See receptacle in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "receptacular" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "cum receptacle" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*keh₂p-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "receptacle" }, "expansion": "Middle English receptacle", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "receptacle" }, "expansion": "Anglo-Norman receptacle", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "receptacle", "4": "", "5": "organ containing a fluid; gathering place; water basin" }, "expansion": "Middle French receptacle (“organ containing a fluid; gathering place; water basin”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "réceptacle" }, "expansion": "French réceptacle", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "receptāculum", "4": "", "5": "animal enclosure, container, place of refuge, receptacle, repository, reservoir, shelter" }, "expansion": "Latin receptāculum (“animal enclosure, container, place of refuge, receptacle, repository, reservoir, shelter”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "recettaculo" }, "expansion": "Italian recettaculo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "receptáculo" }, "expansion": "Portuguese receptáculo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "receptáculo" }, "expansion": "Spanish receptáculo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English receptacle, from Anglo-Norman receptacle and Middle French receptacle (“organ containing a fluid; gathering place; water basin”) (modern French réceptacle), from Latin receptāculum (“animal enclosure, container, place of refuge, receptacle, repository, reservoir, shelter”), from receptāre (“to harbour, to receive, to shelter”) or receptō (“I receive back or again, I recover”), frequentative of recipiō (“I receive; I hold back, I reserve”) (from re- (“back, again”) + capiō (“I hold”)) + -culum (suffix forming nouns from verbs, particularly nouns representing tools and instruments); cognate with Italian recettaculo, ricettaculo, Portuguese receptáculo, Spanish receptáculo.", "forms": [ { "form": "receptacles", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "receptacle (plural receptacles)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "re‧cep‧ta‧cle" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "33 5 15 16 5 26", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Containers", "orig": "en:Containers", "parents": [ "Tools", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1816 June – 1817 April/May (date written), [Mary Shelley], chapter III, in Frankenstein; or, The Modern Prometheus. […], volume (please specify |volume=I to III), London: […] [Macdonald and Son] for Lackington, Hughes, Harding, Mavor, & Jones, published 1 January 1818, →OCLC:", "text": "Darkness had no effect upon my fancy; and a churchyard was to me merely the receptacle of bodies deprived of life, which, from being the seat of beauty and strength, had become food for the worm.", "type": "quote" }, { "ref": "1829 April, “Dorset Pauper Lunatic Asylum”, in The Crypt, or Receptacle for Things Past, and West of England Magazine (New Series), volume I, part I, number IV, Winchester, Hampshire: Published by Charles Henry Wheeler, Public Library, High-Street, →OCLC, pages 147–148:", "text": "It must be conceded that a common poor-house is by no means a fit receptacle for lunatics, under any consideration either of the cure of the patients, or the comfort of the other inmates.", "type": "quote" }, { "ref": "1951 May, Cecil J. Allen, “British Locomotive Practice and Performance”, in Railway Magazine, page 334:", "text": "[…] and an anonymous scribe whose letter has been consigned to the receptacle most appropriate for such communications.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Y. H. Hui, “Sanitation Performance Standards”, in Y. H. Hui, editor, Handbook of Meat and Meat Processing, 2nd edition, Boca Raton, Fla.: CRC Press, →ISBN, page 733:", "text": "Receptacles used for storing inedible material must be of such material and construction that their use will not result in the adulteration of any edible product or in the creation of insanitary conditions. Such receptacles must not be used for storing any edible product and must bear conspicuous and distinctive marking to identify the permitted uses.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A container." ], "id": "en-receptacle-en-noun--x9fpmVV", "links": [ [ "container", "container" ] ], "translations": [ { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎd", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "съд" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kontejner", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "контейнер" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "róngqì", "sense": "container", "word": "容器" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "container", "tags": [ "feminine" ], "word": "nádoba" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "container", "tags": [ "feminine" ], "word": "schránka" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "container", "word": "ricevujo" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "container", "word": "astia" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "réceptacle" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "frm", "lang": "Middle French", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "receptacle" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "container", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gefäß" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "Behälter" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "apodéktis", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "αποδέκτης" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "docheío", "sense": "container", "tags": [ "neuter" ], "word": "δοχείο" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "apodéktēs", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἀποδέκτης" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "dokheîon", "sense": "container", "tags": [ "neuter" ], "word": "δοχεῖον" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "container", "word": "gyűjtőedény" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "container", "tags": [ "feminine" ], "word": "geymsla" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "container", "tags": [ "feminine" ], "word": "hirsla" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "coimeádán" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "gabháltóir" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "container", "tags": [ "feminine" ], "word": "glac" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "gabhdán" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "container", "word": "recettaculo" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "container", "word": "ricettaculo" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "iremono", "sense": "container", "word": "入れ物" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "container", "tags": [ "neuter" ], "word": "receptāculum" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "container", "word": "takotoranga" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "container", "word": "taiaroa" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "container", "word": "receptacle" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "beholder" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "Jefäss" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "recipiente" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "container", "word": "receptáculo" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vmestílišče", "sense": "container", "tags": [ "neuter" ], "word": "вмести́лище" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "recipiente" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "receptáculo" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "container", "tags": [ "common-gender" ], "word": "behållare" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "container", "tags": [ "neuter" ], "word": "kärl" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "container", "word": "tāsi" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Botany", "orig": "en:Botany", "parents": [ "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 29 30 14 19 7", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Plant anatomy", "orig": "en:Plant anatomy", "parents": [ "Anatomy", "Botany", "Biology", "Medicine", "Sciences", "Healthcare", "All topics", "Health", "Fundamental", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1992, F[ocko] Weberling, “Morphology of Flowers”, in R. J. Pankhurst, transl., Morphology of Flowers and Inflorescences, 1st paperback edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 19:", "text": "The form of the flower is highly dependent on the structure of the receptacle, even though this may not always be obvious externally. The receptacle is also called the floral axis, or it is sometimes called the torus, which may be translated as \"swelling\". These expressions per se imply that, although in the majority of cases the receptacle is greatly reduced, it is frequently thickened in a capitate form or broadened into a definitely disc-like shape.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Ian Clarke, Helen Lee, “The Structure of Flowers”, in Name that Flower: The Identification of Flowering Plants, 2nd edition, Carlton, Vic.: Melbourne University Press, Melbourne University Publishing, →ISBN, page 7:", "text": "A basic flower […] has four series of parts arranged in concentric whorls (or rings) on the receptacle, which is the name given to the expanded end of the pedicel (flower stalk).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The part of the flower stalk (peduncle or pedicel) to which the floral parts are attached; a thalamus, a torus." ], "id": "en-receptacle-en-noun-pMWrnku7", "links": [ [ "botany", "botany" ], [ "flower", "flower" ], [ "stalk", "stalk" ], [ "peduncle", "peduncle" ], [ "pedicel", "pedicel" ], [ "floral", "floral" ], [ "attached", "attach#Verb" ], [ "thalamus", "thalamus" ], [ "torus", "torus" ] ], "raw_glosses": [ "(botany) The part of the flower stalk (peduncle or pedicel) to which the floral parts are attached; a thalamus, a torus." ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Botany", "orig": "en:Botany", "parents": [ "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "0 9 27 31 9 23", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 25 28 9 26", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 7 27 25 7 27 1 4", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 27 31 8 20 1 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 29 30 14 19 7", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Plant anatomy", "orig": "en:Plant anatomy", "parents": [ "Anatomy", "Botany", "Biology", "Medicine", "Sciences", "Healthcare", "All topics", "Health", "Fundamental", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2015, Robert H. Mohlenbrock, “Descriptions and Illustrations”, in Flowering Plants: Asteraceae, Part I (The Illustrated Flora of Illinois), Carbondale, Ill.: Southern Illinois University Press, →ISBN, page 7:", "text": "All flowers in a head share a common receptacle. The receptacle may be flat or convex. It may bear tiny scales called paleae. The paleae of a receptacle are referred to as chaff. Receptacles without paleae are said to be epaleate or naked. When the paleae are shed, they may leave either a smooth or a pitted receptacle. Occasionally, hairs, scales, or bristles may also be present on the receptacle.