See genteel in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for genteel meaning in English (14.0kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "genteel business" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "genteelism" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "genteel lady" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "genteelly" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "shabby-genteel" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵenh₁-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "gentil", "4": "", "5": "gentile" }, "expansion": "French gentil (“gentile”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "gentilis", "4": "gentīlis", "5": "of or belonging to the same people or nation" }, "expansion": "Latin gentīlis (“of or belonging to the same people or nation”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "gens", "3": "gēns", "4": "clan; tribe; people, family" }, "expansion": "gēns (“clan; tribe; people, family”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "-ilis", "3": "-īlis", "4": "-ile" }, "expansion": "-īlis (“-ile”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gentle", "3": "gentile", "4": "jaunty" }, "expansion": "Doublet of gentle, gentile, and jaunty", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "en", "2": "gens" }, "expansion": "gens", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gender" }, "expansion": "gender", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "genus" }, "expansion": "genus", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "generation" }, "expansion": "generation", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from French gentil (“gentile”), from Latin gentīlis (“of or belonging to the same people or nation”), from gēns (“clan; tribe; people, family”) + adjective suffix -īlis (“-ile”). Doublet of gentle, gentile, and jaunty. See also gens, gender, genus, and generation.", "forms": [ { "form": "more genteel", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most genteel", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "genteel (comparative more genteel, superlative most genteel)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "gentleman" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Affectedly proper or refined; somewhat prudish refinement; excessively polite." ], "id": "en-genteel-en-adj-fxmrnVQE", "links": [ [ "Affectedly", "affectedly" ], [ "proper", "proper" ], [ "refined", "refined" ], [ "prudish", "prudish" ], [ "polite", "polite" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "34 63 2 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 78 2 1", "kind": "other", "name": "English entries with language name categories using raw markup", "parents": [ "Entries with language name categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 67 4 2", "kind": "other", "name": "English terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 66 6 4", "kind": "other", "name": "Pages with raw sortkeys", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1795, Joseph Addison, “An Essay on Card-playing”, in Interesting Anecdotes, Memoirs, Allegories, Essays, and Poetical Fragments; Tending to Amuse the Fancy, and Inculcate Morality, page 67", "text": "Indeed I would advise every ſingle lady, if poſſible, to attend her inamorato, pretty frequently at the card table; and however genteel and agreeable his behaviour should be to herſelf, if he is haſty or pettiſh with any one else in company, she may depend on the ſame fate when once the knot is tied.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Polite and well-mannered." ], "id": "en-genteel-en-adj-gw2imeeQ", "links": [ [ "Polite", "polite" ], [ "well-mannered", "well-mannered" ] ], "translations": [ { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prefinen", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "префинен" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "uhlazený" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "nóbl" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "galant" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "herraskainen" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "aɣzrdili", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "აღზრდილი" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "zrdilobiani", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "ზრდილობიანი" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "daxvec̣ili", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "დახვეწილი" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "darbaiseli", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "დარბაისელი" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "übertrieben höflich" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "affektiert" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "finomkodó" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "előkelősködő" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "cifra" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vóspitan", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "во́спитан" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "préfinet", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "пре́финет" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "gent" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "avenent" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vospítannyj", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "воспи́танный" }, { "_dis1": "34 62 2 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "förnäm" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "23 24 30 23", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Personality", "orig": "en:Personality", "parents": [ "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Stylish or elegant." ], "id": "en-genteel-en-adj-xh5uwqQI", "links": [ [ "Stylish", "stylish" ], [ "elegant", "elegant" ] ], "translations": [ { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "eleganten", "sense": "stylish, elegant", "word": "елегантен" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izjašten", "sense": "stylish, elegant", "word": "изящен" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "stylish, elegant", "word": "uhlazený" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "stylish, elegant", "word": "nóbl" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "stylish, elegant", "word": "modieus" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "stylish, elegant", "word": "hieno" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "stylish, elegant", "word": "muodikas" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "stylish, elegant", "word": "hienostunut" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "stylish, elegant", "word": "à la