"retch" meaning in English

See retch in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɹɛt͡ʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retch.wav [Southern-England] Forms: retches [plural]
Rhymes: -ɛtʃ Etymology: From Middle English *recchen, *rechen (attested in arechen), hræcen (“to cough up”), from Old English hrǣċan (“to clear the throat, hawk, spit”), from Proto-West Germanic *hrākijan, from Proto-Germanic *hrēkijaną (“to clear one's throat”), from Proto-Indo-European *kreg- (“to caw, crow”). Cognate with Icelandic hrækja (“to hawk, spit”), Limburgish räöke (“to induce vomiting”), Bavarian reckn (“to retch, gag”) and German recken (“to retch, gag”). Also related with German Rachen (“throat”). Etymology templates: {{inh|en|enm|*recchen}} Middle English *recchen, {{m|enm|*rechen}} *rechen, {{m|enm|arechen}} arechen, {{m|enm|hræcen|t=to cough up}} hræcen (“to cough up”), {{inh|en|ang|hrǣċan|t=to clear the throat, hawk, spit}} Old English hrǣċan (“to clear the throat, hawk, spit”), {{inh|en|gmw-pro|*hrākijan}} Proto-West Germanic *hrākijan, {{inh|en|gem-pro|*hrēkijaną|t=to clear one's throat}} Proto-Germanic *hrēkijaną (“to clear one's throat”), {{der|en|ine-pro|*kreg-|t=to caw, crow}} Proto-Indo-European *kreg- (“to caw, crow”), {{cog|is|hrækja|t=to hawk, spit}} Icelandic hrækja (“to hawk, spit”), {{cog|li|räöke|t=to induce vomiting}} Limburgish räöke (“to induce vomiting”), {{cog|bar|reckn|t=to retch, gag}} Bavarian reckn (“to retch, gag”), {{cog|de|recken#Verb_2|recken|t=to retch, gag}} German recken (“to retch, gag”), {{cog|de|Rachen|t=throat}} German Rachen (“throat”) Head templates: {{en-noun}} retch (plural retches)
  1. An unsuccessful effort to vomit. Translations (an unsuccessful effort to vomit): гадене (gadene) [neuter] (Bulgarian), повдигане (povdigane) [neuter] (Bulgarian), arcada [feminine] (Catalan), 乾嘔 (Chinese Mandarin), 干呕 (gān'ǒu) (Chinese Mandarin), braakneiging (Dutch), haut-le-cœur (French), conato [masculine] (Italian), conato di vomito [masculine] (Italian), whakapoutikitanga (Maori), هراش (harâš) (Persian), arranco [masculine] (Portuguese), arcada [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-retch-en-noun-POphP0GY Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 43 45 4 8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: reach [archaic, dialectal]
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ɹɛt͡ʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retch.wav [Southern-England] Forms: retches [present, singular, third-person], retching [participle, present], retched [participle, past], retched [past]
Rhymes: -ɛtʃ Etymology: From Middle English *recchen, *rechen (attested in arechen), hræcen (“to cough up”), from Old English hrǣċan (“to clear the throat, hawk, spit”), from Proto-West Germanic *hrākijan, from Proto-Germanic *hrēkijaną (“to clear one's throat”), from Proto-Indo-European *kreg- (“to caw, crow”). Cognate with Icelandic hrækja (“to hawk, spit”), Limburgish räöke (“to induce vomiting”), Bavarian reckn (“to retch, gag”) and German recken (“to retch, gag”). Also related with German Rachen (“throat”). Etymology templates: {{inh|en|enm|*recchen}} Middle English *recchen, {{m|enm|*rechen}} *rechen, {{m|enm|arechen}} arechen, {{m|enm|hræcen|t=to cough up}} hræcen (“to cough up”), {{inh|en|ang|hrǣċan|t=to clear the throat, hawk, spit}} Old English hrǣċan (“to clear the throat, hawk, spit”), {{inh|en|gmw-pro|*hrākijan}} Proto-West Germanic *hrākijan, {{inh|en|gem-pro|*hrēkijaną|t=to clear one's throat}} Proto-Germanic *hrēkijaną (“to clear one's throat”), {{der|en|ine-pro|*kreg-|t=to caw, crow}} Proto-Indo-European *kreg- (“to caw, crow”), {{cog|is|hrækja|t=to hawk, spit}} Icelandic hrækja (“to hawk, spit”), {{cog|li|räöke|t=to induce vomiting}} Limburgish räöke (“to induce vomiting”), {{cog|bar|reckn|t=to retch, gag}} Bavarian reckn (“to retch, gag”), {{cog|de|recken#Verb_2|recken|t=to retch, gag}} German recken (“to retch, gag”), {{cog|de|Rachen|t=throat}} German Rachen (“throat”) Head templates: {{en-verb}} retch (third-person singular simple present retches, present participle retching, simple past and past participle retched)
  1. To make an unsuccessful effort to vomit; to strain, as in vomiting; to gag. Translations (to make an effort to vomit): гади ми се (gadi mi se) (Bulgarian), повдига ми се (povdiga mi se) (Bulgarian), dávit se [imperfective] (Czech), gylpe (Danish), kokhalzen (Dutch), braken (Dutch), kakoa (Finnish), arquexar (Galician), würgen (German), öklendezik (Hungarian), avere conati di vomito (Italian), pūtanetane (Maori), whakapoutiki (Maori), pūkanekane (Maori), огих (ogix) (Mongolian), haler au tchoeu (Norman), engulhar (Portuguese), пыта́ться рыгнуть (pytátʹsja) (Russian), на̀пињати се на повраћање [Cyrillic] (Serbo-Croatian), nàpinjati se na povraćanje [Roman] (Serbo-Croatian), tener arcadas (Spanish), hulka (Swedish), pagsuka (Tagalog), ọe (Vietnamese)
    Sense id: en-retch-en-verb-Ufyou9tn Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 43 45 4 8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: reach [archaic, dialectal]
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ɹɛt͡ʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retch.wav [Southern-England] Forms: retches [present, singular, third-person], retching [participle, present], retched [participle, past], retched [past]
