"nosey parker" meaning in English

See nosey parker in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: nosey parkers [plural]
Etymology: Unknown, 1890. Etymology templates: {{unk|en}} Unknown Head templates: {{en-noun}} nosey parker (plural nosey parkers)
  1. (UK, Ireland, colloquial) An overly inquisitive or prying person. Tags: Ireland, UK, colloquial Categories (topical): People Synonyms: buttinski, stickybeak, nosy parker, nosey-parker, nosy-parker Translations (prying person): manefla [feminine, masculine] (Catalan), 八婆 (bāpó) [regional] (Chinese Mandarin), nieuwsgierig Aagje [neuter] (Dutch), fouinard [masculine] (French), fouinarde [feminine] (French), neugierige Nase [feminine] (German), elender Schnüffler [masculine] (German), Topfgucker [masculine] (German), minden lében kanál (Hungarian), kotnyeles (Hungarian), gobadán [masculine] (Irish), ficcanaso [masculine] (Italian), おせっかい屋 (osekkaiya) (alt: おせっかいや) (Japanese), ihu kurī (Maori), futh'teux [Jersey, masculine] (Norman), ciekawski [masculine] (Polish), enxerido [masculine] (Portuguese), любопы́тная варва́ра (ljubopýtnaja varvára) [feminine, masculine] (Russian), њу̏шкало [Cyrillic, neuter] (Serbo-Croatian), njȕškalo [Roman, neuter] (Serbo-Croatian), metomentodo [feminine, masculine] (Spanish), metiche [Latin-America, feminine, masculine] (Spanish), busneswr [masculine] (Welsh), busnesgi [masculine] (Welsh), busnes pawb [masculine] (Welsh)
    Sense id: en-nosey_parker-en-noun-gjBbmfQM Disambiguation of People: 62 38 Categories (other): British English, Irish English, English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English entries with incorrect language header: 95 5 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 96 4 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 96 4 Related terms: busybody, curtain twitcher, kibitzer, marplot, meddler, gatecrasher, interloper, peeping tom, persona non grata, encroacher, backseat driver, intruder, buttinsky

Verb

Forms: nosey parkers [present, singular, third-person], nosey parkering [participle, present], nosey parkered [participle, past], nosey parkered [past]
Etymology: Unknown, 1890. Etymology templates: {{unk|en}} Unknown Head templates: {{en-verb}} nosey parker (third-person singular simple present nosey parkers, present participle nosey parkering, simple past and past participle nosey parkered)
  1. To snoop; to behave in an inquisitive manner.
    Sense id: en-nosey_parker-en-verb-AtSfTOOa

