"on the loose" meaning in English

See on the loose in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Audio: En-au-on the loose.ogg [Australia]
Head templates: {{head|en|prepositional phrase|head=}} on the loose, {{en-PP}} on the loose
  1. (idiomatic) Not incarcerated or in captivity; not under control. Tags: idiomatic Translations (not in captivity): karkuteillä (Finnish), vapaalla jalalla (Finnish), irrallaan (note: not in captivity) (Finnish), valloillaan (note: not under control) (Finnish), sich frei bewegend (German), frei herumlaufend (German), frei umherziehend (German), εκτός ελέγχου (ektós elénchou) (Greek), szabadlábon (Hungarian), szökésben (Hungarian), szabadon (Hungarian), på frifot (Norwegian Bokmål), på frifot (Norwegian Nynorsk), na wolności (Polish), à solta (Portuguese), на во́ле (na vóle) (Russian), mu sgaoil (Scottish Gaelic), suelto [masculine] (Spanish), libre [feminine, masculine] (Spanish), liberado [masculine] (Spanish), på fri fot (Swedish), lös (Swedish)
    Sense id: en-on_the_loose-en-prep_phrase-PsLxL-X9 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 38 41 Disambiguation of 'not in captivity': 90 9 1
  2. (slang, archaic) Out on a spree, or in search of adventure. Tags: archaic, slang
    Sense id: en-on_the_loose-en-prep_phrase-zvXCDRPZ Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 38 41
  3. (slang, archaic) Earning a living by prostitution. Tags: archaic, slang
    Sense id: en-on_the_loose-en-prep_phrase-lo0-Tlwm Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 38 41
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: on the run, on the lam

Download JSON data for on the loose meaning in English (5.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "on the loose",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "on the loose",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 38 41",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "There were reports of a giraffe that escaped from the zoo, on the loose in New York."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not incarcerated or in captivity; not under control."
      ],
      "id": "en-on_the_loose-en-prep_phrase-PsLxL-X9",
      "links": [
        [
          "incarcerated",
          "incarcerated"
        ],
        [
          "captivity",
          "captivity"
        ],
        [
          "control",
          "control"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Not incarcerated or in captivity; not under control."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "karkuteillä"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "vapaalla jalalla"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "not in captivity",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "irrallaan"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "not under control",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "valloillaan"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "sich frei bewegend"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "frei herumlaufend"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "frei umherziehend"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ektós elénchou",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "εκτός ελέγχου"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "szabadlábon"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "szökésben"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "szabadon"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "på frifot"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "på frifot"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "na wolności"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "à solta"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "na vóle",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "на во́ле"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "mu sgaoil"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "not in captivity",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "suelto"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "not in captivity",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "libre"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "not in captivity",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "liberado"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "på fri fot"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "not in captivity",
          "word": "lös"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 38 41",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Out on a spree, or in search of adventure."
      ],
      "id": "en-on_the_loose-en-prep_phrase-zvXCDRPZ",
      "links": [
        [
          "spree",
          "spree"
        ],
        [
          "adventure",
          "adventure"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, archaic) Out on a spree, or in search of adventure."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 38 41",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1868, The Indian Medical Gazette, volume 3, page 21",
          "text": "Many doctors practising in large cities dwell on the difficulty of checking clandestine prostitution, which is unfortunately on the increase in all crowded centres, where numbers of women are on the loose, over whom the police have little or no hold.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Earning a living by prostitution."
      ],
      "id": "en-on_the_loose-en-prep_phrase-lo0-Tlwm",
      "links": [
        [
          "prostitution",
          "prostitution"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, archaic) Earning a living by prostitution."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-on the loose.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/En-au-on_the_loose.ogg/En-au-on_the_loose.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cc/En-au-on_the_loose.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "52 43 5",
      "word": "on the run"
    },
    {
      "_dis1": "52 43 5",
      "word": "on the lam"
    }
  ],
  "word": "on the loose"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English prepositional phrases",
    "English terms with audio links",
    "Requests for review of Russian translations"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "on the loose",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "on the loose",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English idioms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "There were reports of a giraffe that escaped from the zoo, on the loose in New York."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not incarcerated or in captivity; not under control."
      ],
      "links": [
        [
          "incarcerated",
          "incarcerated"
        ],
        [
          "captivity",
          "captivity"
        ],
        [
          "control",
          "control"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Not incarcerated or in captivity; not under control."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "Out on a spree, or in search of adventure."
      ],
      "links": [
        [
          "spree",
          "spree"
        ],
        [
          "adventure",
          "adventure"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, archaic) Out on a spree, or in search of adventure."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1868, The Indian Medical Gazette, volume 3, page 21",
          "text": "Many doctors practising in large cities dwell on the difficulty of checking clandestine prostitution, which is unfortunately on the increase in all crowded centres, where numbers of women are on the loose, over whom the police have little or no hold.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Earning a living by prostitution."
      ],
      "links": [
        [
          "prostitution",
          "prostitution"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, archaic) Earning a living by prostitution."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-on the loose.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/En-au-on_the_loose.ogg/En-au-on_the_loose.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cc/En-au-on_the_loose.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "on the run"
    },
    {
      "word": "on the lam"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "karkuteillä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "vapaalla jalalla"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "not in captivity",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "irrallaan"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "not under control",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "valloillaan"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "sich frei bewegend"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "frei herumlaufend"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "frei umherziehend"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ektós elénchou",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "εκτός ελέγχου"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "szabadlábon"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "szökésben"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "szabadon"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "på frifot"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "på frifot"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "na wolności"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "à solta"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "na vóle",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "на во́ле"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "mu sgaoil"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "not in captivity",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "suelto"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "not in captivity",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "libre"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "not in captivity",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "liberado"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "på fri fot"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "not in captivity",
      "word": "lös"
    }
  ],
  "word": "on the loose"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.