Rhymes: -ɛtʃ Etymology: From Middle English recchen (“to care; heed”), from Old English rēċċan, variant of rēċan (“to care; reck”), from Proto-Germanic *rōkijaną (“to care”), from Proto-Indo-European *reǵ- (“straight, right, just”). Etymology templates: {{inh|en|enm|recchen|t=to care; heed}} Middle English recchen (“to care; heed”), {{der|en|ang|rēċċan}} Old English rēċċan, {{m|ang|rēċan|t=to care; reck}} rēċan (“to care; reck”), {{inh|en|gem-pro|*rōkijaną|t=to care}} Proto-Germanic *rōkijaną (“to care”), {{der|en|ine-pro|*reǵ-|t=straight, right, just}} Proto-Indo-European *reǵ- (“straight, right, just”) Head templates: {{en-verb}} retch (third-person singular simple present retches, present participle retching, simple past and past participle retched)
  1. (transitive, intransitive, obsolete) To reck. Tags: intransitive, obsolete, transitive Related terms: retchless
    Sense id: en-retch-en-verb-tHs-xYJX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /ɹɛt͡ʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retch.wav [Southern-England] Forms: retches [present, singular, third-person], retching [participle, present], retched [participle, past], retched [past], raught [obsolete, participle, past], raught [obsolete, past]
Rhymes: -ɛtʃ Etymology: From Middle English recchen, from Old English reċċan (“to stretch, extend”), from Proto-West Germanic *rakkjan, from Proto-Germanic *rakjaną (“to straighten, stretch”), from Proto-Indo-European *h₃roǵéyeti. Etymology templates: {{inh|en|enm|recchen}} Middle English recchen, {{inh|en|ang|reċċan|t=to stretch, extend}} Old English reċċan (“to stretch, extend”), {{inh|en|gmw-pro|*rakkjan}} Proto-West Germanic *rakkjan, {{inh|en|gem-pro|*rakjaną|t=to straighten, stretch}} Proto-Germanic *rakjaną (“to straighten, stretch”), {{inh|en|ine-pro|*h₃roǵéyeti}} Proto-Indo-European *h₃roǵéyeti Head templates: {{en-verb|past2=raught|past2_qual=obsolete}} retch (third-person singular simple present retches, present participle retching, simple past and past participle retched or (obsolete) raught)
  1. (dialectal) Alternative form of reach Tags: alt-of, alternative, dialectal Alternative form of: reach
    Sense id: en-retch-en-verb-EfWIDhdz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for retch meaning in English (16.0kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "*recchen"
      },
      "expansion": "Middle English *recchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "*rechen"
      },
      "expansion": "*rechen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "arechen"
      },
      "expansion": "arechen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hræcen",
        "t": "to cough up"
      },
      "expansion": "hræcen (“to cough up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hrǣċan",
        "t": "to clear the throat, hawk, spit"
      },
      "expansion": "Old English hrǣċan (“to clear the throat, hawk, spit”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*hrākijan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *hrākijan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*hrēkijaną",
        "t": "to clear one's throat"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *hrēkijaną (“to clear one's throat”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kreg-",
        "t": "to caw, crow"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kreg- (“to caw, crow”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "hrækja",
        "t": "to hawk, spit"
      },
      "expansion": "Icelandic hrækja (“to hawk, spit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "li",
        "2": "räöke",
        "t": "to induce vomiting"
      },
      "expansion": "Limburgish räöke (“to induce vomiting”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "reckn",
        "t": "to retch, gag"
      },
      "expansion": "Bavarian reckn (“to retch, gag”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "recken#Verb_2",
        "3": "recken",
        "t": "to retch, gag"
      },
      "expansion": "German recken (“to retch, gag”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Rachen",
        "t": "throat"
      },
      "expansion": "German Rachen (“throat”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English *recchen, *rechen (attested in arechen), hræcen (“to cough up”), from Old English hrǣċan (“to clear the throat, hawk, spit”), from Proto-West Germanic *hrākijan, from Proto-Germanic *hrēkijaną (“to clear one's throat”), from Proto-Indo-European *kreg- (“to caw, crow”). Cognate with Icelandic hrækja (“to hawk, spit”), Limburgish räöke (“to induce vomiting”), Bavarian reckn (“to retch, gag”) and German recken (“to retch, gag”). Also related with German Rachen (“throat”).",
  "forms": [
    {
      "form": "retches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "retching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "retched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "retched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "retch (third-person singular simple present retches, present participle retching, simple past and past participle retched)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 45 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make an unsuccessful effort to vomit; to strain, as in vomiting; to gag."
      ],