mode" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "daxvec̣ili", "sense": "stylish, elegant", "word": "დახვეწილი" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "eleganṭuri", "sense": "stylish, elegant", "word": "ელეგანტური" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "naṭipi", "sense": "stylish, elegant", "word": "ნატიფი" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "darbaiseli", "sense": "stylish, elegant", "word": "დარბაისელი" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "moduri", "sense": "stylish, elegant", "word": "მოდური" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "moxdenili", "sense": "stylish, elegant", "word": "მოხდენილი" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "stylish, elegant", "word": "stilvoll" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "stylish, elegant", "word": "schick" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "stylish, elegant", "word": "elegant" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stylish, elegant", "word": "disztingvált" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stylish, elegant", "word": "kifinomult" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stylish, elegant", "word": "finom" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stylish, elegant", "word": "sikkes" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stylish, elegant", "word": "elegáns" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stylish, elegant", "word": "stílusos" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "stylish, elegant", "word": "galánta" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "elegánten", "sense": "stylish, elegant", "word": "елега́нтен" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "móden", "sense": "stylish, elegant", "word": "мо́ден" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "stylish, elegant", "word": "gent" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "stylish, elegant", "word": "graciós" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "stylish, elegant", "word": "afièch" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "módnyj", "sense": "stylish, elegant", "word": "мо́дный" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izjáščnyj", "sense": "stylish, elegant", "word": "изя́щный" }, { "_dis1": "7 4 85 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "elegántnyj", "sense": "stylish, elegant", "word": "элега́нтный" } ] }, { "glosses": [ "Aristocratic." ], "id": "en-genteel-en-adj-~9CIH7en", "links": [ [ "Aristocratic", "aristocratic" ] ], "translations": [ { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "aristocratic", "word": "noblesní" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "aristocratic", "word": "nóbl" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "aristocratic", "word": "aristocratisch" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "aristocratic", "word": "aristokraattinen" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "aristocratic", "word": "yläluokkainen" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "aristocratic", "word": "jalosukuinen" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "arisṭoḳraṭiuli", "sense": "aristocratic", "word": "არისტოკრატიული" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "darbaiseli", "sense": "aristocratic", "word": "დარბაისელი" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳetilšobili", "sense": "aristocratic", "word": "კეთილშობილი" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "de", "lang": "German", "sense": "aristocratic", "word": "aristokratisch" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "de", "lang": "German", "sense": "aristocratic", "word": "vornehm" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "aristocratic", "word": "úri" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "aristocratic", "word": "előkelő" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "aristocratic", "word": "elit" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "aristocratic", "word": "szalon-" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "aristocratic", "word": "arisztokratikus" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "aristokrátski", "sense": "aristocratic", "word": "аристокра́тски" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "blagóroden", "sense": "aristocratic", "word": "благо́роден" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "aristocratic", "word": "gent" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "aristocratic", "word": "nòble" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "aristokratíčeskij", "sense": "aristocratic", "word": "аристократи́ческий" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "aristokratíčnyj", "sense": "aristocratic", "word": "аристократи́чный" }, { "_dis1": "2 2 2 95", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "blagoródnyj", "sense": "aristocratic", "word": "благоро́дный" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒɛnˈtiːl/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-genteel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-genteel.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-genteel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-genteel.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-genteel.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "genteel" }
{ "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English collateral adjectives", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English entries with language name categories using raw markup", "English lemmas", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵenh₁-", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with redundant sortkeys", "Pages with raw sortkeys", "en:Personality" ], "derived": [ { "word": "genteel business" }, { "word": "genteelism" }, { "word": "genteel lady" }, { "word": "genteelly" }, { "word": "shabby-genteel" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵenh₁-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "gentil", "4": "", "5": "gentile" }, "expansion": "French gentil (“gentile”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "gentilis", "4": "gentīlis", "5": "of or belonging to the same people or nation" }, "expansion": "Latin gentīlis (“of or belonging to the same people or nation”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "gens", "3": "gēns", "4": "clan; tribe; people, family" }, "expansion": "gēns (“clan; tribe; people, family”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "-ilis", "3": "-īlis", "4": "-ile" }, "expansion": "-īlis (“-ile”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gentle", "3": "gentile", "4": "jaunty" }, "expansion": "Doublet of gentle, gentile, and jaunty", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "en", "2": "gens" }, "expansion": "gens", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gender" }, "expansion": "gender", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "genus" }, "expansion": "genus", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "generation" }, "expansion": "generation", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from French gentil (“gentile”), from Latin gentīlis (“of or belonging to the same people or nation”), from gēns (“clan; tribe; people, family”) + adjective suffix -īlis (“-ile”). Doublet of gentle, gentile, and jaunty. See also gens, gender, genus, and generation.", "forms": [ { "form": "more genteel", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most genteel", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "genteel (comparative more genteel, superlative most genteel)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "gentleman" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Affectedly proper or refined; somewhat prudish refinement; excessively polite." ], "links": [ [ "Affectedly", "affectedly" ], [ "proper", "proper" ], [ "refined", "refined" ], [ "prudish", "prudish" ], [ "polite", "polite" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1795, Joseph Addison, “An Essay on Card-playing”, in Interesting Anecdotes, Memoirs, Allegories, Essays, and Poetical Fragments; Tending to Amuse the Fancy, and Inculcate Morality, page 67", "text": "Indeed I would advise every ſingle lady, if poſſible, to attend her inamorato, pretty frequently at the card table; and however genteel and agreeable his behaviour should be to herſelf, if he is haſty or pettiſh with any one else in company, she may depend on the ſame fate when once the knot is tied.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Polite and well-mannered." ], "links": [ [ "Polite", "polite" ], [ "well-mannered", "well-mannered" ] ] }, { "glosses": [ "Stylish or elegant." ], "links": [ [ "Stylish", "stylish" ], [ "elegant", "elegant" ] ] }, { "glosses": [ "Aristocratic." ], "links": [ [ "Aristocratic", "aristocratic" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒɛnˈtiːl/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-genteel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-genteel.