See RIP in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "RIP in peace" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ripperoni" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "RIP troll" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "RIP" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin RIP", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "en", "2": "rest in peace", "nocap": "1" }, "expansion": "initialism of rest in peace", "name": "initialism" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin RIP (requiescat in pace) and an initialism of rest in peace.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "RIP", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "PBUH" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "RHIP" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "13 13 13 13 0 15 9 16 4 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 0 19", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 0 20", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 0 17", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 1 16", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 23 23 23 0 0 3 2 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Death", "orig": "en:Death", "parents": [ "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "RIP Vine. Only real ones remember.", "type": "example" }, { "ref": "2022 October 24, u/5hrs4hrs3hrs2hrs1mor, “What is something that disappeared after the pandemic?”, in Reddit, r/AskReddit, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "A couple of locally owned restaurants I enjoyed in my town didn't survive covid. RIP the one Indian food place within 100 miles.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 October 27, @cblu80, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "Damn my stream was lit lol rip to my twitch days YouTube here I come", "type": "quote" }, { "ref": "2024 May 6, @TweetFrmPkmn, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "rip lol [in response to a Twitch streamer getting banned]", "type": "quote" }, { "ref": "2024 May 26, @ArkNemesis5, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "Damn, RIP my original Ipad, the one that this journey started on. You will be missed 😔", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace).", "Expressing disappointment at the fact that someone or something has come to an end or gone away." ], "id": "en-RIP-en-intj-K5RuRJRD", "links": [ [ "requiescat in pace", "requiescat in pace#English" ], [ "requiescant in pace", "requiescant in pace#English" ], [ "rest in peace", "rest in peace#English" ], [ "ironic", "irony" ], [ "disappointment", "disappointment#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace).", "(informal, loosely, often ironic) Expressing disappointment at the fact that someone or something has come to an end or gone away." ], "tags": [ "broadly", "informal", "ironic", "often" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English hyperboles", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "13 13 13 13 0 15 9 16 4 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 0 19", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 0 20", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 0 17", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 1 16", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 23 23 23 0 0 3 2 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Death", "orig": "en:Death", "parents": [ "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "That jumpscare is so loud! RIP headphone users.", "type": "example" }, { "text": "RIP your DMs.", "type": "example" }, { "ref": "2020 August 10, u/WhyYouLikeCats, “This good boy carries a 30-pound weight everywhere he goes as his toy”, in Reddit, r/interestingasfuck, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "RIP your wood floors if he drops that like my dog drops bones.", "type": "quote" }, { "ref": "2021 November 25, @Ollie_XVX, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "Damn just realized I ratio'd Pete pretty hard lol rip bozo", "type": "quote" }, { "ref": "2023 December 4, @OddOblivion, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "(I'm not sure what this person was going on about, but rip whoever you mistook me for lol)", "type": "quote" }, { "ref": "2024 April 30, @TheBattlecock, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "RIP my notifications. 😑", "type": "quote" }, { "ref": "2024 May 31, @aziz0nomics, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "RIP my mentions", "type": "quote" }, { "ref": "2024 June 6, u/AccountForDoingWORK, “Idiot decided to start yelling every night at 2 am”, in Reddit, r/mildlyinfuriating, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "RIP to the clothing company that had to change its name a few years back specifically because of this joke lmao", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace).", "Expressing concern about something bad happening to someone or something." ], "id": "en-RIP-en-intj-~xOIS8iR", "links": [ [ "requiescat in pace", "requiescat in pace#English" ], [ "requiescant in pace", "requiescant in pace#English" ], [ "rest in peace", "rest in peace#English" ], [ "humorous", "humorous" ], [ "ironic", "irony" ], [ "concern", "concern#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace).", "(slang, humorous, hyperbolic, often ironic) Expressing concern about something bad happening to someone or something." ], "tags": [ "excessive", "humorous", "ironic", "often", "slang" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 13 13 13 0 15 9 16 4 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 