", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 47 17 17", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 42 21 18", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 47 14 18", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 45 15 19", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 50 14 16", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 47 14 18", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 56 14 14", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 56 14 14", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 46 17 17", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 36 36 13", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 33 37 14", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 52 15 15", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1928, Virginia Woolf, chapter 6, in Orlando: A Biography, London: The Hogarth Press, →OCLC; republished as Orlando: A Biography (eBook no. 0200331h.html), Australia: Project Gutenberg Australia, July 2015:", "text": "Sometimes she passed down avenues of sedate mansions, soberly numbered ‘one’, ‘two’, ‘three’, and so on right up to two or three hundred, each the copy of the other, with two pillars and six steps and a pair of curtains neatly drawn […]", "type": "quote" }, { "ref": "1936 June 30, Margaret Mitchell, chapter 37, in Gone with the Wind, New York, N.Y.: The Macmillan Company, →OCLC; republished New York, N.Y.: The Macmillan Company, 1944, →OCLC:", "text": "The shiny carriages of Yankee officers’ wives and newly rich Carpetbaggers splashed mud on the dilapidated buggies of the townspeople, and gaudy new homes of wealthy strangers crowded in among the sedate dwellings of older citizens.", "type": "quote" }, { "ref": "1942, Emily Carr, “Grown Up”, in The Book of Small, Toronto, Ont.: Oxford University Press, →OCLC:", "text": "Facing the Parliament Buildings across James’ Bay arose a sedate stone and cement Post Office.", "type": "quote" }, { "ref": "1985, Doris Lessing, The Good Terrorist, London: Jonathan Cape, page 352:", "text": "The great hotel, with its look of sedate luxury, brooded massively there with people teeming about it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not overly ornate or showy." ], "id": "en-sedate-en-adj-K2D86G1j", "links": [ [ "overly", "overly" ], [ "ornate", "ornate" ], [ "showy", "showy" ] ], "qualifier": "particularly a building", "raw_glosses": [ "(of an object, particularly a building) Not overly ornate or showy." ], "raw_tags": [ "of an object" ], "synonyms": [ { "word": "unobtrusive" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɪˈdeɪt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/səˈdeɪt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-sedate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/En-us-sedate.ogg/En-us-sedate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3e/En-us-sedate.ogg" }, { "rhymes": "-eɪt" } ], "word": "sedate" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*sed-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "sedatus" }, "expansion": "Latin sedatus", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin sedatus, past participle of sedare (“to settle”), causative of sedere (“to sit”).", "forms": [ { "form": "sedates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sedating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "sedated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "sedated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sedate (third-person singular simple present sedates, present participle sedating, simple past and past participle sedated)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "resedate" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sedation" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sedative" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "15 36 36 13", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 33 37 14", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1990, J. M. Coetzee, chapter 2, in Age of Iron, New York: Random House, page 80:", "text": "Though he may have been sedated, he knew I was there, knew who I was, knew I was talking to him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To calm or put (a person) to sleep using a sedative drug." ], "id": "en-sedate-en-verb-1QEJzidc", "links": [ [ "calm", "calm" ], [ "sleep", "sleep" ], [ "sedative", "sedative" ], [ "drug", "drug" ] ], "synonyms": [ { "word": "tranquilize" } ], "translations": [ { "_dis1": "60 40", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to calm or put to sleep using a sedative drug", "word": "sedar" }, { "_dis1": "60 40", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to calm or put to sleep using a sedative drug", "word": "rauhoittaa" }, { "_dis1": "60 40", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to calm or put to sleep using a sedative drug", "word": "antaa rauhoittavia" }, { "_dis1": "60 40", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to calm or put to sleep using a sedative drug", "word": "sedieren" }, { "_dis1": "60 40", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to calm or put to sleep using a sedative drug", "word": "sedare" }, { "_dis1": "60 40", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to calm or put to sleep using a sedative drug", "word": "sedar" }, { "_dis1": "60 40", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to calm or put to sleep using a