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The part of the flower stalk (peduncle or pedicel) to which the floral parts are attached; a thalamus, a torus.", "A condensed rachis of a capitate or umbellate inflorescence at the end of the peduncle, to which all of the florets or pedicels are attached." ], "id": "en-receptacle-en-noun-86GAjJlU", "links": [ [ "botany", "botany" ], [ "flower", "flower" ], [ "stalk", "stalk" ], [ "peduncle", "peduncle" ], [ "pedicel", "pedicel" ], [ "floral", "floral" ], [ "attached", "attach#Verb" ], [ "thalamus", "thalamus" ], [ "torus", "torus" ], [ "rachis", "rachis" ], [ "capitate", "capitate" ], [ "umbellate", "umbellate" ], [ "inflorescence", "inflorescence" ], [ "floret", "floret" ] ], "raw_glosses": [ "(botany) The part of the flower stalk (peduncle or pedicel) to which the floral parts are attached; a thalamus, a torus.", "A condensed rachis of a capitate or umbellate inflorescence at the end of the peduncle, to which all of the florets or pedicels are attached." ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 9 27 31 9 23", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 25 28 9 26", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 7 27 25 7 27 1 4", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 27 31 8 20 1 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 29 30 14 19 7", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Plant anatomy", "orig": "en:Plant anatomy", "parents": [ "Anatomy", "Botany", "Biology", "Medicine", "Sciences", "Healthcare", "All topics", "Health", "Fundamental", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1830, Robert Kaye Greville, “Order I.—FUCOIDEÆ.”, in Algæ Britannicæ, or Descriptions of the Marine and Other Inarticulated Plants of the British Islands, Belonging to the Order Algæ; with Plates Illustrative of the Genera, Edinburgh: Maclachlan & Stewart, Edinburgh; and Baldwin & Cradock, London, →OCLC, page 1:", "text": "Plants all marine, of an olive-brown or olive-green colour, becoming black on exposure to air; […] Frutification, tubercles contained in distinct receptacles, or embedded in the frond, and containing dark-coloured seeds surrounded with a pellucid limbus, which escape by a terminal pore.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, George Karleskint, Jr., Richard Turner, James W. Small, Jr., “Multicellular Primary Producers”, in Introduction to Marine Biology, 4th edition, Belmont, Calif.: Brooks/Cole, Cengage Learning, →ISBN, figure 7-12 caption, page 170:", "text": "In addition to gas bladders, the thallus of reproductive rockweed, Fucus, has inflated tips called receptacles. The small bumps on the surface of each receptacle are conceptacles, chambers within which the gametangia grow.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A structure at the end of a branch of an alga containing conceptacles (reproductive organs)." ], "id": "en-receptacle-en-noun-6GrZPO7b", "links": [ [ "structure", "structure" ], [ "branch", "branch" ], [ "alga", "alga" ], [ "conceptacle", "conceptacle" ], [ "reproductive", "reproductive" ], [ "organ", "organ" ] ], "raw_glosses": [ "(phycology) A structure at the end of a branch of an alga containing conceptacles (reproductive organs)." ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences", "phycology" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Zoology", "orig": "en:Zoology", "parents": [ "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 29 30 14 19 7", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Plant anatomy", "orig": "en:Plant anatomy", "parents": [ "Anatomy", "Botany", "Biology", "Medicine", "Sciences", "Healthcare", "All topics", "Health", "Fundamental", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An organ that receives and holds a secretion." ], "id": "en-receptacle-en-noun-15zwEx2-", "links": [ [ "zoology", "zoology" ], [ "organ", "organ" ], [ "secretion", "secretion" ] ], "raw_glosses": [ "(zoology) An organ that receives and holds a secretion." ], "topics": [ "biology", "natural-sciences", "zoology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Electricity", "orig": "en:Electricity", "parents": [ "Electromagnetism", "Physics", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "0 9 27 31 9 23", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 25 28 9 26", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 21 23 7 37 1 2", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 7 27 25 7 27 1 4", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 27 31 8 20 1 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 14 15 10 50", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 10 19 20 6 43", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 12 19 18 9 40", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 7 19 20 6 47", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 10 19 20 6 43", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 22 23 8 37", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 22 23 7 37", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 