See postscriptum in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "postscriptum" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin postscriptum", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "la", "2": "post", "3": "scrīptum", "4": "", "gloss1": "after, behind", "gloss2": "text, something written", "nocat": "1" }, "expansion": "post (“after, behind”) + scrīptum (“text, something written”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin postscriptum, from\nFrom post (“after, behind”) + scrīptum (“text, something written”).", "forms": [ { "form": "postscripta", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "postscriptums", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "postscripta", "2": "+" }, "expansion": "postscriptum (plural postscripta or postscriptums)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Belarusian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ukrainian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "26 17 12 22 10 7 6", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 15 12 21 9 10 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1820, Humphry Martial [pseudonym], “Sir Jehu Face to Sir Cordovan Bristlemood”, in The Radical Letter-Bag, London: […] W. Wright, […], page 8:", "text": "Meanwhile, I remain—Ever yours, / Jehu Face. / Postscriptums I hate; but I think you had better / Keep snug to yourself the contents of this letter.", "type": "quote" }, { "text": "1827, M. Corbett, The odd volume, containing a letter purporting to be from King James VI of Scotland to Sandie Fotheringhame, Laird o'Powrie, signed: James, R.\nPostscriptum. — Scotland for ever! The Dane’s beneath the table, and Rab’s on the tap o’t, blawing like the deevil." }, { "ref": "1900, Honoré de Balzac, Anatole Cerfberr, La Comédie Humaine: Now for the First Time Completely Translated Into English:", "text": "This confidence so daintily tossed to the baron, in the fashion of a postscriptum, was evidently the compensation for five thousand francs.", "type": "quote" }, { "ref": "1902, The Critic, volume 41, page 369:", "text": "Sometimes she adds short postscriptums, but, though full of her doings and sayings, this correspondence contains but little that is really from Rosa Bonheur’s own pen.", "type": "quote" }, { "ref": "1956, The American Journal of Individual Psychology, volumes 12–13, page 169:", "text": "[…] read the mother’s report to the students and pointed out to them how she evidently could not yet believe in a definite change, this being clear from her postscriptums “I know of” and “though with all the Christmas excitement. . . .”", "type": "quote" }, { "ref": "2004, L. G. Aslamazov, A. A. Varlamov, The Wonders Of Physics:", "text": "Postscriptum for taxpayers: After having started with the high-temperature thriller we turned to applications of conventional superconductors.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A thing that has been written afterwards; something appended in writing." ], "id": "en-postscriptum-en-noun-sGCY~q9D", "links": [ [ "written", "write" ], [ "afterwards", "afterwards" ], [ "append", "append" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) A thing that has been written afterwards; something appended in writing." ], "synonyms": [ { "word": "post scriptum" }, { "word": "postscript" }, { "word": "PS" }, { "word": "P.S." }, { "word": "p.s." }, { "word": "ps." } ], "tags": [ "rare" ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "hetgrutʻyun", "sense": "something written afterward", "word": "հետգրություն" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "H.G.", "sense": "something written afterward", "word": "Հ.Գ." }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "póstskryptum", "sense": "something written afterward", "tags": [ "neuter" ], "word": "постскрыптум" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "something written afterward", "tags": [ "neuter" ], "word": "postskriptum" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "something written afterward", "tags": [ "neuter" ], "word": "postscriptum" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "something written afterward", "word": "P.S." }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "something written afterward", "word": "nota bene" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "something written afterward", "word": "NB" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "something written afterward", "word": "jälkikirjoitus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "something written afterward", "word": "post-scriptum" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗosṭsḳriṗṭumi", "sense": "something written afterward", "word": "პოსტსკრიპტუმი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "something written afterward", "tags": [ "neuter" ], "word": "Postskriptum" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ysterógrafo", "sense": "something written afterward", "word": "υστερόγραφο or Υ.Γ." }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "something written afterward", "word": "utóirat" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "something written afterward", "tags": [ "masculine" ], "word": "eftirmáli" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "something written afterward", "word": "eftirskrift f or e.s." }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "something written afterward", "word": "p.s." }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "something written afterward", "word": "n.b." }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "something written afterward", "tags": [ "masculine" ], "word": "poscritto" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuishin", "sense": "something written afterward", "word": "追伸" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "something written afterward", "word": "post scriptum" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "something written afterward", "word": "catatan tambahan" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "something written afterward", "word": "pascatulisan" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "something written afterward", "word": "poskrip" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "something written afterward", "tags": [ "neuter" ], "word": "postscriptum" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "something written afterward", "tags": [ "masculine" ], "word": "pós-escrito" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "something written afterward", "tags": [ "masculine" ], "word": "postscriptum" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "postskríptum", "sense": "something written afterward", "tags": [ "masculine" ], "word": "постскри́птум" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something written afterward", "tags": [ "feminine" ], "word": "posdata" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something written afterward", "word": "P. D." }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something written afterward", "word": "post scriptum" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "something written afterward", "word": "habol" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "postskrýptum", "sense": "something written afterward", "tags": [ "neuter" ], "word": "постскри́птум" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌpəʊstˈskɹɪptəm/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] } ], "word": "postscriptum" }
