See para in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sh", "3": "pàra" }, "expansion": "Serbo-Croatian pàra", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "ota", "3": "پاره", "tr": "pare, para" }, "expansion": "Ottoman Turkish پاره (pare, para)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fa", "3": "پاره", "tr": "pâre" }, "expansion": "Persian پاره (pâre)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Serbo-Croatian pàra/па̀ра, from Ottoman Turkish پاره (pare, para), from Persian پاره (pâre).", "forms": [ { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "para (plural paras)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 47 21 4 2 4 2 10", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Historical currencies", "orig": "en:Historical currencies", "parents": [ "Currencies", "Currency", "Money", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 61 3 8 6 6 11 4", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "History of Turkey", "orig": "en:History of Turkey", "parents": [ "History of Asia", "History of Europe", "Turkey", "Asia", "History", "Europe", "Earth", "Eurasia", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1854, Bayard Taylor, A Journey to Central Africa; or, Life and Landscapes from Egypt...:", "text": "She managed things with so much economy that she was enabled to save two paras every day, out of the piastre which he gave her.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A former subunit of currency in several countries in the Ottoman/Turkish and Yugoslav regions." ], "id": "en-para-en-noun-ITYGEn8p", "links": [ [ "currency", "currency" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) A former subunit of currency in several countries in the Ottoman/Turkish and Yugoslav regions." ], "tags": [ "historical" ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "pʻara", "sense": "currency", "word": "փարա" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "currency", "word": "para" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "pâre", "sense": "currency", "word": "پاره" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "päʹrə", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈpɑːɹə/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-para (Spanish).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-para_%28Spanish%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-para_%28Spanish%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-para_%28Spanish%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-para_%28Spanish%29.wav.ogg" }, { "enpr": "pärʹə", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈpɑːɹə/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ɑːɹə" } ], "wikipedia": [ "Para (currency)", "para" ], "word": "para" } { "etymology_number": 2, "etymology_text": "The second part of words such as primipara and multipara", "forms": [ { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "para (plural paras)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Medicine", "orig": "en:Medicine", "parents": [ "Biology", "Healthcare", "Sciences", "Health", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "18 9 24 11 7 11 7 12", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 8 30 8 5 13 5 12", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A woman who has given birth or brought pregnancies to viable gestational age a certain number of times, indicated by the number prepended to this word." ], "id": "en-para-en-noun-Osj48vcj", "links": [ [ "medicine", "medicine" ], [ "woman", "woman" ], [ "pregnancies", "pregnancy" ], [ "prepend", "prepend" ] ], "raw_glosses": [ "(medicine) A woman who has given birth or brought pregnancies to viable gestational age a certain number of times, indicated by the number prepended to this word." ], "related": [ { "word": "multipara" }, { "word": "nullipara" }, { "word": "primipara" }, { "word": "gravida" } ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpæɹə/" }, { "ipa": "/ˈpɑːɹə/" } ], "wikipedia": [ "para" ], "word": "para" } { "etymology_number": 3, "etymology_text": "Clippings.", "forms": [ { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "para (plural paras)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "paragraph" } ], "categories": [], "glosses": [ "Clipping of paragraph." ], "id": "en-para-en-noun-zFkwqx~d", "links": [ [ "paragraph", "paragraph#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping" ] }, { "alt_of": [ { "word": "paratrooper" } ], "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Military", "orig": "en:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2023 September 26, Dan Sabbagh, “Family of dead para launch legal challenge to Northern Ireland legacy legislation”, in The Guardian, →ISSN:", "text": "Family of dead para launch legal challenge to Northern Ireland legacy legislation [title]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Clipping of paratrooper." ], "id": "en-para-en-noun-4UDi114p", "links": [ [ "military", "military" ], [ "paratrooper", "paratrooper#English" ] ], "raw_glosses": [ "(military) Clipping of paratrooper." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "alt_of": [ { "word": "paraprofessional educator" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Education", "orig": "en:Education", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Clipping of paraprofessional educator." ], "id": "en-para-en-noun-CdvHwqDU", "links": [ [ "education", "education" ], [ "paraprofessional", "paraprofessional#English" ], [ "educator", "educator#English" ] ], "raw_glosses": [ "(US, education, informal) Clipping of paraprofessional educator." ], "tags": [ "US", "abbreviation", "alt-of", "clipping", "informal" ], "topics": [ "education" ] }, { "alt_of": [ { "word": "paraplegic" } ], "categories": [], "examples": [ { "ref": "2010, Shelley Lynn Tremain, editor, Foucault and the Government of Disability:", "text": "The problems that male paras encounter in relation to bladder management pale in significance when placed alongside the problems with bladder management that female paraplegics experience. For women paras, attempts are made to train the bladder to empty itself at regular intervals; however, accidents do happen.