      "id": "en-retch-en-verb-Ufyou9tn",
      "links": [
        [
          "vomit",
          "vomit"
        ],
        [
          "strain",
          "strain"
        ],
        [
          "gag",
          "gag"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "gadi mi se",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "гади ми се"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "povdiga mi se",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "повдига ми се"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "dávit se"
        },
        {
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "gylpe"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "kokhalzen"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "braken"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "kakoa"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "arquexar"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "würgen"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "öklendezik"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "avere conati di vomito"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "pūtanetane"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "whakapoutiki"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "pūkanekane"
        },
        {
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "ogix",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "огих"
        },
        {
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "haler au tchoeu"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "note": "rwać (impersonal, the person afflicted is put in accusative)",
          "sense": "to make an effort to vomit"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "engulhar"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pytátʹsja",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "пыта́ться рыгнуть"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "на̀пињати се на повраћање"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "nàpinjati se na povraćanje"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "tener arcadas"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "hulka"
        },
        {
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "pagsuka"
        },
        {
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to make an effort to vomit",
          "word": "ọe"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɛt͡ʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛtʃ"
    },
    {
      "homophone": "wretch"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal"
      ],
      "word": "reach"
    }
  ],
  "word": "retch"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "*recchen"
      },
      "expansion": "Middle English *recchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "*rechen"
      },
      "expansion": "*rechen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "arechen"
      },
      "expansion": "arechen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hræcen",
        "t": "to cough up"
      },
      "expansion": "hræcen (“to cough up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hrǣċan",
        "t": "to clear the throat, hawk, spit"
      },
      "expansion": "Old English hrǣċan (“to clear the throat, hawk, spit”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*hrākijan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *hrākijan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*hrēkijaną",
        "t": "to clear one's throat"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *hrēkijaną (“to clear one's throat”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kreg-",
        "t": "to caw, crow"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kreg- (“to caw, crow”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "hrækja",
        "t": "to hawk, spit"
      },
      "expansion": "Icelandic hrækja (“to hawk, spit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "li",
        "2": "räöke",
        "t": "to induce vomiting"
      },
      "expansion": "Limburgish räöke (“to induce vomiting”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "reckn",
        "t": "to retch, gag"
      },
      "expansion": "Bavarian reckn (“to retch, gag”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "recken#Verb_2",
        "3": "recken",
        "t": "to retch, gag"
      },
      "expansion": "German recken (“to retch, gag”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Rachen",
        "t": "throat"
      },
      "expansion": "German Rachen (“throat”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English *recchen, *rechen (attested in arechen), hræcen (“to cough up”), from Old English hrǣċan (“to clear the throat, hawk, spit”), from Proto-West Germanic *hrākijan, from Proto-Germanic *hrēkijaną (“to clear one's throat”), from Proto-Indo-European *kreg- (“to caw, crow”). Cognate with Icelandic hrækja (“to hawk, spit”), Limburgish räöke (“to induce vomiting”), Bavarian reckn (“to retch, gag”) and German recken (“to retch, gag”). Also related with German Rachen (“throat”).",
  "forms": [
    {
      "form": "retches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "retch (plural retches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 45 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An unsuccessful effort to vomit."