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for nosey parker meaning in English (6.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown, 1890.",
  "forms": [
    {
      "form": "nosey parkers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nosey parker (plural nosey parkers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1991, Kathleen Dayus, Where There's Life, London: Virago Press Ltd",
          "text": "Yer a lotta nosey parkers.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An overly inquisitive or prying person."
      ],
      "id": "en-nosey_parker-en-noun-gjBbmfQM",
      "links": [
        [
          "overly",
          "overly"
        ],
        [
          "inquisitive",
          "inquisitive"
        ],
        [
          "prying",
          "prying"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, Ireland, colloquial) An overly inquisitive or prying person."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "busybody"
        },
        {
          "word": "curtain twitcher"
        },
        {
          "word": "kibitzer"
        },
        {
          "word": "marplot"
        },
        {
          "word": "meddler"
        },
        {
          "word": "gatecrasher"
        },
        {
          "word": "interloper"
        },
        {
          "word": "peeping tom"
        },
        {
          "word": "persona non grata"
        },
        {
          "word": "encroacher"
        },
        {
          "word": "backseat driver"
        },
        {
          "word": "intruder"
        },
        {
          "word": "buttinsky"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "buttinski"
        },
        {
          "word": "stickybeak"
        },
        {
          "_dis1": "67 33",
          "word": "nosy parker"
        },
        {
          "_dis1": "67 33",
          "word": "nosey-parker"
        },
        {
          "_dis1": "67 33",
          "word": "nosy-parker"
        }
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK",
        "colloquial"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "manefla"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bāpó",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "regional"
          ],
          "word": "八婆"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "nieuwsgierig Aagje"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fouinard"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fouinarde"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "neugierige Nase"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "elender Schnüffler"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Topfgucker"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "prying person",
          "word": "minden lében kanál"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "prying person",
          "word": "kotnyeles"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gobadán"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ficcanaso"
        },
        {
          "alt": "おせっかいや",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "osekkaiya",
          "sense": "prying person",
          "word": "おせっかい屋"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "prying person",
          "word": "ihu kurī"
        },
        {
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "Jersey",
            "masculine"
          ],
          "word": "futh'teux"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ciekawski"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "enxerido"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ljubopýtnaja varvára",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "любопы́тная варва́ра"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "neuter"
          ],
          "word": "њу̏шкало"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "Roman",
            "neuter"
          ],
          "word": "njȕškalo"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "metomentodo"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "Latin-America",
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "metiche"
        },
        {
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "busneswr"
        },
        {
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "busnesgi"
        },
        {
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "prying person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "busnes pawb"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "nosey parker"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown, 1890.",
  "forms": [
    {
      "form": "nosey parkers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nosey parkering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nosey parkered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nosey parkered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nosey parker (third-person singular simple present nosey parkers, present participle nosey parkering, simple past and past participle nosey parkered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1944, Ernest Robertson Punshon, Secrets Can't be Kept, page 23",
          "text": "\"I don't want to 'nosey parker',\" he said, \"but police have got to be told if there's anything wrong...\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1979, LeRoy Lad Panek, Watteau's Shepherds: The Detective Novel in Britain, 1914-1940, page 189",
          "text": "Alleyn is no dabbler or dilettante whose hobby is criminology and who nosey parkers around and chases ambulances to break the grip of boredom with a spot of adventure.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1995, Anne Worboys, Village Sins, page 144",
          "text": "The inspector opened his mouth to ask Fred what she had better tell, but Ivy flared, \"We'd be out of business in no time if I nosey parkered on everyone I saw around at night.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, David Robinson, An Expat's Life, Luxembourg & the White Rose, page 123",
          "text": "Now, I must admit I love nosey parkering around houses.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To snoop; to behave in an inquisitive manner."
      ],
      "id": "en-nosey_parker-en-verb-AtSfTOOa",
      "links": [
        [
          "snoop",
          "snoop"
        ],
        [
          "inquisitive",
          "inquisitive"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "nosey parker"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "en:People"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown, 1890.",
  "forms": [
    {
      "form": "nosey parkers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nosey parker (plural nosey parkers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "busybody"
    },
    {
      "word": "curtain twitcher"
    },
    {
      "word": "kibitzer"
    },
    {
      "word": "marplot"
    },
    {
      "word": "meddler"
    },
    {
      "word": "gatecrasher"
    },
    {
      "word": "interloper"
    },
    {
      "word": "peeping tom"
    },
    {
      "word": "persona non grata"
    },
    {
      "word": "encroacher"
    },
    {
      "word": "backseat driver"
    },
    {
      "word": "intruder"
    },
    {
      "word": "buttinsky"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations",
        "Irish English",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1991, Kathleen Dayus, Where There's Life, London: Virago Press Ltd",
          "text": "Yer a lotta nosey parkers.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An overly inquisitive or prying person."
      ],
      "links": [
        [
          "overly",
          "overly"
        ],
        [
          "inquisitive",
          "inquisitive"
        ],
        [
          "prying",
          "prying"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, Ireland, colloquial) An overly inquisitive or prying person."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "buttinski"
        },
        {
          "word": "stickybeak"
        }
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "nosy parker"
    },
    {
      "word": "nosey-parker"
    },
    {
      "word": "nosy-parker"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "manefla"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bāpó",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "八婆"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nieuwsgierig Aagje"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fouinard"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fouinarde"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "neugierige Nase"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "elender Schnüffler"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Topfgucker"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "prying person",
      "word": "minden lében kanál"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "prying person",
      "word": "kotnyeles"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gobadán"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ficcanaso"
    },
    {
      "alt": "おせっかいや",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "osekkaiya",
      "sense": "prying person",
      "word": "おせっかい屋"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "prying person",
      "word": "ihu kurī"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "Jersey",
        "masculine"
      ],
      "word": "futh'teux"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ciekawski"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "enxerido"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ljubopýtnaja varvára",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "любопы́тная варва́ра"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "neuter"
      ],
      "word": "њу̏шкало"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "Roman",
        "neuter"
      ],
      "word": "njȕškalo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "metomentodo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "metiche"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "busneswr"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "busnesgi"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "prying person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "busnes pawb"
    }
  ],
  "word": "nosey parker"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "en:People"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown, 1890.",
  "forms": [
    {
      "form": "nosey parkers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nosey parkering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nosey parkered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nosey parkered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nosey parker (third-person singular simple present nosey parkers, present participle nosey parkering, simple past and past participle nosey parkered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1944, Ernest Robertson Punshon, Secrets Can't be Kept, page 23",
          "text": "\"I don't want to 'nosey parker',\" he said, \"but police have got to be told if there's anything wrong...\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1979, LeRoy Lad Panek, Watteau's Shepherds: The Detective Novel in Britain, 1914-1940, page 189",
          "text": "Alleyn is no dabbler or dilettante whose hobby is criminology and who nosey parkers around and chases ambulances to break the grip of boredom with a spot of adventure.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1995, Anne Worboys, Village Sins, page 144",
          "text": "The inspector opened his mouth to ask Fred what she had better tell, but Ivy flared, \"We'd be out of business in no time if I nosey parkered on everyone I saw around at night.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, David Robinson, An Expat's Life, Luxembourg & the White Rose, page 123",
          "text": "Now, I must admit I love nosey parkering around houses.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To snoop; to behave in an inquisitive manner."
      ],
      "links": [
        [
          "snoop",
          "snoop"
        ],
        [
          "inquisitive",
          "inquisitive"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "nosy parker"
    },
    {
      "word": "nosey-parker"
    },
    {
      "word": "nosy-parker"
    }
  ],
  "word": "nosey parker"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.