"realia" meaning in English

See realia in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɹeɪˈɑːlɪə/ [UK], /ɹiːˈeɪlɪə/ [UK] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-realia.wav
Rhymes: -ɑːliə, -eɪliə Etymology: From Late Latin realia, neuter plural of realis (“real”). Etymology templates: {{bor|en|LL.|realia}} Late Latin realia Head templates: {{en-noun|p}} realia pl (plural only)
  1. Objects from real life or from the real world, as opposed to theoretical constructs or fabricated examples. Tags: plural, plural-only Translations (real objects or facts): realia [feminine] (French), reália (Hungarian), realia [masculine, plural] (Norwegian), realia [feminine, plural] (Polish), реа́лия (reálija) [feminine] (Russian), realia [masculine, plural, singular] (Spanish)
    Sense id: en-realia-en-noun-ZhLveN2h Disambiguation of 'real objects or facts': 58 7 36
  2. (linguistics) Words and expressions for culture-specific material elements. Tags: plural, plural-only Categories (topical): Linguistics
    Sense id: en-realia-en-noun-PqgKGvmF Categories (other): Pages with entries Disambiguation of Pages with entries: 6 34 42 6 12 Topics: human-sciences, linguistics, sciences
  3. (libraries, information science) Physical objects in a library collection that do not fit into traditional categories of media, whose media are the objects themselves, as opposed to their informational content, such as artifacts, tools, memorabilia, and naturally-occurring specimens. Tags: plural, plural-only Categories (topical): Information science
    Sense id: en-realia-en-noun-5SZsIGrh Categories (other): English entries with incorrect language header, English pluralia tantum, Entries with translation boxes, Pages with 7 entries, Pages with entries, Terms with French translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Polish translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 11 38 50 Disambiguation of English pluralia tantum: 19 32 49 Disambiguation of Entries with translation boxes: 11 27 62 Disambiguation of Pages with 7 entries: 8 26 41 8 16 Disambiguation of Pages with entries: 6 34 42 6 12 Disambiguation of Terms with French translations: 11 34 56 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 22 22 56 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 16 34 49 Disambiguation of Terms with Polish translations: 16 33 51 Disambiguation of Terms with Russian translations: 9 35 55 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 8 33 58 Topics: computing, engineering, human-sciences, information-science, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, sciences
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "realia"
      },
      "expansion": "Late Latin realia",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Late Latin realia, neuter plural of realis (“real”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "realia pl (plural only)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, Norman Davies, Vanished Kingdoms, Penguin, published 2012, page 28:",
          "text": "It might be possible, for example, to work backwards from the known realia of Visigothic Spain.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objects from real life or from the real world, as opposed to theoretical constructs or fabricated examples."
      ],
      "id": "en-realia-en-noun-ZhLveN2h",
      "links": [
        [
          "theoretical",
          "theoretical"
        ],
        [
          "constructs",
          "constructs"
        ],
        [
          "fabricated",
          "fabricated"
        ]
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "plural-only"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "58 7 36",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "real objects or facts",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "realia"
        },
        {
          "_dis1": "58 7 36",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "real objects or facts",
          "word": "reália"
        },
        {
          "_dis1": "58 7 36",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "real objects or facts",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "realia"
        },
        {
          "_dis1": "58 7 36",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "real objects or facts",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "realia"
        },
        {
          "_dis1": "58 7 36",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "reálija",
          "sense": "real objects or facts",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "реа́лия"
        },
        {
          "_dis1": "58 7 36",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "real objects or facts",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural",
            "singular"
          ],
          "word": "realia"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "en:Linguistics",
          "parents": [
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 34 42 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Words and expressions for culture-specific material elements."
      ],
      "id": "en-realia-en-noun-PqgKGvmF",
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) Words and expressions for culture-specific material elements."
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "plural-only"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Information science",
          "orig": "en:Information science",
          "parents": [
            "Applied sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "11 38 50",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 32 49",
          "kind": "other",
          "name": "English pluralia tantum",
          "parents": [
            "Pluralia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 27 62",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 26 41 8 16",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 34 42 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 34 56",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 22 56",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 34 49",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 33 51",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 35 55",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 33 58",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002 April 14, Lev Grossman, “Catalog This”, in The New York Times, archived from the original on 2021-05-21, Education Life, page 26:",
          "text": "\"We acquire entire collections of materials for research purposes,\" explains Saundra Taylor, curator of manuscripts at the Lilly Library at Indiana University in Bloomington. \"That inevitably includes something that's not books or manuscripts.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Physical objects in a library collection that do not fit into traditional categories of media, whose media are the objects themselves, as opposed to their informational content, such as artifacts, tools, memorabilia, and naturally-occurring specimens."
