See drawers in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_text": "See drawer.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun form" }, "expansion": "drawers", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "derived": [ { "word": "chest of drawers" } ], "form_of": [ { "word": "drawer" } ], "glosses": [ "plural of drawer" ], "id": "en-drawers-en-noun-p0OLPoXV", "links": [ [ "drawer", "drawer#English" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɹɔɹz/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/dɹɔːz/", "tags": [ "General-Australian", "New-Zealand", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "en-au-drawers.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-au-drawers.ogg/En-au-drawers.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/En-au-drawers.ogg" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)z" }, { "homophone": "draws (non-rhotic)" } ], "word": "drawers" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "angel-drawers" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "blue drawers" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "get the drawers" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Maggie's drawers" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "mosquito drawers" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "underdrawers" } ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "From draw (“to pull”), hence that which is pulled onto the body. Attested from the late 16th century. Compare drawer.", "head_templates": [ { "args": { "1": "p" }, "expansion": "drawers pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 66 1 22", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 46 2 44", "kind": "other", "name": "English links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 46 8 20", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 69 3 23", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 73 2 17", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 72 2 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 45 6 22", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 47 3 21", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 53 3 27", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 64 2 22", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 64 4 27", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 67 3 26", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 65 3 29", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 66 4 26", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 54 4 24", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 53 4 24", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 72 2 23", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 51 4 24", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 48 0 34", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Clothing", "orig": "en:Clothing", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 46 2 36", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Underwear", "orig": "en:Underwear", "parents": [ "Clothing", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1871 October 21, [US] House of Representatives, quoting John Pool and Mary Neal, “Conditions of affairs in the southern states. Georgia sub-committee”, in Reports of Committees, page 386:", "text": "Question. Where did they strike you?\nAnswer. Struck me in the face once, and struck four times across the legs.\nQuestion.Was that after you had taken your drawers off, or before?\nAnswer. After I had taken my drawers off.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Clothing worn on the legs, especially that worn next to the skin, such as hose or breeches." ], "id": "en-drawers-en-noun-jmq8NI7n", "links": [ [ "hose", "hose" ], [ "breeches", "breeches" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Clothing worn on the legs, especially that worn next to the skin, such as hose or breeches." ], "tags": [ "archaic", "plural", "plural-only" ], "translations": [ { "_dis1": "62 0 38", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "(slang) clothing covering on the legs", "word": "beenbedekking" }, { "_dis1": "62 0 38", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "zurōsu", "sense": "(slang) clothing covering on the legs", "word": "ズロース" }, { "_dis1": "62 0 38", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "(slang) clothing covering on the legs", "tags": [ "feminine" ], "word": "drathais" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regional English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2016, John Avanzato, Claim Denied:", "text": "They were armed and I was in my drawers still half asleep.", "type": "quote" }, { "ref": "2023, Katarzyna Nowak, Kingdom of Barracks: Polish Displaced Persons in Allied-Occupied Germany and Austria, page 192:", "text": "Aside from ridiculing women for their relationships with \"O-keys,\" standing for American and British soldiers, the poem humorously asked them to wash long johns for Polish men because otherwise \"UNRA would laugh seeing them wash their drawers\" and they would not be clean when they come to make advances.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Underpants, especially long underpants." ], "id": "en-drawers-en-noun-S~MxGmWc", "links": [ [ "regional", "regional#English" ], [ "Underpants", "underpants" ] ], "raw_glosses": [ "(dated or regional, informal) Underpants, especially long underpants." ], "tags": [ "dated", "informal", "plural", "plural-only", "regional" ], "translations": [ { "_dis1": "0 100 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "andravartikʻ", "sense": "long underpants", "word": "անդրավարտիք" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dǎlgi gašti", "sense": "long underpants", "tags": [ "plural" ], "word": "дълги гащи" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "long underpants", "tags": [ "plural" ], "word": "underbukser" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "long underpants", "word": "kalsono" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "long underpants", "tags": [ "masculine" ], "word": "caleçon" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "long underpants", "tags": [ "feminine" ], "word": "culotte" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "zôma", "sense": "long underpants", "tags": [ "neuter" ], "word": "ζῶμα" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "long underpants", "word": "toroiho" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "long underpants", "tags": [ "feminine" ], "word": "drathais" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "lāgu", "sense": "long underpants", "word": "లాగు" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 46 2 44", "kind": "other", "name": "English links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Any clothing covering the legs, such as shorts, trousers, or tights." ], "id": "en-drawers-en-noun-c~K9IqkT", "links": [ [ "shorts", "shorts" ], [ "trousers", "trousers" ], [ "tights", "tights" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) Any clothing covering the legs, such as shorts, trousers, or tights." ], "tags": [ "plural", "plural-only", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɹɔɹz/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/dɹɔːz/", "tags": [ "General-Australian", "New-Zealand", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "en-au-drawers.