11 19 19 11 39", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 12 21 20 7 39", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 11 18 17 9 44", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 10 18 19 6 45", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 9 18 16 5 50", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 22 23 7 37", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 22 23 7 37", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 22 23 7 37", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 10 20 20 11 38", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 10 18 19 6 45", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 7 20 20 6 45", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 9 22 23 8 36", "kind": "other", "name": "Terms with Middle French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 10 19 20 6 43", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 16 16 4 59", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 12 20 18 9 39", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 11 19 19 6 43", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 22 23 7 37", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 23 25 8 35", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 10 18 19 6 46", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 10 19 19 6 43", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 5 17 18 4 54", "kind": "other", "name": "Terms with Tocharian B translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 10 18 19 6 45", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 8 20 24 13 35", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Algae", "orig": "en:Algae", "parents": [ "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2002, Charles R. Miller, “Section 1: Foundational Provisions”, in Illustrated Guide to the National Electrical Code: Based on the 2002 National Electrical Code, 2nd edition, Albany, N.Y.: Delmar Thomson Learning, →ISBN, unit 2 (Definitions), page 22:", "text": "A contact device installed at an outlet for the connection of an attachment plug is a receptacle[…]. A multiple receptacle is a single device consisting of two or more receptacles[…].", "type": "quote" }, { "ref": "2008, “Receptacles”, in The Complete Guide to Wiring (Complete Guide series), 4th rev. edition, Minneapolis, Minn.: Creative Publishing International, →ISBN, page 103:", "text": "Whether you call them outlets, plug-ins, or receptacles, these important devices represent the point where the rubber meets the road in your home wiring system. From the basic 15-amp, 120-volt duplex receptacle to the burly 50-amp, 240-volt appliance receptacle, the many outlets in your home do pretty much the same thing: transmit power to a load.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A contact device installed at an outlet for the connection of an attachment plug (typically by receiving the plug's prongs) to supply portable appliances or equipment." ], "id": "en-receptacle-en-noun-m~UUCjRM", "links": [ [ "electricity", "electricity" ], [ "contact", "contact" ], [ "device", "device" ], [ "install", "install" ], [ "outlet", "outlet" ], [ "connection", "connection" ], [ "attachment", "attachment" ], [ "plug", "plug#Noun" ], [ "receiving", "receive#Verb" ], [ "prong", "prong" ], [ "supply", "supply#Verb" ], [ "portable", "portable" ], [ "appliance", "appliance" ], [ "equipment", "equipment" ] ], "raw_glosses": [ "(electricity, US) A contact device installed at an outlet for the connection of an attachment plug (typically by receiving the plug's prongs) to supply portable appliances or equipment." ], "tags": [ "US" ], "topics": [ "business", "electrical-engineering", "electricity", "electromagnetism", "energy", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "physics" ], "translations": [ { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kontakt", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "masculine" ], "word": "контакт" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rozetka", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "розетка" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "zásuvka" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "electrical: contact device", "word": "pistorasia" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Steckdose" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Buchse" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Anschlussbuchse" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fassung" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Steckerbuchse" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Federleiste" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Steckbuchse" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Steckhülse" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "dugaszalj, dugaszaljzat, konnektoraljzat, csatlakozó aljzat", "sense": "electrical: contact device" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "konsento", "sense": "electrical: contact device", "word": "コンセント" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "soketto", "sense": "electrical: contact device", "word": "ソケット" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "masculine" ], "word": "stikkontakt" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rozétka", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "розе́тка" }, { "_dis1": "0 1 1 1 1 95", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "dtâo-ráp", "sense": "electrical: contact device", "word": "เต้ารับ" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹɪˈsɛp.tə.kl̩/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɹəˈsɛp.tə.k(ə)l/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɹi-/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-au-receptacle.