      ],
      "id": "en-realia-en-noun-5SZsIGrh",
      "links": [
        [
          "libraries",
          "library"
        ],
        [
          "information science",
          "information science"
        ],
        [
          "Physical",
          "physical"
        ],
        [
          "library",
          "library"
        ],
        [
          "collection",
          "collection"
        ],
        [
          "media",
          "media"
        ],
        [
          "informational",
          "informational"
        ],
        [
          "artifacts",
          "artifact"
        ],
        [
          "tools",
          "tool"
        ],
        [
          "memorabilia",
          "memorabilia"
        ],
        [
          "specimens",
          "specimen"
        ]
      ],
      "qualifier": "libraries",
      "raw_glosses": [
        "(libraries, information science) Physical objects in a library collection that do not fit into traditional categories of media, whose media are the objects themselves, as opposed to their informational content, such as artifacts, tools, memorabilia, and naturally-occurring specimens."
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "plural-only"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "human-sciences",
        "information-science",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹeɪˈɑːlɪə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹiːˈeɪlɪə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-realia.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-realia.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-realia.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-realia.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-realia.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːliə"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪliə"
    }
  ],
  "word": "realia"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English pluralia tantum",
    "English terms borrowed from Late Latin",
    "English terms derived from Late Latin",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/eɪliə",
    "Rhymes:English/eɪliə/4 syllables",
    "Rhymes:English/ɑːliə",
    "Rhymes:English/ɑːliə/4 syllables",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "realia"
      },
      "expansion": "Late Latin realia",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Late Latin realia, neuter plural of realis (“real”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "realia pl (plural only)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, Norman Davies, Vanished Kingdoms, Penguin, published 2012, page 28:",
          "text": "It might be possible, for example, to work backwards from the known realia of Visigothic Spain.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objects from real life or from the real world, as opposed to theoretical constructs or fabricated examples."
      ],
      "links": [
        [
          "theoretical",
          "theoretical"
        ],
        [
          "constructs",
          "constructs"
        ],
        [
          "fabricated",
          "fabricated"
        ]
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Linguistics"
      ],
      "glosses": [
        "Words and expressions for culture-specific material elements."
      ],
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) Words and expressions for culture-specific material elements."
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "plural-only"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Information science"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002 April 14, Lev Grossman, “Catalog This”, in The New York Times, archived from the original on 2021-05-21, Education Life, page 26:",
          "text": "\"We acquire entire collections of materials for research purposes,\" explains Saundra Taylor, curator of manuscripts at the Lilly Library at Indiana University in Bloomington. \"That inevitably includes something that's not books or manuscripts.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Physical objects in a library collection that do not fit into traditional categories of media, whose media are the objects themselves, as opposed to their informational content, such as artifacts, tools, memorabilia, and naturally-occurring specimens."
      ],
      "links": [
        [
          "libraries",
          "library"
        ],
        [
          "information science",
          "information science"
        ],
        [
          "Physical",
          "physical"
        ],
        [
          "library",
          "library"
        ],
        [
          "collection",
          "collection"
        ],
        [
          "media",
          "media"
        ],
        [
          "informational",
          "informational"
        ],
        [
          "artifacts",
          "artifact"
        ],
        [
          "tools",
          "tool"
        ],
        [
          "memorabilia",
          "memorabilia"
        ],
        [
          "specimens",
          "specimen"
        ]
      ],
      "qualifier": "libraries",
      "raw_glosses": [
        "(libraries, information science) Physical objects in a library collection that do not fit into traditional categories of media, whose media are the objects themselves, as opposed to their informational content, such as artifacts, tools, memorabilia, and naturally-occurring specimens."
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "plural-only"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "human-sciences",
        "information-science",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹeɪˈɑːlɪə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹiːˈeɪlɪə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-realia.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-realia.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-realia.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-realia.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-realia.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːliə"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪliə"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "real objects or facts",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "realia"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "real objects or facts",
      "word": "reália"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "real objects or facts",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "realia"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "real objects or facts",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "realia"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "reálija",
      "sense": "real objects or facts",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "реа́лия"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "real objects or facts",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "singular"
      ],
      "word": "realia"
    }
  ],
  "word": "realia"
}

Download raw JSONL data for realia meaning in English (4.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "realia"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "realia",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "realia"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "realia",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.