sedative drug", "word": "sedar" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 36 36 13", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 33 37 14", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To make tranquil." ], "id": "en-sedate-en-verb-itZbKApu", "links": [ [ "tranquil", "tranquil" ] ], "synonyms": [ { "word": "calm" }, { "word": "soothe" }, { "word": "tranquilize" } ], "translations": [ { "_dis1": "9 91", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to make tranquil", "word": "tranquil·litzar" }, { "_dis1": "9 91", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make tranquil", "word": "rauhoittaa" }, { "_dis1": "9 91", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to make tranquil", "word": "ruhig stellen" }, { "_dis1": "9 91", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to make tranquil", "word": "sedare" }, { "_dis1": "9 91", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to make tranquil", "word": "sēdō" }, { "_dis1": "9 91", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to make tranquil", "word": "tranquilizar" }, { "_dis1": "9 91", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make tranquil", "word": "tranquilizar" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɪˈdeɪt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/səˈdeɪt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-sedate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/En-us-sedate.ogg/En-us-sedate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3e/En-us-sedate.ogg" }, { "rhymes": "-eɪt" } ], "word": "sedate" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *sed-", "English undefined derivations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪt", "Rhymes:English/eɪt/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "sedately" }, { "word": "sedateness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*sed-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "sedatus" }, "expansion": "Latin sedatus", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin sedatus, past participle of sedare (“to settle”), causative of sedere (“to sit”).", "forms": [ { "form": "more sedate", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "sedater", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most sedate", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "sedatest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "more", "2": "er" }, "expansion": "sedate (comparative more sedate or sedater, superlative most sedate or sedatest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1642, Richard Watson, A Sermon Touching Schisme, Cambridge: Roger Daniel, page 27:", "text": "[…] they will rashly huddle up all together, and not admitting the least check of a sedate judgement, publish onely the impetuous dictates of their indiscreet and too precipitant fancie […]", "type": "quote" }, { "ref": "1715, Homer, translated by Alexander Pope, “Book 3”, in The Iliad of Homer, volume I, London: […] W[illiam] Bowyer, for Bernard Lintott […], →OCLC, page 5, lines 87-88:", "text": "But who like thee can boast a Soul sedate,\nSo firmly Proof to all the Shocks of Fate?", "type": "quote" }, { "ref": "1886, Thomas Hardy, chapter 16, in The Mayor of Casterbridge:", "text": "A reel or fling of some sort was in progress; and the usually sedate Farfrae was in the midst of the other dancers in the costume of a wild Highlander, flinging himself about and spinning to the tune.", "type": "quote" }, { "ref": "1989, Hilary Mantel, chapter 9, in Fludd, New York: Henry Holt, published 2000, page 149:", "text": "Then she saw that they were waving their handkerchiefs; dipping them up and down, with a curiously sedate, formal motion.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Remaining composed and dignified, and avoiding too much activity or excitement." ], "links": [ [ "composed", "composed" ], [ "dignified", "dignified" ], [ "activity", "activity" ], [ "excitement", "excitement" ] ], "raw_glosses": [ "(of a person or their behaviour) Remaining composed and dignified, and avoiding too much activity or excitement." ], "raw_tags": [ "of a person or their behaviour" ], "synonyms": [ { "word": "placid" }, { "word": "staid" }, { "word": "unruffled" } ] }, { "antonyms": [ { "word": "obtrusive" } ], "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1928, Virginia Woolf, chapter 6, in Orlando: A Biography, London: The Hogarth Press, →OCLC; republished as Orlando: A Biography (eBook no. 0200331h.html), Australia: Project Gutenberg Australia, July 2015:", "text": "Sometimes she passed down avenues of sedate mansions, soberly numbered ‘one’, ‘two’, ‘three’, and so on right up to two or three hundred, each the copy of the other, with two pillars and six steps and a pair of curtains neatly drawn […]", "type": "quote" }, { "ref": "1936 June 30, Margaret Mitchell, chapter 37, in Gone with the Wind, New York, N.Y.: The Macmillan Company, →OCLC; republished New York, N.Y.: The Macmillan Company, 1944, →OCLC:", "text": "The shiny carriages of Yankee officers’ wives and newly rich Carpetbaggers splashed mud on the dilapidated buggies of the townspeople, and gaudy new homes of wealthy strangers crowded in among the sedate dwellings of older citizens.", "type": "quote" }, { "ref": "1942, Emily Carr, “Grown Up”, in The Book of Small, Toronto, Ont.: Oxford University Press, →OCLC:", "text": "Facing the Parliament Buildings across James’ Bay arose a sedate stone and