0 19", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 0 20", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 0 17", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 1 16", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 23 23 23 0 0 3 2 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Death", "orig": "en:Death", "parents": [ "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I applied to dozens of companies and didn't get a single job offer, RIP.", "type": "example" }, { "ref": "2022 February 7, @Bakunawaart, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "Oops I slipped and posted some of my art rip", "type": "quote" }, { "ref": "2022 October 2, @BDClownFarm, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "rip I forgot it was orktober (it is always orktober to me) but here's a bear gorkanaut from my bear/duck themed bad moonz army. Happy orktober 2nd", "type": "quote" }, { "ref": "2024 March 13, @statesminds, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "I said I was loving Unicorn Overlord and that it reminded me of Ogre Battle and Matsuno told me this lol rip", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace).", "Expressing mild disappointment or embarrassment." ], "id": "en-RIP-en-intj-gETm2GHE", "links": [ [ "requiescat in pace", "requiescat in pace#English" ], [ "requiescant in pace", "requiescant in pace#English" ], [ "rest in peace", "rest in peace#English" ], [ "embarrassment", "embarrassment#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace).", "(slang, loosely) Expressing mild disappointment or embarrassment." ], "tags": [ "broadly", "slang" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace", "word": "requiescat in pace" }, { "extra": "a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace", "word": "requiescant in pace" }, { "extra": "a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace", "word": "and rest in peace" } ], "categories": [ { "_dis": "13 13 13 13 0 15 9 16 4 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 0 19", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 0 20", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 0 17", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 1 16", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 23 23 23 0 0 3 2 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Death", "orig": "en:Death", "parents": [ "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "RIP, my dear friend.", "type": "example" }, { "ref": "2019 May 12, Alex McLevy, “Westeros faces a disastrous final battle on the penultimate Game of Thrones (newbies)”, in The A.V. Club, archived from the original on 2019-05-15:", "text": "But Sandor shoves his knife through his brother’s head, and when that doesn’t stop him, he sacrifices himself to kill his sibling, knocking them from the tower and plunging into the blazing fire below. R.I.P., Sandor Clegane and your malevolent brother.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace)." ], "id": "en-RIP-en-intj-oQrJdhFi", "links": [ [ "requiescat in pace", "requiescat in pace#English" ], [ "requiescant in pace", "requiescant in pace#English" ], [ "rest in peace", "rest in peace#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "initialism" ] }, { "alt_of": [ { "word": "rest in piss" } ], "categories": [], "glosses": [ "Initialism of rest in piss." ], "id": "en-RIP-en-intj-VEw6JSAt", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "rest in piss", "rest in piss#English" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory) Initialism of rest in piss." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "derogatory", "initialism" ] }, { "alt_of": [ { "word": "rest in power" } ], "categories": [ { "_dis": "13 13 13 13 0 15 9 16 4 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 9 9 9 0 11 7 11 2 3 5 6 9 3 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 0 19", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 0 20", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 25", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 0 17", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 1 16", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 21 21 21 1 14", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 19 19 19 0 23", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 20 20 20 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Initialism of rest in power." ], "id": "en-RIP-en-intj--YrfBP5g", "links": [ [ "rest in power", "rest in power#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) Initialism of rest in power." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "initialism", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɑː(ɹ)aɪ ˈpiː/" }, { "rhymes": "-iː" }, { "ipa": "/ɹɪp/" }, { "homophone": "rip" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "R.I.P." }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Internet" ], "word": "rip" } ], "translations": [ { "_dis1": "22 22 22 23 5 5", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "REP" }, { "_dis1": "22 22 22 23 5 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "ānxī", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "安息" }, { "_dis1": "22 22 22 23 5 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "RIV" }, { "_dis1": "22 22 22 23 5 5", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "RP" }, { "_dis1": "22 22 22 23 5 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "REP" }, { "_dis1": "22 22 22 23 5 5", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "DEP" }, { "_dis1": "22 22 22 23 5 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "RIF" }, { "_dis1": "22 