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-au-receptacle.ogg/En-au-receptacle.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/En-au-receptacle.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "topics": [ "botany", "biology", "natural-sciences" ], "word": "thalamus" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "topics": [ "botany", "biology", "natural-sciences" ], "word": "torus" } ], "translations": [ { "_dis1": "0 36 36 15 6 6", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "neuter" ], "word": "lůžko" }, { "_dis1": "0 36 36 15 6 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "botany: part of flower", "word": "kukkapohjus" }, { "_dis1": "0 36 36 15 6 6", "code": "de", "lang": "German", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "masculine" ], "word": "Blütenboden" }, { "_dis1": "0 36 36 15 6 6", "code": "de", "lang": "German", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "feminine" ], "word": "Blütenachse" }, { "_dis1": "0 36 36 15 6 6", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "botany: part of flower", "word": "vacok" }, { "_dis1": "0 36 36 15 6 6", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "masculine" ], "word": "ricettacolo" }, { "_dis1": "0 36 36 15 6 6", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kataku", "sense": "botany: part of flower", "word": "花托" }, { "_dis1": "0 36 36 15 6 6", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "masculine" ], "word": "blomsterbunn" }, { "_dis1": "0 36 36 15 6 6", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "neuter" ], "word": "dno kwiatowe" }, { "_dis1": "0 36 36 15 6 6", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "masculine" ], "word": "receptáculo" }, { "_dis1": "0 36 36 15 6 6", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tǎan-rɔɔng-dɔ̀ɔk", "sense": "botany: part of flower", "word": "ฐานรองดอก" }, { "_dis1": "0 36 36 15 6 6", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kvitkolóže", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "neuter" ], "word": "квітколо́же" } ], "wikipedia": [ "National Electrical Manufacturers Association" ], "word": "receptacle" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *keh₂p-", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms borrowed from Anglo-Norman", "Middle English terms borrowed from Middle French", "Middle English terms derived from Anglo-Norman", "Middle English terms derived from Latin", "Middle English terms derived from Middle French", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Hebrew translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Middle French translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Algae", "en:Containers", "en:Plant anatomy", "enm:Containers" ], "derived": [ { "word": "receptacular" }, { "word": "cum receptacle" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*keh₂p-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "receptacle" }, "expansion": "Middle English receptacle", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "receptacle" }, "expansion": "Anglo-Norman receptacle", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "receptacle", "4": "", "5": "organ containing a fluid; gathering place; water basin" }, "expansion": "Middle French receptacle (“organ containing a fluid; gathering place; water basin”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "réceptacle" }, "expansion": "French réceptacle", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "receptāculum", "4": "", "5": "animal enclosure, container, place of refuge, receptacle, repository, reservoir, shelter" }, "expansion": "Latin receptāculum (“animal enclosure, container, place of refuge, receptacle, repository, reservoir, shelter”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "recettaculo" }, "expansion": "Italian recettaculo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "receptáculo" }, "expansion": "Portuguese receptáculo", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "receptáculo" }, "expansion": "Spanish receptáculo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English receptacle, from Anglo-Norman receptacle and Middle French receptacle (“organ containing a fluid; gathering place; water basin”) (modern French réceptacle), from Latin receptāculum (“animal enclosure, container, place of refuge, receptacle, repository, reservoir, shelter”), from receptāre (“to harbour, to receive, to shelter”) or receptō (“I receive back or again, I recover”), frequentative of recipiō (“I receive; I hold back, I reserve”) (from re- (“back, again”) + capiō (“I hold”)) + -culum (suffix forming nouns from verbs, particularly nouns representing tools and instruments); cognate with Italian recettaculo, ricettaculo, Portuguese receptáculo, Spanish receptáculo.", "forms": [ { "form": "receptacles", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "receptacle (plural receptacles)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "re‧cep‧ta‧cle" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1816 June – 1817 April/May (date written), [Mary Shelley], chapter III, in Frankenstein; or, The Modern Prometheus. […], volume (please specify |volume=I to III), London: […] [Macdonald and Son] for Lackington, Hughes, Harding, Mavor, & Jones, published 1 January 1818, →OCLC:", "text": "Darkness had no effect upon my fancy; and a churchyard was