See fess in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_text": "From confess, by shortening.", "forms": [ { "form": "fesses", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fessing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fessed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fessed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fess (third-person singular simple present fesses, present participle fessing, simple past and past participle fessed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "derived": [ { "word": "fess up" } ], "glosses": [ "To confess; to admit." ], "id": "en-fess-en-verb-Zev7B0In" } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɛs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛs" } ], "word": "fess" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fesse" }, "expansion": "Middle English fesse", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fesse" }, "expansion": "Old French fesse", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fascia" }, "expansion": "Latin fascia", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English fesse, from Old French fesse, an alteration of faisse, from Latin fascia. Cognate with fajita, fascia, and fascism.", "forms": [ { "form": "fesses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fess (plural fesses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Heraldic charges", "orig": "en:Heraldic charges", "parents": [ "Heraldry", "History", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "fess point" }, { "word": "per fess" } ], "examples": [ { "ref": "1892, Arthur Conan Doyle, The Adventure of the Noble Bachelor, Norton, published 2005, page 294:", "text": "Lord Robert Walsingham de Vere St. Simon, second son of the Duke of Balmoral—Hum! Arms: Azure, three caltrops in chief over a fess sable.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Hilary Mantel, Wolf Hall, Fourth Estate, published 2010, page 420:", "text": "The space where the arms of Wolsey used to be is being repainted with his own newly granted arms: azure, on a fess between three lions rampant or, a rose gules, barbed vert, between two Cornish choughs proper.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A horizontal band across the middle of the shield." ], "id": "en-fess-en-noun-en:heraldry", "links": [ [ "heraldry", "heraldry" ] ], "raw_glosses": [ "(heraldry) A horizontal band across the middle of the shield." ], "senseid": [ "en:heraldry" ], "synonyms": [ { "word": "fesse" }, { "word": "feese" } ], "topics": [ "government", "heraldry", "hobbies", "lifestyle", "monarchy", "nobility", "politics" ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "band", "tags": [ "feminine" ], "word": "faixa" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "band", "tags": [ "neuter" ], "word": "břevno" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "band", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "faas" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "band", "word": "hirsi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "band", "tags": [ "feminine" ], "word": "fasce" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "band", "tags": [ "feminine" ], "word": "faixa" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "band", "tags": [ "masculine" ], "word": "Balken (fess)" }, { "code": "de", "english": "bar", "lang": "German", "sense": "band", "tags": [ "feminine" ], "word": "Leiste" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "band", "word": "pólya" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "band", "tags": [ "feminine" ], "word": "fascia" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "band", "tags": [ "masculine" ], "word": "pas" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "band", "tags": [ "feminine" ], "word": "faixa" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "band", "word": "fașă" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "band", "tags": [ "feminine" ], "word": "faja" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "band", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bjälke" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɛs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛs" } ], "word": "fess" } { "etymology_number": 3, "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "fess", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "35 12 26 15 12", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 6 12 6 6 1 4 1 35", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1891, Thomas Hardy, Tess of the d'Urbervilles, volume 1, London: James R. Osgood, McIlvaine and Co., page 32:", "text": "Y'll be fess enough, my poppet, when th'st know!\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Proud; conceited." ], "id": "en-fess-en-adj-Q4z7t43M", "links": [ [ "conceited", "conceited" ] ], "raw_glosses": [ "(UK dialect) Proud; conceited." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lively; active; strong." ], "id": "en-fess-en-adj-7XgHy9kf", "raw_glosses": [ "(UK dialect) Lively; active; strong." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "29 6 12 6 6 1 4 1 35", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Of animals, bad-tempered, fierce." ], "id": "en-fess-en-adj-i8bVWoYD", "raw_glosses": [ "(UK dialect) Of animals, bad-tempered, fierce." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɛs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛs" } ], "word": "fess" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English clippings", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English verbs", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛs", "Rhymes:English/ɛs/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "fess up" } ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "From confess, by shortening.", "forms": [ { "form": "fesses", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fessing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fessed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fessed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fess (third-person singular simple present fesses, present participle fessing, simple past and past participle fessed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To confess; to admit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɛs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛs" } ], "word": "fess" } { "categories": [ "English adjectives", "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛs", "Rhymes:English/ɛs/1 syllable", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "derived": [ { "word": "fess point" }, { "word": "per fess" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fesse" }, "expansion": "Middle English fesse", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "fesse" }, "expansion": "Old French fesse", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "fascia" }, "expansion": "Latin fascia", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English fesse, from Old French fesse, an alteration of faisse, from Latin fascia. Cognate with fajita, fascia, and fascism.", "forms": [ { "form": "fesses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fess (plural fesses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Heraldic charges" ], "examples": [ { "ref": "1892, Arthur Conan Doyle, The Adventure of the Noble Bachelor, Norton, published 2005, page 294:", "text": "Lord Robert Walsingham de Vere St. Simon, second son of the Duke of Balmoral—Hum! Arms: Azure, three caltrops in chief over a fess sable.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Hilary Mantel, Wolf Hall, Fourth Estate, published 2010, page 420:", "text": "The space where the arms of Wolsey used to be is being repainted with his own newly granted arms: azure, on a fess between three lions rampant or, a rose gules, barbed vert, between two Cornish choughs proper.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A horizontal band across the middle of the shield." ], "links": [ [ "heraldry", "heraldry" ] ], "raw_glosses": [ "(heraldry) A horizontal band across the middle of the shield." ], "senseid": [ "en:heraldry" ], "topics": [ "government", "heraldry", "hobbies", "lifestyle", "monarchy", "nobility", "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɛs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛs" } ], "synonyms": [ { "word": "fesse" }, { "word": "feese" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "band", "tags": [ "feminine" ], "word": "faixa" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "band", "tags": [ "neuter" ], "word": "břevno" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "band", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "faas" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "band", "word": "hirsi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "band", "tags": [ "feminine" ], "word": "fasce" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "band", "tags": [ "feminine" ], "word": "faixa" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "band", "tags": [ "masculine" ], "word": "Balken (fess)" }, { "code": "de", "english": "bar", "lang": "German", "sense": "band", "tags": [ "feminine" ], "word": "Leiste" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "band", "word": "pólya" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "band", "tags": [ "feminine" ], "word": "fascia" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "band", "tags": [ "masculine" ], "word": "pas" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "band", "tags": [ "feminine" ], "word": "faixa" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "band", "word": "fașă" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "band", "tags": [ "feminine" ], "word": "faja" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "band", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bjälke" } ], "word": "fess" } { "categories": [ "English adjectives", "English clippings", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛs", "Rhymes:English/ɛs/1 syllable" ], "etymology_number": 3, "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "fess", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English dialectal terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1891, Thomas Hardy, Tess of the d'Urbervilles, volume 1, London: James R. Osgood, McIlvaine and Co., page 32:", "text": "Y'll be fess enough, my poppet, when th'st know!\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Proud; conceited." ], "links": [ [ "conceited", "conceited" ] ], "raw_glosses": [ "(UK dialect) Proud; conceited." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] }, { "categories": [ "British English", "English dialectal terms" ], "glosses": [ "Lively; active; strong." ], "raw_glosses": [ "(UK dialect) Lively; active; strong." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] }, { "categories": [ "British English", "English dialectal terms" ], "glosses": [ "Of animals, bad-tempered, fierce." ], "raw_glosses": [ "(UK dialect) Of animals, bad-tempered, fierce." ], "tags": [ "UK", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/fɛs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fess.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛs" } ], "word": "fess" }
Download raw JSONL data for fess meaning in English (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.