22 22 23 5 5", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "a-ha", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "ע״ה" }, { "_dis1": "22 22 22 23 5 5", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "RIP" }, { "_dis1": "22 22 22 23 5 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "śp." }, { "_dis1": "22 22 22 23 5 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "DEP" }, { "_dis1": "22 22 22 23 5 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "Q.E.P.D." }, { "_dis1": "22 22 22 23 5 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "q. e. p. d." }, { "_dis1": "22 22 22 23 5 5", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "SLN" } ], "wikipedia": [ "requiescat in pace" ], "word": "RIP" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "RIP", "name": "en-prop" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "14 14 14 14 1 3 20 12 2 5", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Networking", "orig": "en:Networking", "parents": [ "Computing", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Routing information protocol, a dynamic routing protocol used in local and wide area networks." ], "id": "en-RIP-en-name-CmT55ZVx", "links": [ [ "Routing", "routing" ], [ "information", "information" ], [ "protocol", "protocol" ], [ "routing", "routing" ], [ "local", "LAN" ], [ "wide area networks", "WAN" ] ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "R.I.P." }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Internet" ], "word": "rip" } ], "wikipedia": [ "requiescat in pace" ], "word": "RIP" } { "etymology_number": 3, "etymology_text": "Originally coined in Selker et al. (1987) as an acronym for rearrangement induced premeiotically, which was later renamed repeat-induced point mutation in Cambareri et al. (1989).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "RIP (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Molecular biology", "orig": "en:Molecular biology", "parents": [ "Biochemistry", "Biology", "Genetics", "Chemistry", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "13 13 13 13 0 15 9 16 4 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 9 9 9 0 11 7 11 2 3 5 6 9 3 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "RIPing" } ], "examples": [ { "ref": "1987 December 4, Eric U. Selker, Edward B. Cambareri, Bryan C. Jensen, Kenneth R. Haack, “Rearrangement of duplicated DNA in specialized cells of Neurospora”, in Cell, volume 51, number 5, page 750:", "text": "The RIP process can be extremely efficient. A linked duplication of 6 kb of Neurospora DNA, whose elements were separated by 7.5 kb of bacterial and unique Neurospora sequences, never survived a cross unrearranged.", "type": "quote" }, { "ref": "1989 June 30, Edward B. Cambareri, Bryan C. Jensen, Eric Schabtach, Eric U. Selker, “Repeat-Induced G-C to A-T Mutations in Neurospora”, in Science, volume 244, number 4912, page 1573:", "text": "Thus, the RIP process results in point mutations, consistent with the results from the heteroduplex analyses. On the basis of this information, we suggest changing the name of the phenomenon from \"rearrangement induced premeiotically\" to \"repeat-induced point mutation.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2003 April 24, James E. Galagan et al., “The genome sequence of the filamentous fungus Neurospora crassa”, in Nature, volume 422, page 860:", "text": "To investigate the impact of RIP on protein families in Neurospora, genes were clustered into ‘multigene families’ on the basis of an all versus all comparison of protein sequences (see Methods).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Repeat-induced point mutation, a process by which both copies of duplicated sequences are mutated." ], "id": "en-RIP-en-noun-~zRGZiyI", "links": [ [ "molecular biology", "molecular biology" ], [ "Repeat", "repeat" ], [ "induce", "induce" ], [ "point mutation", "point mutation" ] ], "qualifier": "molecular biology", "raw_glosses": [ "(molecular biology) Repeat-induced point mutation, a process by which both copies of duplicated sequences are mutated." ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹɪp/" }, { "rhymes": "-ɪp" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "R.I.P." }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Internet" ], "word": "rip" } ], "wikipedia": [ "Repeat-induced point mutation", "requiescat in pace" ], "word": "RIP" } { "etymology_number": 4, "forms": [ { "form": "RIPs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "RIP (plural RIPs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "reduction in pay" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law enforcement", "orig": "en:Law enforcement", "parents": [ "Crime prevention", "Emergency services", "Law", "Crime", "Public safety", "Justice", "Criminal law", "Society", "Public administration", "Security", "All topics", "Government", "Fundamental", "Politics" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1972, New York Magazine, volume 5, number 5, page 32:", "text": "[…] recommended as punishment a 55-day RIP (reduction in pay) but was overruled by higher authorities […]", "type": "quote" }, { "ref": "1991, Vincent Murano, William Hoffer, Cop Hunter, page 73:", "text": "He admitted to his indiscretion and accepted a five-day RIP (reduction in pay). What the hell is going on? I wondered. We let a captain with possible O.C. connections off the hook, but we bust a patrolman for having a drink!