See on the run in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositional phrase", "head": "" }, "expansion": "on the run", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "on the run", "name": "en-PP" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "examples": [ { "text": "The skier's wife had the baby while he was still on the run." } ], "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see on, run." ], "id": "en-on_the_run-en-prep_phrase-ujFWQAEj", "links": [ [ "on", "on#English" ], [ "run", "run#English" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 70 2 27", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 73 4 21", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 72 4 23", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 77 3 19", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 74 6 16", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 75 5 16", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 74 6 17", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 78 5 15", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 78 5 14", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 75 5 17", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 78 4 16", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 71 6 20", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 82 1 15", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 72 4 19", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 73 7 16", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 79 4 14", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 78 4 15", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2013 June 29, “Travels and travails”, in The Economist, volume 407, number 8842, page 55:", "text": "Even without hovering drones, a lurking assassin, a thumping score and a denouement, the real-life story of Edward Snowden, a rogue spy on the run, could be straight out of the cinema. But, as with Hollywood, the subplots and exotic locations may distract from the real message: America’s discomfort and its foes’ glee.", "type": "quote" }, { "text": "The suspect in the robbery is still on the run.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Fleeing." ], "id": "en-on_the_run-en-prep_phrase-yMUHjCJG", "links": [ [ "Fleeing", "fleeing" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Fleeing." ], "synonyms": [ { "_dis1": "1 95 2 2", "sense": "fleeing", "word": "on the lam" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "fleeing", "word": "voortvluchtig" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fleeing", "word": "vapaalla jalalla" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fleeing", "word": "karkuteillä" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "fleeing", "word": "en cavale" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "fleeing", "word": "a fume de carozo" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "fleeing", "word": "á fuga" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "fleeing", "word": "auf der Flucht" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "hu", "english": "van", "lang": "Hungarian", "sense": "fleeing", "word": "szökésben" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fleeing", "word": "in fuga" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fleeing", "word": "latitante" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fleeing", "word": "uccel di bosco" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "fleeing", "word": "på rømmen" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "fleeing", "word": "på rømmen" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "fleeing", "word": "on flēame" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "fleeing", "word": "wiejący" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "fleeing", "word": "estar prófugo (a)" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "fleeing", "word": "a la fuga" }, { "_dis1": "1 95 2 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "fleeing", "word": "på fri fot" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The corruption charges against her aides have her on the run.", "type": "example" } ], "glosses": [ "At a disadvantage; forced to abandon a position." ], "id": "en-on_the_run-en-prep_phrase-HCqV6cP6", "raw_glosses": [ "(idiomatic) At a disadvantage; forced to abandon a position." ], "synonyms": [ { "_dis1": "1 5 93 1", "sense": "at a disadvantage", "word": "in retreat" } ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "She's a busy executive and always on the run.", "type": "example" }, { "text": "He had to eat on the run.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Constantly traveling or moving from place to place." ], "id": "en-on_the_run-en-prep_phrase-Dr294qB7", "links": [ [ "traveling", "traveling" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Constantly traveling or moving from place to place." ], "synonyms": [ { "_dis1": "3 9 4 84", "sense": "constantly moving", "word": "on the go" }, { "_dis1": "3 9 4 84", "sense": "constantly moving", "word": "on the move" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "4 8 4 84", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "constantly traveling", "tags": [ "feminine" ], "word": "en vadrouille" }, { "_dis1": "4 8 4 84", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "constantly traveling", "word": "en movemento" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-on the run.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-on_the_run.ogg/En-au-on_the_run.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-on_the_run.ogg" } ], "word": "on the run" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English prepositional phrases", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositional phrase", "head": "" }, "expansion": "on the run", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "on the run", "name": "en-PP" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep_phrase", "senses": [ { "examples": [ { "text": "The skier's wife had the baby while he was still on the run." } ], "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see on, run." ], "links": [ [ "on", "on#English" ], [ "run", "run#English" ] ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "ref": "2013 June 29, “Travels and travails”, in The Economist, volume 407, number 8842, page 55:", "text": "Even without hovering drones, a lurking assassin, a thumping score and a denouement, the real-life story of Edward Snowden, a rogue spy on the run, could be straight out of the cinema. But, as with Hollywood, the subplots and exotic locations may distract from the real message: America’s discomfort and its foes’ glee.", "type": "quote" }, { "text": "The suspect in the robbery is still on the run.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Fleeing." ], "links": [ [ "Fleeing", "fleeing" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Fleeing." ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The corruption charges against her aides have her on the run.", "type": "example" } ], "glosses": [ "At a disadvantage; forced to abandon a position." ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) At a disadvantage; forced to abandon a position." ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "She's a busy executive and always on the run.", "type": "example" }, { "text": "He had to eat on the run.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Constantly traveling or moving from place to place." ], "links": [ [ "traveling", "traveling" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) Constantly traveling or moving from place to place." ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-on the run.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-au-on_the_run.ogg/En-au-on_the_run.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-au-on_the_run.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "fleeing", "word": "on the lam" }, { "sense": "at a disadvantage", "word": "in retreat" }, { "sense": "constantly moving", "word": "on the go" }, { "sense": "constantly moving", "word": "on the move" } ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "fleeing", "word": "voortvluchtig" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fleeing", "word": "vapaalla jalalla" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fleeing", "word": "karkuteillä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "fleeing", "word": "en cavale" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "fleeing", "word": "a fume de carozo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "fleeing", "word": "á fuga" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fleeing", "word": "auf der Flucht" }, { "code": "hu", "english": "van", "lang": "Hungarian", "sense": "fleeing", "word": "szökésben" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fleeing", "word": "in fuga" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fleeing", "word": "latitante" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fleeing", "word": "uccel di bosco" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "fleeing", "word": "på rømmen" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "fleeing", "word": "på rømmen" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "fleeing", "word": "on flēame" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "fleeing", "word": "wiejący" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "fleeing", "word": "estar prófugo (a)" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "fleeing", "word": "a la fuga" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "fleeing", "word": "på fri fot" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "constantly traveling", "tags": [ "feminine" ], "word": "en vadrouille" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "constantly traveling", "word": "en movemento" } ], "word": "on the run" }
Download raw JSONL data for on the run meaning in English (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.