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-au-drawers.ogg/En-au-drawers.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/En-au-drawers.ogg" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)z" }, { "homophone": "draws (non-rhotic)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "slang" ], "word": "draws" } ], "word": "drawers" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English terms with homophones", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of Spanish translations", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)z", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)z/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Telugu translations", "en:Clothing", "en:Underwear" ], "derived": [ { "word": "chest of drawers" } ], "etymology_number": 1, "etymology_text": "See drawer.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun form" }, "expansion": "drawers", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "drawer" } ], "glosses": [ "plural of drawer" ], "links": [ [ "drawer", "drawer#English" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɹɔɹz/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/dɹɔːz/", "tags": [ "General-Australian", "New-Zealand", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "en-au-drawers.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-au-drawers.ogg/En-au-drawers.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/En-au-drawers.ogg" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)z" }, { "homophone": "draws (non-rhotic)" } ], "word": "drawers" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English nouns", "English pluralia tantum", "English terms with homophones", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of Spanish translations", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)z", "Rhymes:English/ɔː(ɹ)z/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Telugu translations", "en:Clothing", "en:Underwear" ], "derived": [ { "word": "angel-drawers" }, { "word": "blue drawers" }, { "word": "get the drawers" }, { "word": "Maggie's drawers" }, { "word": "mosquito drawers" }, { "word": "underdrawers" } ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "From draw (“to pull”), hence that which is pulled onto the body. Attested from the late 16th century. Compare drawer.", "head_templates": [ { "args": { "1": "p" }, "expansion": "drawers pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1871 October 21, [US] House of Representatives, quoting John Pool and Mary Neal, “Conditions of affairs in the southern states. Georgia sub-committee”, in Reports of Committees, page 386:", "text": "Question. Where did they strike you?\nAnswer. Struck me in the face once, and struck four times across the legs.\nQuestion.Was that after you had taken your drawers off, or before?\nAnswer. After I had taken my drawers off.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Clothing worn on the legs, especially that worn next to the skin, such as hose or breeches." ], "links": [ [ "hose", "hose" ], [ "breeches", "breeches" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Clothing worn on the legs, especially that worn next to the skin, such as hose or breeches." ], "tags": [ "archaic", "plural", "plural-only" ] }, { "categories": [ "English dated terms", "English informal terms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "Regional English" ], "examples": [ { "ref": "2016, John Avanzato, Claim Denied:", "text": "They were armed and I was in my drawers still half asleep.", "type": "quote" }, { "ref": "2023, Katarzyna Nowak, Kingdom of Barracks: Polish Displaced Persons in Allied-Occupied Germany and Austria, page 192:", "text": "Aside from ridiculing women for their relationships with \"O-keys,\" standing for American and British soldiers, the poem humorously asked them to wash long johns for Polish men because otherwise \"UNRA would laugh seeing them wash their drawers\" and they would not be clean when they come to make advances.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Underpants, especially long underpants." ], "links": [ [ "regional", "regional#English" ], [ "Underpants", "underpants" ] ], "raw_glosses": [ "(dated or regional, informal) Underpants, especially long underpants." ], "tags": [ "dated", "informal", "plural", "plural-only", "regional" ] }, { "categories": [ "English slang" ], "glosses": [ "Any clothing covering the legs, such as shorts, trousers, or tights." ], "links": [ [ "shorts", "shorts" ], [ "trousers", "trousers" ], [ "tights", "tights" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) Any clothing covering the legs, such as shorts, trousers, or tights." ], "tags": [ "plural", "plural-only", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɹɔɹz/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/dɹɔːz/", "tags": [ "General-Australian", "New-Zealand", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "en-au-drawers.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-au-drawers.ogg/En-au-drawers.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/En-au-drawers.ogg" }, { "rhymes": "-ɔː(ɹ)z" }, { "homophone": "draws (non-rhotic)" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "slang" ], "word": "draws" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "andravartikʻ", "sense": "long underpants", "word": "անդրավարտիք" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dǎlgi gašti", "sense": "long underpants", "tags": [ "plural" ], "word": "дълги гащи" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "long underpants", "tags": [ "plural" ], "word": "underbukser" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "long underpants", "word": "kalsono" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "long underpants", "tags": [ "masculine" ], "word": "caleçon" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "long underpants", "tags": [ "feminine" ], "word": "culotte" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "zôma", "sense": "long underpants", "tags": [ "neuter" ], "word": "ζῶμα" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "long underpants", "word": "toroiho" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "long underpants", "tags": [ "feminine" ], "word": "drathais" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "lāgu", "sense": "long underpants", "word": "లాగు" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "(slang) clothing covering on the legs", "word": "beenbedekking" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "zurōsu", "sense": "(slang) clothing covering on the legs", "word": "ズロース" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "(slang) clothing covering on the legs", "tags": [ "feminine" ], "word": "drathais" } ], "word": "drawers" }
Download raw JSONL data for drawers meaning in English (7.4kB)
{ "called_from": "translations/324", "msg": "possible sense number in translation item: Spanish: (1) __IGNORE__", "path": [ "drawers" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "drawers", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.