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of reduction in pay." ], "id": "en-RIP-en-noun-qD-1Z3bl", "links": [ [ "law enforcement", "law enforcement" ], [ "reduction", "reduction#English" ], [ "pay", "pay#English" ] ], "raw_glosses": [ "(US, law enforcement) Initialism of reduction in pay." ], "tags": [ "US", "abbreviation", "alt-of", "initialism" ], "topics": [ "government", "law-enforcement" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "R.I.P." }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Internet" ], "word": "rip" } ], "wikipedia": [ "requiescat in pace" ], "word": "RIP" } { "etymology_number": 5, "forms": [ { "form": "RIPs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "RIP (plural RIPs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ribosome-inactivating protein" } ], "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Biology", "orig": "en:Biology", "parents": [ "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Initialism of ribosome-inactivating protein." ], "id": "en-RIP-en-noun-YTgPDHEy", "links": [ [ "biology", "biology" ], [ "ribosome-inactivating protein", "w:ribosome-inactivating protein" ] ], "raw_glosses": [ "(biology) Initialism of ribosome-inactivating protein." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "initialism" ], "topics": [ "biology", "natural-sciences" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "R.I.P." }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "Internet" ], "word": "rip" } ], "wikipedia": [ "requiescat in pace" ], "word": "RIP" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English initialisms", "English interjections", "English learned borrowings from Latin", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "English terms with homophones", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/iː", "Rhymes:English/iː/3 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Tagalog translations", "en:Death", "en:Networking" ], "derived": [ { "word": "RIP in peace" }, { "word": "ripperoni" }, { "word": "RIP troll" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "RIP" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin RIP", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "en", "2": "rest in peace", "nocap": "1" }, "expansion": "initialism of rest in peace", "name": "initialism" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin RIP (requiescat in pace) and an initialism of rest in peace.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "RIP", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "related": [ { "word": "PBUH" }, { "word": "RHIP" } ], "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English initialisms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "RIP Vine. Only real ones remember.", "type": "example" }, { "ref": "2022 October 24, u/5hrs4hrs3hrs2hrs1mor, “What is something that disappeared after the pandemic?”, in Reddit, r/AskReddit, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "A couple of locally owned restaurants I enjoyed in my town didn't survive covid. RIP the one Indian food place within 100 miles.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 October 27, @cblu80, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "Damn my stream was lit lol rip to my twitch days YouTube here I come", "type": "quote" }, { "ref": "2024 May 6, @TweetFrmPkmn, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "rip lol [in response to a Twitch streamer getting banned]", "type": "quote" }, { "ref": "2024 May 26, @ArkNemesis5, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "Damn, RIP my original Ipad, the one that this journey started on. You will be missed 😔", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace).", "Expressing disappointment at the fact that someone or something has come to an end or gone away." ], "links": [ [ "requiescat in pace", "requiescat in pace#English" ], [ "requiescant in pace", "requiescant in pace#English" ], [ "rest in peace", "rest in peace#English" ], [ "ironic", "irony" ], [ "disappointment", "disappointment#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace).", "(informal, loosely, often ironic) Expressing disappointment at the fact that someone or something has come to an end or gone away." ], "tags": [ "broadly", "informal", "ironic", "often" ] }, { "categories": [ "English humorous terms", "English hyperboles", "English initialisms", "English slang", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "That jumpscare is so loud! RIP headphone users.", "type": "example" }, { "text": "RIP your DMs.", "type": "example" }, { "ref": "2020 August 10, u/WhyYouLikeCats, “This good boy carries a 30-pound weight everywhere he goes as his toy”, in Reddit, r/interestingasfuck, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "RIP your wood floors if he drops that like my dog drops bones.", "type": "quote" }, { "ref": "2021 November 25, @Ollie_XVX, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "Damn just realized I ratio'd Pete pretty hard lol rip bozo", "type": "quote" }, { "ref": "2023 December 4, @OddOblivion, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "(I'm not sure what this person was going on about, but rip whoever you mistook me for lol)", "type": "quote" }, { "ref": "2024 April 30, @TheBattlecock, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "RIP my notifications. 