See allusion in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "allūsiōnem" }, "expansion": "Latin allūsiōnem", "name": "uder" }, { "args": { "1": "fr", "2": "allusion" }, "expansion": "French allusion", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Latin allūsiōnem, accusative singular of allūsiō (“the act of playing with”), from allūdō (“play with; allude”), from al-, combining form of ad (“to”), + lūdō (“play”): compare French allusion.", "forms": [ { "form": "allusions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "allusion (countable and uncountable, plural allusions)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Luxembourgish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Sundanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput), pages 226–227:", "text": "I remember, before the Dwarf left the Queen, he followed us one day into thoſe gardens, and my Nurſe having ſet me down, he and I being cloſe together, near ſome Dwarf Apple trees, I muſt need ſhew my Wit, by a ſilly Alluſion between him and the Trees, which happens to hold in their Language as it doth in ours.", "type": "quote" }, { "ref": "1835, Joseph Smith, Jr., Latter Day Saints' Messenger and Advocate:", "text": "We draw the conclusion then, that the very reason why the multitude, or the world, as they were designated by the Savior, did not receive an explanation upon his parables, was, because of unbelief. To you, he says, (speaking to his disciples) it is given to know the mysteries of the kingdom of God: and why? because of the faith and confidence which they had in him. This parable was spoken to demonstrate the effects that are produced by the preaching of the word; and we believe that it has an allusion directly, to the commencement, or the setting up of the kingdom in that age[…]", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Kathleen Kuiper [editor], Classical Authors: 500 BCE to 1100 CE:", "text": "The influence of Lucretius on Virgil was pervasive, especially in Virgil's Georgics; and it is in clear allusion to Lucretius that Virgil wrote, “Happy is the man who can read the causes of things.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An indirect reference; a hint; a reference to something supposed to be known, but not explicitly mentioned." ], "id": "en-allusion-en-noun-Ql1XQQk0", "links": [ [ "indirect", "indirect" ], [ "reference", "reference" ], [ "hint", "hint" ], [ "explicit", "explicit" ] ], "related": [ { "word": "allude" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "talmīḥ", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "تَلْمِيح" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "aknark", "sense": "indirect reference, hint", "word": "ակնարկ" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "indirect reference, hint", "word": "eyham" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "namjók", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "намёк" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "aljúzija", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "алю́зія" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "námek", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "на́мек" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zagátvane", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "neuter" ], "word": "зага́тване" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "aljúzija", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "алю́зия" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "al·lusió" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "ànzhǐ", "sense": "indirect reference, hint", "word": "暗指" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "indirect reference, hint", "word": "含義" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hányì", "sense": "indirect reference, hint", "word": "含义" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yùyì", "sense": "indirect reference, hint", "word": "寓意" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "aluze" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hentydning" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "allusie" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "toespeling" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "zinspeling" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "indirect reference, hint", "word": "aludo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "indirect reference, hint", "word": "alluusio" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "indirect reference, hint", "word": "viittaus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "indirect reference, hint", "word": "vihje" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "allusion" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "alusión" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "Anspielung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "Allusion" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "nýxi", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "νύξη" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ypainigmós", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "υπαινιγμός" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "indirect reference, hint", "word": "utalás" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "indirect reference, hint", "word": "kiasan" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "indirect reference, hint", "word": "alusi" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "literary", "masculine" ], "word": "ailléideach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "allusione" }, { "alt": "ほのめかし", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "honomekashi", "sense": "indirect reference, hint", "word": "仄めかし" }, { "alt": "あんじ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "anji", "sense": "indirect reference, hint", "word": "暗示" }, { "alt": "暗示", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "amsi", "sense": "indirect reference, hint", "word": "암시" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "alūzija" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "mājiens" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "Allusioun" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "aluzija", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "алузија" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "allusjon" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "hentydning" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "talmih", "sense": "indirect reference, hint", "word": "تلمیح" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "aluzja" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "alusão" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "aluzie" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "alljúzija", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "аллю́зия" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "namjók", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "намёк" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "iomradh" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "luaidh" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "а̀лӯзија" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "àlūzija" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "alúzia" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "aluzija" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "indirect reference, hint", "word": "alusión" }, { "code": "su", "lang": "Sundanese", "roman": "sindir", "sense": "indirect reference, hint", "word": "ᮞᮤᮔ᮪ᮓᮤᮁ" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "common-gender" ], "word": "allusion" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "common-gender" ], "word": "anspelning" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "indirect reference, hint", "word": "alusyon" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "indirect reference, hint", "word": "patayutay" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "indirect reference, hint", "word": "parunggit" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "indirect reference, hint", "word": "gönderme" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nátjak", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "на́тяк" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "aljúzija", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "алю́зія" } ], "wikipedia": [ "allusion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈlu.ʒən/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-allusion.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-allusion.oga/En-us-allusion.