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Clipping of paraplegic." ], "id": "en-para-en-noun-MQ1PhqF5", "links": [ [ "paraplegic", "paraplegic#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "păʹrə" }, { "ipa": "/ˈpæɹə/" }, { "rhymes": "-æɹə" } ], "wikipedia": [ "para" ], "word": "para" } { "etymology_number": 4, "etymology_text": "Shortened from paralytic", "forms": [ { "form": "more para", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most para", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "para (comparative more para, superlative most para)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "very drunk" ], "id": "en-para-en-adj-Vnc1dxuZ", "links": [ [ "drunk", "drunk" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Australia, slang) very drunk" ], "synonyms": [ { "word": "drunk" } ], "tags": [ "Australia", "UK", "slang" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "păʹrə" }, { "ipa": "/ˈpæɹə/" }, { "audio": "en-au-para.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/En-au-para.ogg/En-au-para.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/00/En-au-para.ogg" }, { "rhymes": "-æɹə" } ], "wikipedia": [ "para" ], "word": "para" } { "etymology_number": 5, "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "para", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "New Zealand English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Synonym of king fern (“the plant Ptisana salicina”)" ], "id": "en-para-en-noun-weFWWzi0", "links": [ [ "king fern", "king fern#English" ] ], "raw_glosses": [ "(New Zealand) Synonym of king fern (“the plant Ptisana salicina”)" ], "related": [ { "word": "para grass" }, { "word": "para para" }, { "word": "para red" } ], "synonyms": [ { "extra": "the plant Ptisana salicina", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "king fern" } ], "tags": [ "New-Zealand" ] } ], "wikipedia": [ "para" ], "word": "para" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms borrowed from Serbo-Croatian", "English terms derived from Ottoman Turkish", "English terms derived from Persian", "English terms derived from Serbo-Croatian", "Entries with translation boxes", "Pages with 46 entries", "Pages with entries", "Pages with language headings in the wrong order", "Rhymes:English/ɑːɹə", "Rhymes:English/ɑːɹə/2 syllables", "Terms with Armenian translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Persian translations", "en:Historical currencies", "en:History of Turkey" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sh", "3": "pàra" }, "expansion": "Serbo-Croatian pàra", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "ota", "3": "پاره", "tr": "pare, para" }, "expansion": "Ottoman Turkish پاره (pare, para)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fa", "3": "پاره", "tr": "pâre" }, "expansion": "Persian پاره (pâre)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Serbo-Croatian pàra/па̀ра, from Ottoman Turkish پاره (pare, para), from Persian پاره (pâre).", "forms": [ { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "para (plural paras)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with historical senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1854, Bayard Taylor, A Journey to Central Africa; or, Life and Landscapes from Egypt...:", "text": "She managed things with so much economy that she was enabled to save two paras every day, out of the piastre which he gave her.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A former subunit of currency in several countries in the Ottoman/Turkish and Yugoslav regions." ], "links": [ [ "currency", "currency" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) A former subunit of currency in several countries in the Ottoman/Turkish and Yugoslav regions." ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "päʹrə", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈpɑːɹə/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-para (Spanish).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-para_%28Spanish%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-para_%28Spanish%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-para_%28Spanish%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-para_%28Spanish%29.wav.ogg" }, { "enpr": "pärʹə", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈpɑːɹə/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ɑːɹə" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "pʻara", "sense": "currency", "word": "փարա" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "currency", "word": "para" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "pâre", "sense": "currency", "word": "پاره" } ], "wikipedia": [ "Para (currency)", "para" ], "word": "para" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "Pages with 46 entries", "Pages with entries", "Pages with language headings in the wrong order", "en:Historical currencies", "en:History of Turkey" ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "The second part of words such as primipara and multipara", "forms": [ { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "para (plural paras)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "multipara" }, { "word": "nullipara" }, { "word": "primipara" }, { "word": "gravida" } ], "senses": [ { "categories": [ "en:Medicine" ], "glosses": [ "A woman who has given birth or brought pregnancies to viable gestational age a certain number of times, indicated by the number prepended to this word." ], "links": [ [ "medicine", "medicine" ], [ "woman", "woman" ], [ "pregnancies", "pregnancy" ], [ "prepend", "prepend" ] ], "raw_glosses": [ "(medicine) A woman who has given birth or brought pregnancies to viable gestational age a certain number of times, indicated by the number prepended to this word." ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpæɹə/" }, { "ipa": "/ˈpɑːɹə/" } ], "wikipedia": [ "para" ], "word": "para" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "Pages with 46 entries", "Pages with entries", "Pages with language headings in the wrong order", "Rhymes:English/æɹə", "Rhymes:English/æɹə/2 syllables", "en:Historical currencies", "en:History of Turkey" ], "etymology_number": 3, "etymology_text": "Clippings.", "forms": [ { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "para (plural paras)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "paragraph" } ], "categories": [ "English clippings" ], "glosses": [ "Clipping of paragraph." ], "links": [ [ "paragraph", "paragraph#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping" ] }, { "alt_of": [ { "word": "paratrooper" } ], "categories": [ "English clippings", "English terms with quotations", "en:Military" ], "examples": [ { "ref": "2023 September 26, Dan Sabbagh, “Family of dead para launch legal challenge to Northern Ireland legacy legislation”, in The Guardian, →ISSN:", "text": "Family of dead para launch legal challenge to Northern Ireland legacy legislation [title]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Clipping of paratrooper." ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "paratrooper", "paratrooper#English" ] ], "raw_glosses": [ "(military) Clipping of paratrooper." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "alt_of": [ { "word": "paraprofessional educator" } ], "categories": [ "American English", "English clippings", "English informal terms", "en:Education" ], "glosses": [ "Clipping of paraprofessional educator." ], "links": [ [ "education", "education" ], [ "paraprofessional", "paraprofessional#English" ], [ "educator", "educator#English" ] ], "raw_glosses": [ "(US, education, informal) Clipping of paraprofessional educator." ], "tags": [ "US", "abbreviation", "alt-of", "clipping", "informal" ], "topics": [ "education" ] }, { "alt_of": [ { "word": "paraplegic" } ], "categories": [ "English clippings", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2010, Shelley Lynn Tremain, editor, Foucault and the Government of Disability:", "text": "The problems that male paras encounter in relation to bladder management pale in significance when placed alongside the problems with bladder management that female paraplegics experience. For women paras, attempts are made to train the bladder to empty itself at regular intervals; however, accidents do happen.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Clipping of paraplegic." ], "links": [ [ "paraplegic", "paraplegic#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "păʹrə" }, { "ipa": "/ˈpæɹə/" }, { "rhymes": "-æɹə" } ], "wikipedia": [ "para" ], "word": "para" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "Pages with 46 entries", "Pages with entries", "Pages with language headings in the wrong order", "Rhymes:English/æɹə", "Rhymes:English/æɹə/2 syllables", "en:Historical currencies", "en:History of Turkey" ], "etymology_number": 4, "etymology_text": "Shortened from paralytic", "forms": [ { "form": "more para", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most para", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "para (comparative more para, superlative most para)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Australian English", "British English", "English slang" ], "glosses": [ "very drunk" ], "links": [ [ "drunk", "drunk" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Australia, slang) very drunk" ], "tags": [ "Australia", "UK", "slang" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "păʹrə" }, { "ipa": "/ˈpæɹə/" }, { "audio": "en-au-para.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/En-au-para.ogg/En-au-para.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/00/En-au-para.ogg" }, { "rhymes": "-æɹə" } ], "synonyms": [ { "word": "drunk" } ], "wikipedia": [ "para" ], "word": "para" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "Pages with 46 entries", "Pages with entries", "Pages with language headings in the wrong order", "en:Historical currencies", "en:History of Turkey" ], "etymology_number": 5, "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "para", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "para grass" }, { "word": "para para" }, { "word": "para red" } ], "senses": [ { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (species)", "New Zealand English" ], "glosses": [ "Synonym of king fern (“the plant Ptisana salicina”)" ], "links": [ [ "king fern", "king fern#English" ] ], "raw_glosses": [ "(New Zealand) Synonym of king fern (“the plant Ptisana salicina”)" ], "synonyms": [ { "extra": "the plant Ptisana salicina", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "king fern" } ], "tags": [ "New-Zealand" ] } ], "wikipedia": [ "para" ], "word": "para" }
Download raw JSONL data for para meaning in English (9.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.