{ "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "pl:Burial" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "postscriptum" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin postscriptum", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "la", "2": "post", "3": "scrīptum", "4": "", "gloss1": "after, behind", "gloss2": "text, something written", "nocat": "1" }, "expansion": "post (“after, behind”) + scrīptum (“text, something written”)", "name": "compound" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin postscriptum, from\nFrom post (“after, behind”) + scrīptum (“text, something written”).", "forms": [ { "form": "postscripta", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "postscriptums", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "postscripta", "2": "+" }, "expansion": "postscriptum (plural postscripta or postscriptums)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Belarusian terms with redundant script codes", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English learned borrowings from Latin", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "Entries with translation boxes", "Japanese terms with redundant script codes", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Terms with Armenian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Ukrainian translations", "Ukrainian terms with redundant script codes" ], "examples": [ { "ref": "1820, Humphry Martial [pseudonym], “Sir Jehu Face to Sir Cordovan Bristlemood”, in The Radical Letter-Bag, London: […] W. Wright, […], page 8:", "text": "Meanwhile, I remain—Ever yours, / Jehu Face. / Postscriptums I hate; but I think you had better / Keep snug to yourself the contents of this letter.", "type": "quote" }, { "text": "1827, M. Corbett, The odd volume, containing a letter purporting to be from King James VI of Scotland to Sandie Fotheringhame, Laird o'Powrie, signed: James, R.\nPostscriptum. — Scotland for ever! The Dane’s beneath the table, and Rab’s on the tap o’t, blawing like the deevil." }, { "ref": "1900, Honoré de Balzac, Anatole Cerfberr, La Comédie Humaine: Now for the First Time Completely Translated Into English:", "text": "This confidence so daintily tossed to the baron, in the fashion of a postscriptum, was evidently the compensation for five thousand francs.", "type": "quote" }, { "ref": "1902, The Critic, volume 41, page 369:", "text": "Sometimes she adds short postscriptums, but, though full of her doings and sayings, this correspondence contains but little that is really from Rosa Bonheur’s own pen.", "type": "quote" }, { "ref": "1956, The American Journal of Individual Psychology, volumes 12–13, page 169:", "text": "[…] read the mother’s report to the students and pointed out to them how she evidently could not yet believe in a definite change, this being clear from her postscriptums “I know of” and “though with all the Christmas excitement. . . .”", "type": "quote" }, { "ref": "2004, L. G. Aslamazov, A. A. Varlamov, The Wonders Of Physics:", "text": "Postscriptum for taxpayers: After having started with the high-temperature thriller we turned to applications of conventional superconductors.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A thing that has been written afterwards; something appended in writing." ], "links": [ [ "written", "write" ], [ "afterwards", "afterwards" ], [ "append", "append" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) A thing that has been written afterwards; something appended in writing." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌpəʊstˈskɹɪptəm/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] } ], "synonyms": [ { "word": "post scriptum" }, { "word": "postscript" }, { "word": "PS" }, { "word": "P.S." }, { "word": "p.s." }, { "word": "ps." } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "hetgrutʻyun", "sense": "something written afterward", "word": "հետգրություն" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "H.G.", "sense": "something written afterward", "word": "Հ.Գ." }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "póstskryptum", "sense": "something written afterward", "tags": [ "neuter" ], "word": "постскрыптум" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "something written afterward", "tags": [ "neuter" ], "word": "postskriptum" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "something written afterward", "tags": [ "neuter" ], "word": "postscriptum" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "something written afterward", "word": "P.S." }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "something written afterward", "word": "nota bene" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "something written afterward", "word": "NB" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "something written afterward", "word": "jälkikirjoitus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "something written afterward", "word": "post-scriptum" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṗosṭsḳriṗṭumi", "sense": "something written afterward", "word": "პოსტსკრიპტუმი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "something written afterward", "tags": [ "neuter" ], "word": "Postskriptum" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ysterógrafo", "sense": "something written afterward", "word": "υστερόγραφο or Υ.Γ." }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "something written afterward", "word": "utóirat" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "something written afterward", "tags": [ "masculine" ], "word": "eftirmáli" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "something written afterward", "word": "eftirskrift f or e.s." }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "something written afterward", "word": "p.s." }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "something written afterward", "word": "n.b." }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "something written afterward", "tags": [ "masculine" ], "word": "poscritto" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuishin", "sense": "something written afterward", "word": "追伸" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "something written afterward", "word": "post scriptum" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "something written afterward", "word": "catatan tambahan" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "something written afterward", "word": "pascatulisan" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "something written afterward", "word": "poskrip" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "something written afterward", "tags": [ "neuter" ], "word": "postscriptum" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "something written afterward", "tags": [ "masculine" ], "word": "pós-escrito" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "something written afterward", "tags": [ "masculine" ], "word": "postscriptum" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "postskríptum", "sense": "something written afterward", "tags": [ "masculine" ], "word": "постскри́птум" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something written afterward", "tags": [ "feminine" ], "word": "posdata" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something written afterward", "word": "P. D." }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something written afterward", "word": "post scriptum" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "something written afterward", "word": "habol" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "postskrýptum", "sense": "something written afterward", "tags": [ "neuter" ], "word": "постскри́птум" } ], "word": "postscriptum" }
Download raw JSONL data for postscriptum meaning in English (8.2kB)
{ "called_from": "form_descriptions/2013", "msg": "more than one value in \"roman\": Y.G. vs. ysterógrafo", "path": [ "postscriptum" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "postscriptum", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.