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-us-allusion.oga" }, { "rhymes": "-uːʒən" } ], "word": "allusion" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "allūsiōnem" }, "expansion": "Latin allūsiōnem", "name": "uder" }, { "args": { "1": "fr", "2": "allusion" }, "expansion": "French allusion", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Latin allūsiōnem, accusative singular of allūsiō (“the act of playing with”), from allūdō (“play with; allude”), from al-, combining form of ad (“to”), + lūdō (“play”): compare French allusion.", "forms": [ { "form": "allusions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "allusion (countable and uncountable, plural allusions)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "allude" } ], "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "English undefined derivations", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːʒən", "Rhymes:English/uːʒən/3 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sundanese translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "examples": [ { "ref": "1726 October 28, [Jonathan Swift], Travels into Several Remote Nations of the World. […] [Gulliver’s Travels], volume I, London: […] Benj[amin] Motte, […], →OCLC, part I (A Voyage to Lilliput), pages 226–227:", "text": "I remember, before the Dwarf left the Queen, he followed us one day into thoſe gardens, and my Nurſe having ſet me down, he and I being cloſe together, near ſome Dwarf Apple trees, I muſt need ſhew my Wit, by a ſilly Alluſion between him and the Trees, which happens to hold in their Language as it doth in ours.", "type": "quote" }, { "ref": "1835, Joseph Smith, Jr., Latter Day Saints' Messenger and Advocate:", "text": "We draw the conclusion then, that the very reason why the multitude, or the world, as they were designated by the Savior, did not receive an explanation upon his parables, was, because of unbelief. To you, he says, (speaking to his disciples) it is given to know the mysteries of the kingdom of God: and why? because of the faith and confidence which they had in him. This parable was spoken to demonstrate the effects that are produced by the preaching of the word; and we believe that it has an allusion directly, to the commencement, or the setting up of the kingdom in that age[…]", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Kathleen Kuiper [editor], Classical Authors: 500 BCE to 1100 CE:", "text": "The influence of Lucretius on Virgil was pervasive, especially in Virgil's Georgics; and it is in clear allusion to Lucretius that Virgil wrote, “Happy is the man who can read the causes of things.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An indirect reference; a hint; a reference to something supposed to be known, but not explicitly mentioned." ], "links": [ [ "indirect", "indirect" ], [ "reference", "reference" ], [ "hint", "hint" ], [ "explicit", "explicit" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "wikipedia": [ "allusion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈlu.ʒən/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-allusion.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-allusion.oga/En-us-allusion.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-us-allusion.oga" }, { "rhymes": "-uːʒən" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "talmīḥ", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "تَلْمِيح" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "aknark", "sense": "indirect reference, hint", "word": "ակնարկ" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "indirect reference, hint", "word": "eyham" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "namjók", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "намёк" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "aljúzija", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "алю́зія" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "námek", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "на́мек" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zagátvane", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "neuter" ], "word": "зага́тване" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "aljúzija", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "алю́зия" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "al·lusió" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "ànzhǐ", "sense": "indirect reference, hint", "word": "暗指" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "indirect reference, hint", "word": "含義" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hányì", "sense": "indirect reference, hint", "word": "含义" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yùyì", "sense": "indirect reference, hint", "word": "寓意" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "aluze" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hentydning" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "allusie" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "toespeling" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "zinspeling" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "indirect reference, hint", "word": "aludo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "indirect reference, hint", "word": "alluusio" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "indirect reference, hint", "word": "viittaus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "indirect reference, hint", "word": "vihje" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "allusion" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "alusión" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "Anspielung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "Allusion" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "nýxi", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "νύξη" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ypainigmós", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "υπαινιγμός" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "indirect reference, hint", "word": "utalás" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "indirect reference, hint", "word": "kiasan" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "indirect reference, hint", "word": "alusi" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "literary", "masculine" ], "word": "ailléideach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "allusione" }, { "alt": "ほのめかし", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "honomekashi", "sense": "indirect reference, hint", "word": "仄めかし" }, { "alt": "あんじ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "anji", "sense": "indirect reference, hint", "word": "暗示" }, { "alt": "暗示", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "amsi", "sense": "indirect reference, hint", "word": "암시" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "alūzija" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "mājiens" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "Allusioun" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "aluzija", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "алузија" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "allusjon" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "hentydning" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "talmih", "sense": "indirect reference, hint", "word": "تلمیح" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "aluzja" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "alusão" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "aluzie" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "alljúzija", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "аллю́зия" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "namjók", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "намёк" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "iomradh" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "luaidh" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "а̀лӯзија" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "àlūzija" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "alúzia" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "aluzija" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "indirect reference, hint", "word": "alusión" }, { "code": "su", "lang": "Sundanese", "roman": "sindir", "sense": "indirect reference, hint", "word": "ᮞᮤᮔ᮪ᮓᮤᮁ" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "common-gender" ], "word": "allusion" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "common-gender" ], "word": "anspelning" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "indirect reference, hint", "word": "alusyon" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "indirect reference, hint", "word": "patayutay" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "indirect reference, hint", "word": "parunggit" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "indirect reference, hint", "word": "gönderme" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nátjak", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "masculine" ], "word": "на́тяк" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "aljúzija", "sense": "indirect reference, hint", "tags": [ "feminine" ], "word": "алю́зія" } ], "word": "allusion" }
Download raw JSONL data for allusion meaning in English (12.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.