      ],
      "id": "en-retch-en-noun-POphP0GY",
      "links": [
        [
          "vomit",
          "vomit#English"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "gadene",
          "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "гадене"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "povdigane",
          "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "повдигане"
        },
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "arcada"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
          "word": "乾嘔"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "gān'ǒu",
          "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
          "word": "干呕"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
          "word": "braakneiging"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
          "word": "haut-le-cœur"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "conato"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "conato di vomito"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
          "word": "whakapoutikitanga"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "harâš",
          "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
          "word": "هراش"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "arranco"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "arcada"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɛt͡ʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛtʃ"
    },
    {
      "homophone": "wretch"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal"
      ],
      "word": "reach"
    }
  ],
  "word": "retch"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "recchen",
        "t": "to care; heed"
      },
      "expansion": "Middle English recchen (“to care; heed”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "rēċċan"
      },
      "expansion": "Old English rēċċan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "rēċan",
        "t": "to care; reck"
      },
      "expansion": "rēċan (“to care; reck”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*rōkijaną",
        "t": "to care"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *rōkijaną (“to care”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*reǵ-",
        "t": "straight, right, just"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *reǵ- (“straight, right, just”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English recchen (“to care; heed”), from Old English rēċċan, variant of rēċan (“to care; reck”), from Proto-Germanic *rōkijaną (“to care”), from Proto-Indo-European *reǵ- (“straight, right, just”).",
  "forms": [
    {
      "form": "retches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "retching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "retched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "retched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "retch (third-person singular simple present retches, present participle retching, simple past and past participle retched)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To reck."
      ],
      "id": "en-retch-en-verb-tHs-xYJX",
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ],
        [
          "reck",
          "reck"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive, obsolete) To reck."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "retchless"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɛt͡ʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛtʃ"
    },
    {
      "homophone": "wretch"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "retch"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "recchen"
      },
      "expansion": "Middle English recchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "reċċan",
        "t": "to stretch, extend"
      },
      "expansion": "Old English reċċan (“to stretch, extend”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*rakkjan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *rakkjan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*rakjaną",
        "t": "to straighten, stretch"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *rakjaną (“to straighten, stretch”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃roǵéyeti"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₃roǵéyeti",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English recchen, from Old English reċċan (“to stretch, extend”), from Proto-West Germanic *rakkjan, from Proto-Germanic *rakjaną (“to straighten, stretch”), from Proto-Indo-European *h₃roǵéyeti.",
  "forms": [
    {
      "form": "retches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "retching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "retched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "retched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "raught",
      "tags": [
        "obsolete",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "raught",
      "tags": [
        "obsolete",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "raught",
        "past2_qual": "obsolete"
      },
      "expansion": "retch (third-person singular simple present retches, present participle retching, simple past and past participle retched or (obsolete) raught)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "reach"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Alternative form of reach"
      ],
      "id": "en-retch-en-verb-EfWIDhdz",
      "links": [
        [
          "reach",
          "reach#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) Alternative form of reach"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɛt͡ʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛtʃ"
    },
    {
      "homophone": "wretch"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "retch"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɛtʃ",
    "Rhymes:English/ɛtʃ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "*recchen"
      },
      "expansion": "Middle English *recchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "*rechen"
      },
      "expansion": "*rechen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "arechen"
      },
      "expansion": "arechen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hræcen",
        "t": "to cough up"
      },
      "expansion": "hræcen (“to cough up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hrǣċan",
        "t": "to clear the throat, hawk, spit"
      },
      "expansion": "Old English hrǣċan (“to clear the throat, hawk, spit”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*hrākijan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *hrākijan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*hrēkijaną",
        "t": "to clear one's throat"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *hrēkijaną (“to clear one's throat”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kreg-",
        "t": "to caw, crow"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kreg- (“to caw, crow”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "hrækja",