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-genteel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-genteel.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-genteel.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prefinen", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "префинен" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "uhlazený" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "nóbl" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "galant" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "herraskainen" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "aɣzrdili", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "აღზრდილი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "zrdilobiani", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "ზრდილობიანი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "daxvec̣ili", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "დახვეწილი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "darbaiseli", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "დარბაისელი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "übertrieben höflich" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "affektiert" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "finomkodó" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "előkelősködő" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "cifra" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vóspitan", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "во́спитан" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "préfinet", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "пре́финет" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "gent" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "avenent" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vospítannyj", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "воспи́танный" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "excessively polite and well-mannered", "word": "förnäm" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "eleganten", "sense": "stylish, elegant", "word": "елегантен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izjašten", "sense": "stylish, elegant", "word": "изящен" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "stylish, elegant", "word": "uhlazený" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "stylish, elegant", "word": "nóbl" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "stylish, elegant", "word": "modieus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "stylish, elegant", "word": "hieno" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "stylish, elegant", "word": "muodikas" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "stylish, elegant", "word": "hienostunut" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "stylish, elegant", "word": "à la mode" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "daxvec̣ili", "sense": "stylish, elegant", "word": "დახვეწილი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "eleganṭuri", "sense": "stylish, elegant", "word": "ელეგანტური" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "naṭipi", "sense": "stylish, elegant", "word": "ნატიფი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "darbaiseli", "sense": "stylish, elegant", "word": "დარბაისელი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "moduri", "sense": "stylish, elegant", "word": "მოდური" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "moxdenili", "sense": "stylish, elegant", "word": "მოხდენილი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "stylish, elegant", "word": "stilvoll" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "stylish, elegant", "word": "schick" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "stylish, elegant", "word": "elegant" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stylish, elegant", "word": "disztingvált" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stylish, elegant", "word": "kifinomult" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stylish, elegant", "word": "finom" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stylish, elegant", "word": "sikkes" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stylish, elegant", "word": "elegáns" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "stylish, elegant", "word": "stílusos" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "stylish, elegant", "word": "galánta" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "elegánten", "sense": "stylish, elegant", "word": "елега́нтен" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "móden", "sense": "stylish, elegant", "word": "мо́ден" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "stylish, elegant", "word": "gent" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "stylish, elegant", "word": "graciós" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "stylish, elegant", "word": "afièch" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "módnyj", "sense": "stylish, elegant", "word": "мо́дный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izjáščnyj", "sense": "stylish, elegant", "word": "изя́щный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "elegántnyj", "sense": "stylish, elegant", "word": "элега́нтный" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "aristocratic", "word": "noblesní" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "aristocratic", "word": "nóbl" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "aristocratic", "word": "aristocratisch" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "aristocratic", "word": "aristokraattinen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "aristocratic", "word": "yläluokkainen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "aristocratic", "word": "jalosukuinen" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "arisṭoḳraṭiuli", "sense": "aristocratic", "word": "არისტოკრატიული" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "darbaiseli", "sense": "aristocratic", "word": "დარბაისელი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ḳetilšobili", "sense": "aristocratic", "word": "კეთილშობილი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "aristocratic", "word": "aristokratisch" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "aristocratic", "word": "vornehm" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "aristocratic", "word": "úri" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "aristocratic", "word": "előkelő" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "aristocratic", "word": "elit" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "aristocratic", "word": "szalon-" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "aristocratic", "word": "arisztokratikus" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "aristokrátski", "sense": "aristocratic", "word": "аристокра́тски" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "blagóroden", "sense": "aristocratic", "word": "благо́роден" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "aristocratic", "word": "gent" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "aristocratic", "word": "nòble" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "aristokratíčeskij", "sense": "aristocratic", "word": "аристократи́ческий" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "aristokratíčnyj", "sense": "aristocratic", "word": "аристократи́чный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "blagoródnyj", "sense": "aristocratic", "word": "благоро́дный" } ], "word": "genteel" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.