to me merely the receptacle of bodies deprived of life, which, from being the seat of beauty and strength, had become food for the worm.", "type": "quote" }, { "ref": "1829 April, “Dorset Pauper Lunatic Asylum”, in The Crypt, or Receptacle for Things Past, and West of England Magazine (New Series), volume I, part I, number IV, Winchester, Hampshire: Published by Charles Henry Wheeler, Public Library, High-Street, →OCLC, pages 147–148:", "text": "It must be conceded that a common poor-house is by no means a fit receptacle for lunatics, under any consideration either of the cure of the patients, or the comfort of the other inmates.", "type": "quote" }, { "ref": "1951 May, Cecil J. Allen, “British Locomotive Practice and Performance”, in Railway Magazine, page 334:", "text": "[…] and an anonymous scribe whose letter has been consigned to the receptacle most appropriate for such communications.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Y. H. Hui, “Sanitation Performance Standards”, in Y. H. Hui, editor, Handbook of Meat and Meat Processing, 2nd edition, Boca Raton, Fla.: CRC Press, →ISBN, page 733:", "text": "Receptacles used for storing inedible material must be of such material and construction that their use will not result in the adulteration of any edible product or in the creation of insanitary conditions. Such receptacles must not be used for storing any edible product and must bear conspicuous and distinctive marking to identify the permitted uses.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A container." ], "links": [ [ "container", "container" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Botany" ], "examples": [ { "ref": "1992, F[ocko] Weberling, “Morphology of Flowers”, in R. J. Pankhurst, transl., Morphology of Flowers and Inflorescences, 1st paperback edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 19:", "text": "The form of the flower is highly dependent on the structure of the receptacle, even though this may not always be obvious externally. The receptacle is also called the floral axis, or it is sometimes called the torus, which may be translated as \"swelling\". These expressions per se imply that, although in the majority of cases the receptacle is greatly reduced, it is frequently thickened in a capitate form or broadened into a definitely disc-like shape.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Ian Clarke, Helen Lee, “The Structure of Flowers”, in Name that Flower: The Identification of Flowering Plants, 2nd edition, Carlton, Vic.: Melbourne University Press, Melbourne University Publishing, →ISBN, page 7:", "text": "A basic flower […] has four series of parts arranged in concentric whorls (or rings) on the receptacle, which is the name given to the expanded end of the pedicel (flower stalk).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The part of the flower stalk (peduncle or pedicel) to which the floral parts are attached; a thalamus, a torus." ], "links": [ [ "botany", "botany" ], [ "flower", "flower" ], [ "stalk", "stalk" ], [ "peduncle", "peduncle" ], [ "pedicel", "pedicel" ], [ "floral", "floral" ], [ "attached", "attach#Verb" ], [ "thalamus", "thalamus" ], [ "torus", "torus" ] ], "raw_glosses": [ "(botany) The part of the flower stalk (peduncle or pedicel) to which the floral parts are attached; a thalamus, a torus." ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Botany" ], "examples": [ { "ref": "2015, Robert H. Mohlenbrock, “Descriptions and Illustrations”, in Flowering Plants: Asteraceae, Part I (The Illustrated Flora of Illinois), Carbondale, Ill.: Southern Illinois University Press, →ISBN, page 7:", "text": "All flowers in a head share a common receptacle. The receptacle may be flat or convex. It may bear tiny scales called paleae. The paleae of a receptacle are referred to as chaff. Receptacles without paleae are said to be epaleate or naked. When the paleae are shed, they may leave either a smooth or a pitted receptacle. Occasionally, hairs, scales, or bristles may also be present on the receptacle.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The part of the flower stalk (peduncle or pedicel) to which the floral parts are attached; a thalamus, a torus.", "A condensed rachis of a capitate or umbellate inflorescence at the end of the peduncle, to which all of the florets or pedicels are attached." ], "links": [ [ "botany", "botany" ], [ "flower", "flower" ], [ "stalk", "stalk" ], [ "peduncle", "peduncle" ], [ "pedicel", "pedicel" ], [ "floral", "floral" ], [ "attached", "attach#Verb" ], [ "thalamus", "thalamus" ], [ "torus", "torus" ], [ "rachis", "rachis" ], [ "capitate", "capitate" ], [ "umbellate", "umbellate" ], [ "inflorescence", "inflorescence" ], [ "floret", "floret" ] ], "raw_glosses": [ "(botany) The part of the flower stalk (peduncle or pedicel) to which the floral parts are attached; a thalamus, a torus.", "A condensed rachis of a capitate or umbellate inflorescence at the end of the peduncle, to which all of the florets or pedicels are attached." ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1830, Robert Kaye Greville, “Order I.—FUCOIDEÆ.”, in Algæ Britannicæ, or Descriptions of the Marine and Other Inarticulated Plants of the British Islands, Belonging to the Order Algæ; with Plates Illustrative of the Genera, Edinburgh: Maclachlan & Stewart, Edinburgh; and Baldwin & Cradock, London, →OCLC, page 1:", "text": "Plants all marine, of an olive-brown or olive-green colour, becoming black on exposure to air; […] Frutification, tubercles contained in distinct receptacles, or embedded in the frond, and containing dark-coloured seeds surrounded with a pellucid limbus, which escape by a terminal pore.