😑", "type": "quote" }, { "ref": "2024 May 31, @aziz0nomics, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "RIP my mentions", "type": "quote" }, { "ref": "2024 June 6, u/AccountForDoingWORK, “Idiot decided to start yelling every night at 2 am”, in Reddit, r/mildlyinfuriating, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "RIP to the clothing company that had to change its name a few years back specifically because of this joke lmao", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace).", "Expressing concern about something bad happening to someone or something." ], "links": [ [ "requiescat in pace", "requiescat in pace#English" ], [ "requiescant in pace", "requiescant in pace#English" ], [ "rest in peace", "rest in peace#English" ], [ "humorous", "humorous" ], [ "ironic", "irony" ], [ "concern", "concern#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace).", "(slang, humorous, hyperbolic, often ironic) Expressing concern about something bad happening to someone or something." ], "tags": [ "excessive", "humorous", "ironic", "often", "slang" ] }, { "categories": [ "English initialisms", "English slang", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I applied to dozens of companies and didn't get a single job offer, RIP.", "type": "example" }, { "ref": "2022 February 7, @Bakunawaart, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "Oops I slipped and posted some of my art rip", "type": "quote" }, { "ref": "2022 October 2, @BDClownFarm, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "rip I forgot it was orktober (it is always orktober to me) but here's a bear gorkanaut from my bear/duck themed bad moonz army. Happy orktober 2nd", "type": "quote" }, { "ref": "2024 March 13, @statesminds, Twitter, archived from the original on 2024-06-29:", "text": "I said I was loving Unicorn Overlord and that it reminded me of Ogre Battle and Matsuno told me this lol rip", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace).", "Expressing mild disappointment or embarrassment." ], "links": [ [ "requiescat in pace", "requiescat in pace#English" ], [ "requiescant in pace", "requiescant in pace#English" ], [ "rest in peace", "rest in peace#English" ], [ "embarrassment", "embarrassment#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace).", "(slang, loosely) Expressing mild disappointment or embarrassment." ], "tags": [ "broadly", "slang" ] }, { "alt_of": [ { "extra": "a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace", "word": "requiescat in pace" }, { "extra": "a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace", "word": "requiescant in pace" }, { "extra": "a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace", "word": "and rest in peace" } ], "categories": [ "English initialisms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "RIP, my dear friend.", "type": "example" }, { "ref": "2019 May 12, Alex McLevy, “Westeros faces a disastrous final battle on the penultimate Game of Thrones (newbies)”, in The A.V. Club, archived from the original on 2019-05-15:", "text": "But Sandor shoves his knife through his brother’s head, and when that doesn’t stop him, he sacrifices himself to kill his sibling, knocking them from the tower and plunging into the blazing fire below. R.I.P., Sandor Clegane and your malevolent brother.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of requiescat in pace, requiescant in pace, and rest in peace (a blessing or expression of hope that a deceased person is at peace)." ], "links": [ [ "requiescat in pace", "requiescat in pace#English" ], [ "requiescant in pace", "requiescant in pace#English" ], [ "rest in peace", "rest in peace#English" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "initialism" ] }, { "alt_of": [ { "word": "rest in piss" } ], "categories": [ "English derogatory terms", "English initialisms" ], "glosses": [ "Initialism of rest in piss." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "rest in piss", "rest in piss#English" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory) Initialism of rest in piss." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "derogatory", "initialism" ] }, { "alt_of": [ { "word": "rest in power" } ], "categories": [ "English initialisms", "English terms with rare senses" ], "glosses": [ "Initialism of rest in power." ], "links": [ [ "rest in power", "rest in power#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) Initialism of rest in power." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "initialism", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɑː(ɹ)aɪ ˈpiː/" }, { "rhymes": "-iː" }, { "ipa": "/ɹɪp/" }, { "homophone": "rip" } ], "synonyms": [ { "word": "R.I.P." }, { "tags": [ "Internet" ], "word": "rip" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "REP" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "ānxī", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "安息" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "RIV" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "RP" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "REP" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "DEP" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "RIF" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "a-ha", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "ע״ה" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "RIP" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "śp." }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "DEP" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "Q.E.P.D." }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "q. e. p. d." }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "abbreviation: rest in peace", "word": "SLN" } ], "wikipedia": [ "requiescat in pace" ], "word": "RIP" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English proper nouns", "English uncountable nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "en:Death", "en:Networking" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "RIP", "name": "en-prop" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "glosses": [ "Routing information protocol, a dynamic routing protocol used in local and wide area networks." ], "links": [ [ "Routing", "routing" ], [ "information", "information" ], [ "protocol", "protocol" ], [ "routing", "routing" ], [ "local", "LAN" ], [ "wide area networks", "WAN" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "R.I.P." }, { "tags": [ "Internet" ], "word": "rip" } ], "wikipedia": [ "requiescat in pace" ], "word": "RIP" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪp", "Rhymes:English/ɪp/1 syllable", "en:Death", "en:Networking" ], "derived": [ { "word": "RIPing" } ], "etymology_number": 3, "etymology_text": "Originally coined in Selker et al. (1987) as an acronym for rearrangement induced premeiotically, which was later renamed repeat-induced point mutation in Cambareri et al. (1989).