        "t": "to hawk, spit"
      },
      "expansion": "Icelandic hrækja (“to hawk, spit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "li",
        "2": "räöke",
        "t": "to induce vomiting"
      },
      "expansion": "Limburgish räöke (“to induce vomiting”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "reckn",
        "t": "to retch, gag"
      },
      "expansion": "Bavarian reckn (“to retch, gag”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "recken#Verb_2",
        "3": "recken",
        "t": "to retch, gag"
      },
      "expansion": "German recken (“to retch, gag”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Rachen",
        "t": "throat"
      },
      "expansion": "German Rachen (“throat”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English *recchen, *rechen (attested in arechen), hræcen (“to cough up”), from Old English hrǣċan (“to clear the throat, hawk, spit”), from Proto-West Germanic *hrākijan, from Proto-Germanic *hrēkijaną (“to clear one's throat”), from Proto-Indo-European *kreg- (“to caw, crow”). Cognate with Icelandic hrækja (“to hawk, spit”), Limburgish räöke (“to induce vomiting”), Bavarian reckn (“to retch, gag”) and German recken (“to retch, gag”). Also related with German Rachen (“throat”).",
  "forms": [
    {
      "form": "retches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "retching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "retched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "retched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "retch (third-person singular simple present retches, present participle retching, simple past and past participle retched)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To make an unsuccessful effort to vomit; to strain, as in vomiting; to gag."
      ],
      "links": [
        [
          "vomit",
          "vomit"
        ],
        [
          "strain",
          "strain"
        ],
        [
          "gag",
          "gag"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɛt͡ʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛtʃ"
    },
    {
      "homophone": "wretch"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal"
      ],
      "word": "reach"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "gadi mi se",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "гади ми се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "povdiga mi se",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "повдига ми се"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "dávit se"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "gylpe"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "kokhalzen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "braken"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "kakoa"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "arquexar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "würgen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "öklendezik"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "avere conati di vomito"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "pūtanetane"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "whakapoutiki"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "pūkanekane"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "ogix",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "огих"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "haler au tchoeu"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "note": "rwać (impersonal, the person afflicted is put in accusative)",
      "sense": "to make an effort to vomit"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "engulhar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pytátʹsja",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "пыта́ться рыгнуть"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "на̀пињати се на повраћање"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "nàpinjati se na povraćanje"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "tener arcadas"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "hulka"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "pagsuka"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to make an effort to vomit",
      "word": "ọe"
    }
  ],
  "word": "retch"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɛtʃ",
    "Rhymes:English/ɛtʃ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "*recchen"
      },
      "expansion": "Middle English *recchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "*rechen"
      },
      "expansion": "*rechen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "arechen"
      },
      "expansion": "arechen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hræcen",
        "t": "to cough up"
      },
      "expansion": "hræcen (“to cough up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hrǣċan",
        "t": "to clear the throat, hawk, spit"
      },
      "expansion": "Old English hrǣċan (“to clear the throat, hawk, spit”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*hrākijan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *hrākijan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*hrēkijaną",
        "t": "to clear one's throat"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *hrēkijaną (“to clear one's throat”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kreg-",
        "t": "to caw, crow"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kreg- (“to caw, crow”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "hrækja",
        "t": "to hawk, spit"
      },
      "expansion": "Icelandic hrækja (“to hawk, spit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "li",
        "2": "räöke",
        "t": "to induce vomiting"
      },
      "expansion": "Limburgish räöke (“to induce vomiting”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "reckn",
        "t": "to retch, gag"
      },
      "expansion": "Bavarian reckn (“to retch, gag”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "recken#Verb_2",
        "3": "recken",
        "t": "to retch, gag"
      },
      "expansion": "German recken (“to retch, gag”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Rachen",
        "t": "throat"
      },
      "expansion": "German Rachen (“throat”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English *recchen, *rechen (attested in arechen), hræcen (“to cough up”), from Old English hrǣċan (“to clear the throat, hawk, spit”), from Proto-West Germanic *hrākijan, from Proto-Germanic *hrēkijaną (“to clear one's throat”), from Proto-Indo-European *kreg- (“to caw, crow”). Cognate with Icelandic hrækja (“to hawk, spit”), Limburgish räöke (“to induce vomiting”), Bavarian reckn (“to retch, gag”) and German recken (“to retch, gag”). Also related with German Rachen (“throat”).",
  "forms": [
    {
      "form": "retches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "retch (plural retches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "An unsuccessful effort to vomit."