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, George Karleskint, Jr., Richard Turner, James W. Small, Jr., “Multicellular Primary Producers”, in Introduction to Marine Biology, 4th edition, Belmont, Calif.: Brooks/Cole, Cengage Learning, →ISBN, figure 7-12 caption, page 170:", "text": "In addition to gas bladders, the thallus of reproductive rockweed, Fucus, has inflated tips called receptacles. The small bumps on the surface of each receptacle are conceptacles, chambers within which the gametangia grow.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A structure at the end of a branch of an alga containing conceptacles (reproductive organs)." ], "links": [ [ "structure", "structure" ], [ "branch", "branch" ], [ "alga", "alga" ], [ "conceptacle", "conceptacle" ], [ "reproductive", "reproductive" ], [ "organ", "organ" ] ], "raw_glosses": [ "(phycology) A structure at the end of a branch of an alga containing conceptacles (reproductive organs)." ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences", "phycology" ] }, { "categories": [ "en:Zoology" ], "glosses": [ "An organ that receives and holds a secretion." ], "links": [ [ "zoology", "zoology" ], [ "organ", "organ" ], [ "secretion", "secretion" ] ], "raw_glosses": [ "(zoology) An organ that receives and holds a secretion." ], "topics": [ "biology", "natural-sciences", "zoology" ] }, { "categories": [ "American English", "English terms with quotations", "en:Electricity" ], "examples": [ { "ref": "2002, Charles R. Miller, “Section 1: Foundational Provisions”, in Illustrated Guide to the National Electrical Code: Based on the 2002 National Electrical Code, 2nd edition, Albany, N.Y.: Delmar Thomson Learning, →ISBN, unit 2 (Definitions), page 22:", "text": "A contact device installed at an outlet for the connection of an attachment plug is a receptacle[…]. A multiple receptacle is a single device consisting of two or more receptacles[…].", "type": "quote" }, { "ref": "2008, “Receptacles”, in The Complete Guide to Wiring (Complete Guide series), 4th rev. edition, Minneapolis, Minn.: Creative Publishing International, →ISBN, page 103:", "text": "Whether you call them outlets, plug-ins, or receptacles, these important devices represent the point where the rubber meets the road in your home wiring system. From the basic 15-amp, 120-volt duplex receptacle to the burly 50-amp, 240-volt appliance receptacle, the many outlets in your home do pretty much the same thing: transmit power to a load.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A contact device installed at an outlet for the connection of an attachment plug (typically by receiving the plug's prongs) to supply portable appliances or equipment." ], "links": [ [ "electricity", "electricity" ], [ "contact", "contact" ], [ "device", "device" ], [ "install", "install" ], [ "outlet", "outlet" ], [ "connection", "connection" ], [ "attachment", "attachment" ], [ "plug", "plug#Noun" ], [ "receiving", "receive#Verb" ], [ "prong", "prong" ], [ "supply", "supply#Verb" ], [ "portable", "portable" ], [ "appliance", "appliance" ], [ "equipment", "equipment" ] ], "raw_glosses": [ "(electricity, US) A contact device installed at an outlet for the connection of an attachment plug (typically by receiving the plug's prongs) to supply portable appliances or equipment." ], "tags": [ "US" ], "topics": [ "business", "electrical-engineering", "electricity", "electromagnetism", "energy", "engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "physics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹɪˈsɛp.tə.kl̩/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɹəˈsɛp.tə.k(ə)l/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ɹi-/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-au-receptacle.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-au-receptacle.ogg/En-au-receptacle.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/En-au-receptacle.ogg" } ], "synonyms": [ { "topics": [ "botany", "biology", "natural-sciences" ], "word": "thalamus" }, { "topics": [ "botany", "biology", "natural-sciences" ], "word": "torus" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎd", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "съд" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kontejner", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "контейнер" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "róngqì", "sense": "container", "word": "容器" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "container", "tags": [ "feminine" ], "word": "nádoba" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "container", "tags": [ "feminine" ], "word": "schránka" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "container", "word": "ricevujo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "container", "word": "astia" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "réceptacle" }, { "code": "frm", "lang": "Middle French", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "receptacle" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "container", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gefäß" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "Behälter" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "apodéktis", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "αποδέκτης" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "docheío", "sense": "container", "tags": [ "neuter" ], "word": "δοχείο" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "apodéktēs", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἀποδέκτης" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "dokheîon", "sense": "container", "tags": [ "neuter" ], "word": "δοχεῖον" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "container", "word": "gyűjtőedény" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "container", "tags": [ "feminine" ], "word": "geymsla" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "container", "tags": [ "feminine" ], "word": "hirsla" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "coimeádán" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "gabháltóir" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "container", "tags": [ "feminine" ], "word": "glac" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "gabhdán" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "container", "word": "recettaculo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "container", "word": "ricettaculo" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "iremono", "sense": "container", "word": "入れ物" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "container", "tags": [ "neuter" ], "word": "receptāculum" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "container", "word": "takotoranga" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "container", "word": "taiaroa" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "container", "word": "receptacle" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "beholder" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "Jefäss" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "recipiente" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "container", "word": "receptáculo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vmestílišče", "sense": "container", "tags": [ "neuter" ], "word": "вмести́лище" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "recipiente" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "container", "tags": [ "masculine" ], "word": "receptáculo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "container", "tags": [ "common-gender" ], "word": "behållare" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "container", "tags": [ "neuter" ], "word": "kärl" }, { "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "container", "word": "tāsi" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "neuter" ], "word": "lůžko" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "botany: part of flower", "word": "kukkapohjus" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "masculine" ], "word": "Blütenboden" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "feminine" ], "word": "Blütenachse" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "botany: part of flower", "word": "vacok" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "masculine" ], "word": "ricettacolo" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kataku", "sense": "botany: part of flower", "word": "花托" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "masculine" ], "word": "blomsterbunn" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "neuter" ], "word": "dno kwiatowe" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "masculine" ], "word": "receptáculo" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tǎan-rɔɔng-dɔ̀ɔk", "sense": "botany: part of flower", "word": "ฐานรองดอก" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kvitkolóže", "sense": "botany: part of flower", "tags": [ "neuter" ], "word": "квітколо́же" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kontakt", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "masculine" ], "word": "контакт" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rozetka", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "розетка" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "zásuvka" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "electrical: contact device", "word": "pistorasia" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Steckdose" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Buchse" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Anschlussbuchse" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fassung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Steckerbuchse" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Federleiste" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Steckbuchse" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "Steckhülse" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "dugaszalj, dugaszaljzat, konnektoraljzat, csatlakozó aljzat", "sense": "electrical: contact device" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "konsento", "sense": "electrical: contact device", "word": "コンセント" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "soketto", "sense": "electrical: contact device", "word": "ソケット" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "masculine" ], "word": "stikkontakt" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rozétka", "sense": "electrical: contact device", "tags": [ "feminine" ], "word": "розе́тка" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "dtâo-ráp", "sense": "electrical: contact device", "word": "เต้ารับ" } ], "wikipedia": [ "National Electrical Manufacturers Association" ], "word": "receptacle" }
Download raw JSONL data for receptacle meaning in English (21.7kB)
{ "called_from": "translations/609-20230504", "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped", "path": [ "receptacle" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "receptacle", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.