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "RIP (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Molecular biology" ], "examples": [ { "ref": "1987 December 4, Eric U. Selker, Edward B. Cambareri, Bryan C. Jensen, Kenneth R. Haack, “Rearrangement of duplicated DNA in specialized cells of Neurospora”, in Cell, volume 51, number 5, page 750:", "text": "The RIP process can be extremely efficient. A linked duplication of 6 kb of Neurospora DNA, whose elements were separated by 7.5 kb of bacterial and unique Neurospora sequences, never survived a cross unrearranged.", "type": "quote" }, { "ref": "1989 June 30, Edward B. Cambareri, Bryan C. Jensen, Eric Schabtach, Eric U. Selker, “Repeat-Induced G-C to A-T Mutations in Neurospora”, in Science, volume 244, number 4912, page 1573:", "text": "Thus, the RIP process results in point mutations, consistent with the results from the heteroduplex analyses. On the basis of this information, we suggest changing the name of the phenomenon from \"rearrangement induced premeiotically\" to \"repeat-induced point mutation.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2003 April 24, James E. Galagan et al., “The genome sequence of the filamentous fungus Neurospora crassa”, in Nature, volume 422, page 860:", "text": "To investigate the impact of RIP on protein families in Neurospora, genes were clustered into ‘multigene families’ on the basis of an all versus all comparison of protein sequences (see Methods).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Repeat-induced point mutation, a process by which both copies of duplicated sequences are mutated." ], "links": [ [ "molecular biology", "molecular biology" ], [ "Repeat", "repeat" ], [ "induce", "induce" ], [ "point mutation", "point mutation" ] ], "qualifier": "molecular biology", "raw_glosses": [ "(molecular biology) Repeat-induced point mutation, a process by which both copies of duplicated sequences are mutated." ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹɪp/" }, { "rhymes": "-ɪp" } ], "synonyms": [ { "word": "R.I.P." }, { "tags": [ "Internet" ], "word": "rip" } ], "wikipedia": [ "Repeat-induced point mutation", "requiescat in pace" ], "word": "RIP" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "en:Death", "en:Networking" ], "etymology_number": 4, "forms": [ { "form": "RIPs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "RIP (plural RIPs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "reduction in pay" } ], "categories": [ "American English", "English initialisms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Law enforcement" ], "examples": [ { "ref": "1972, New York Magazine, volume 5, number 5, page 32:", "text": "[…] recommended as punishment a 55-day RIP (reduction in pay) but was overruled by higher authorities […]", "type": "quote" }, { "ref": "1991, Vincent Murano, William Hoffer, Cop Hunter, page 73:", "text": "He admitted to his indiscretion and accepted a five-day RIP (reduction in pay). What the hell is going on? I wondered. We let a captain with possible O.C. connections off the hook, but we bust a patrolman for having a drink!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of reduction in pay." ], "links": [ [ "law enforcement", "law enforcement" ], [ "reduction", "reduction#English" ], [ "pay", "pay#English" ] ], "raw_glosses": [ "(US, law enforcement) Initialism of reduction in pay." ], "tags": [ "US", "abbreviation", "alt-of", "initialism" ], "topics": [ "government", "law-enforcement" ] } ], "synonyms": [ { "word": "R.I.P." }, { "tags": [ "Internet" ], "word": "rip" } ], "wikipedia": [ "requiescat in pace" ], "word": "RIP" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "en:Death", "en:Networking" ], "etymology_number": 5, "forms": [ { "form": "RIPs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "RIP (plural RIPs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ribosome-inactivating protein" } ], "categories": [ "English initialisms", "en:Biology" ], "glosses": [ "Initialism of ribosome-inactivating protein." ], "links": [ [ "biology", "biology" ], [ "ribosome-inactivating protein", "w:ribosome-inactivating protein" ] ], "raw_glosses": [ "(biology) Initialism of ribosome-inactivating protein." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "initialism" ], "topics": [ "biology", "natural-sciences" ] } ], "synonyms": [ { "word": "R.I.P." }, { "tags": [ "Internet" ], "word": "rip" } ], "wikipedia": [ "requiescat in pace" ], "word": "RIP" }
Download raw JSONL data for RIP meaning in English (17.0kB)
{ "called_from": "page/1498/20230118", "msg": "''Initialism of requiescat in pa'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.", "path": [ "RIP" ], "section": "English", "subsection": "interjection", "title": "RIP", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.