cement Post Office.", "type": "quote" }, { "ref": "1985, Doris Lessing, The Good Terrorist, London: Jonathan Cape, page 352:", "text": "The great hotel, with its look of sedate luxury, brooded massively there with people teeming about it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not overly ornate or showy." ], "links": [ [ "overly", "overly" ], [ "ornate", "ornate" ], [ "showy", "showy" ] ], "qualifier": "particularly a building", "raw_glosses": [ "(of an object, particularly a building) Not overly ornate or showy." ], "raw_tags": [ "of an object" ], "synonyms": [ { "word": "unobtrusive" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɪˈdeɪt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/səˈdeɪt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-sedate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/En-us-sedate.ogg/En-us-sedate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3e/En-us-sedate.ogg" }, { "rhymes": "-eɪt" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "spokoen", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "спокоен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "uravnovesen", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "уравновесен" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "rauhallinen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "tyyni" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "hillitty" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "státúil" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "sēdātus" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "dölek", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "دولك" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ağır", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "آغر" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in a composed and temperate state", "word": "pokojný" } ], "word": "sedate" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *sed-", "English undefined derivations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪt", "Rhymes:English/eɪt/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*sed-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "sedatus" }, "expansion": "Latin sedatus", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin sedatus, past participle of sedare (“to settle”), causative of sedere (“to sit”).", "forms": [ { "form": "sedates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sedating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "sedated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "sedated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sedate (third-person singular simple present sedates, present participle sedating, simple past and past participle sedated)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "resedate" }, { "word": "sedation" }, { "word": "sedative" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1990, J. M. Coetzee, chapter 2, in Age of Iron, New York: Random House, page 80:", "text": "Though he may have been sedated, he knew I was there, knew who I was, knew I was talking to him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To calm or put (a person) to sleep using a sedative drug." ], "links": [ [ "calm", "calm" ], [ "sleep", "sleep" ], [ "sedative", "sedative" ], [ "drug", "drug" ] ], "synonyms": [ { "word": "tranquilize" } ] }, { "glosses": [ "To make tranquil." ], "links": [ [ "tranquil", "tranquil" ] ], "synonyms": [ { "word": "calm" }, { "word": "soothe" }, { "word": "tranquilize" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɪˈdeɪt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/səˈdeɪt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-sedate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/En-us-sedate.ogg/En-us-sedate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3e/En-us-sedate.ogg" }, { "rhymes": "-eɪt" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to calm or put to sleep using a sedative drug", "word": "sedar" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to calm or put to sleep using a sedative drug", "word": "rauhoittaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to calm or put to sleep using a sedative drug", "word": "antaa rauhoittavia" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to calm or put to sleep using a sedative drug", "word": "sedieren" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to calm or put to sleep using a sedative drug", "word": "sedare" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to calm or put to sleep using a sedative drug", "word": "sedar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to calm or put to sleep using a sedative drug", "word": "sedar" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to make tranquil", "word": "tranquil·litzar" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make tranquil", "word": "rauhoittaa" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to make tranquil", "word": "ruhig stellen" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to make tranquil", "word": "sedare" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to make tranquil", "word": "sēdō" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to make tranquil", "word": "tranquilizar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make tranquil", "word": "tranquilizar" } ], "word": "sedate" }
Download raw JSONL data for sedate meaning in English (10.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.