      ],
      "links": [
        [
          "vomit",
          "vomit#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɛt͡ʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛtʃ"
    },
    {
      "homophone": "wretch"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal"
      ],
      "word": "reach"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "gadene",
      "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "гадене"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "povdigane",
      "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "повдигане"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arcada"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
      "word": "乾嘔"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "gān'ǒu",
      "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
      "word": "干呕"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
      "word": "braakneiging"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
      "word": "haut-le-cœur"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "conato"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "conato di vomito"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
      "word": "whakapoutikitanga"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "harâš",
      "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
      "word": "هراش"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "arranco"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "an unsuccessful effort to vomit",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arcada"
    }
  ],
  "word": "retch"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɛtʃ",
    "Rhymes:English/ɛtʃ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "recchen",
        "t": "to care; heed"
      },
      "expansion": "Middle English recchen (“to care; heed”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "rēċċan"
      },
      "expansion": "Old English rēċċan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "rēċan",
        "t": "to care; reck"
      },
      "expansion": "rēċan (“to care; reck”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*rōkijaną",
        "t": "to care"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *rōkijaną (“to care”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*reǵ-",
        "t": "straight, right, just"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *reǵ- (“straight, right, just”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English recchen (“to care; heed”), from Old English rēċċan, variant of rēċan (“to care; reck”), from Proto-Germanic *rōkijaną (“to care”), from Proto-Indo-European *reǵ- (“straight, right, just”).",
  "forms": [
    {
      "form": "retches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "retching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "retched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "retched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "retch (third-person singular simple present retches, present participle retching, simple past and past participle retched)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "retchless"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with obsolete senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To reck."
      ],
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ],
        [
          "reck",
          "reck"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive, obsolete) To reck."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɛt͡ʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛtʃ"
    },
    {
      "homophone": "wretch"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "retch"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɛtʃ",
    "Rhymes:English/ɛtʃ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "recchen"
      },
      "expansion": "Middle English recchen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "reċċan",
        "t": "to stretch, extend"
      },
      "expansion": "Old English reċċan (“to stretch, extend”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*rakkjan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *rakkjan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*rakjaną",
        "t": "to straighten, stretch"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *rakjaną (“to straighten, stretch”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₃roǵéyeti"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₃roǵéyeti",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English recchen, from Old English reċċan (“to stretch, extend”), from Proto-West Germanic *rakkjan, from Proto-Germanic *rakjaną (“to straighten, stretch”), from Proto-Indo-European *h₃roǵéyeti.",
  "forms": [
    {
      "form": "retches",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "retching",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "retched",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "retched",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "raught",
      "tags": [
        "obsolete",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "raught",
      "tags": [
        "obsolete",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "raught",
        "past2_qual": "obsolete"
      },
      "expansion": "retch (third-person singular simple present retches, present participle retching, simple past and past participle retched or (obsolete) raught)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "reach"
        }
      ],
      "categories": [
        "English dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of reach"
      ],
      "links": [
        [
          "reach",
          "reach#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) Alternative form of reach"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɛt͡ʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛtʃ"
    },
    {
      "homophone": "wretch"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-retch.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "retch"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.