See Christian name in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "From Christian + name.", "forms": [ { "form": "Christian names", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Christian name (plural Christian names)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Christianity", "orig": "en:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "29 8 30 33", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 8 32 26", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Onomastics", "orig": "en:Onomastics", "parents": [ "Linguistics", "Names", "Language", "Social sciences", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Communication", "Sciences", "Society", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "_dis1": "61 4 18 17", "tags": [ "verb" ], "word": "Christian-name" } ], "glosses": [ "A first name formally given to a child at a Christian baptism." ], "id": "en-Christian_name-en-noun-V7cCmhA6", "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "first name", "first name" ], [ "formally", "formally" ], [ "child", "child" ], [ "Christian", "Christian" ], [ "baptism", "baptism" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity) A first name formally given to a child at a Christian baptism." ], "related": [ { "_dis1": "61 4 18 17", "word": "Sunday name" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "37 6 29 28", "word": "first name" }, { "_dis1": "37 6 29 28", "word": "forename" }, { "_dis1": "37 6 29 28", "word": "given name" }, { "_dis1": "37 6 29 28", "word": "front name" }, { "_dis1": "37 6 29 28", "tags": [ "obsolete" ], "word": "christian name" } ], "topics": [ "Christianity" ], "translations": [ { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "anv-badez" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "nom de fonts" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "cmn", "english": "religious name", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiàomíng", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "教名" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "míngzi", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "名字" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "neuter" ], "word": "křestní jméno" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "doopnaam" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "baptonomo" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "ristimänimi" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "nom de baptême" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "de", "lang": "German", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "Taufname" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "de", "lang": "German", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vorname" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "keresztnév" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "ainm baiste" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "nome di battesimo" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Kurisuchan nēmu", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "クリスチャンネーム" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "alt": "せんれいめい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "senreimei", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "洗礼名" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "alt": "なまえ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "namae", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "名前" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ḱrsno íme", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "neuter" ], "word": "ќрсно и́ме" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "neuter" ], "word": "imię chrzcielne" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "feminine" ], "word": "nome de batismo" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "nume de botez" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ímja, dánnoje pri kreščénii", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "neuter" ], "word": "и́мя, да́нное при креще́нии" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ímja", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "neuter" ], "word": "и́мя" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "ainm-baistidh" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "nombre de pila" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "vaftiz adı" }, { "_dis1": "43 6 31 20", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "tên thánh" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1811, [Jane Austen], chapter XII, in Sense and Sensibility […], volume I, London: […] C[harles] Roworth, […], and published by T[homas] Egerton, […], →OCLC, pages 137–138:", "text": "This was all overheard by Miss Dashwood; and in the whole of the sentence, in his manner of pronouncing it, and in his addressing her sister by her christian name alone, she instantly saw an intimacy so decided, a meaning so direct, as marked a perfect agreement between them.", "type": "quote" }, { "ref": "1811, [Jane Austen], chapter XIV, in Sense and Sensibility […], volume II, London: […] C[harles] Roworth, […], and published by T[homas] Egerton, […], →OCLC, pages 277–278:", "text": "Mrs. Dashwood had never been so much pleased with any young women in her life, as she was with them; had given each of them a needle-book, made by some emigrant; called Lucy by her christen name; and did not know whether she should ever be able to part with them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any forename." ], "id": "en-Christian_name-en-noun-H5SJCbJu", "links": [ [ "forename", "forename" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) Any forename." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Singapore English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "29 8 30 33", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 8 32 26", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Onomastics", "orig": "en:Onomastics", "parents": [ "Linguistics", "Names", "Language", "Social sciences", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Communication", "Sciences", "Society", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An English given name, particularly for ethnic Chinese who usually have a separate Chinese name." ], "id": "en-Christian_name-en-noun-Cfv4sEWW", "links": [ [ "given name", "given name" ], [ "Chinese", "Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(Singapore) An English given name, particularly for ethnic Chinese who usually have a separate Chinese name." ], "tags": [ "Singapore" ] }, { "categories": [ { "_dis": "20 7 28 45", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 5 13 68", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 5 22 52", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 9 20 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 7 26 43", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 8 27 38", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 8 30 33", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 8 18 57", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 8 26 39", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 8 26 39", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 8 17 57", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 7 18 58", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 8 28 37", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 7 27 42", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 8 19 54", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 8 19 54", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 8 25 41", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 8 27 38", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 8 24 43", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 8 28 38", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 8 24 44", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 8 19 54", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 8 27 39", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 8 19 53", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 8 27 39", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 7 26 43", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 8 32 26", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Onomastics", "orig": "en:Onomastics", "parents": [ "Linguistics", "Names", "Language", "Social sciences", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Communication", "Sciences", "Society", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2000, U.S. Catholic Historian:", "text": "At the convent he is known as \"Andrew.\" This is Shin's baptismal name. Korean Catholics baptized as infants take on a Christian name which also acts as their confirmation name.", "type": "quote" }, { "ref": "2003 January 30, R L Trask, Mind the Gaffe: The Penguin Guide to Common Errors in English, Penguin UK, →ISBN:", "text": "Many of these, however, thoughtfully join their given names with a hyphen, or even write them solid, so that Lee Soo Man may present himself as Soo-Man Lee or Sooman Lee. A Korean who is a Christian will additionally take a Christian name, and so our Mr Lee may present himself as Noah Lee.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Manfred Schmeling, Hans-Joachim Backe, From Ritual to Romance and Beyond: Comparative Literature and Comparative Religious Studies : Proceedings of the ICLA Conference at Jacobs University, Bremen, August 6-8, 2008, Königshausen & Neumann, →ISBN, page 46:", "text": "An Chung-gun (baptized Thomas as his Christian name), Korean 'national hero,' who assassinated the Japanese Prime Minister and was a criminal from the Japanese point of view[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A baptismal name or confirmation name used in religious contexts, but not part of the legal name." ], "id": "en-Christian_name-en-noun-9eRgqqha", "links": [ [ "baptismal name", "baptismal name" ], [ "confirmation name", "confirmation name" ] ], "qualifier": "chiefly Korea", "raw_glosses": [ "(chiefly Korea) A baptismal name or confirmation name used in religious contexts, but not part of the legal name." ] } ], "word": "Christian name" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Breton translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Vietnamese translations", "en:Onomastics" ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "Christian-name" } ], "etymology_text": "From Christian + name.", "forms": [ { "form": "Christian names", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "Christian name (plural Christian names)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Sunday name" } ], "senses": [ { "categories": [ "en:Christianity" ], "glosses": [ "A first name formally given to a child at a Christian baptism." ], "links": [ [ "Christianity", "Christianity" ], [ "first name", "first name" ], [ "formally", "formally" ], [ "child", "child" ], [ "Christian", "Christian" ], [ "baptism", "baptism" ] ], "raw_glosses": [ "(Christianity) A first name formally given to a child at a Christian baptism." ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1811, [Jane Austen], chapter XII, in Sense and Sensibility […], volume I, London: […] C[harles] Roworth, […], and published by T[homas] Egerton, […], →OCLC, pages 137–138:", "text": "This was all overheard by Miss Dashwood; and in the whole of the sentence, in his manner of pronouncing it, and in his addressing her sister by her christian name alone, she instantly saw an intimacy so decided, a meaning so direct, as marked a perfect agreement between them.", "type": "quote" }, { "ref": "1811, [Jane Austen], chapter XIV, in Sense and Sensibility […], volume II, London: […] C[harles] Roworth, […], and published by T[homas] Egerton, […], →OCLC, pages 277–278:", "text": "Mrs. Dashwood had never been so much pleased with any young women in her life, as she was with them; had given each of them a needle-book, made by some emigrant; called Lucy by her christen name; and did not know whether she should ever be able to part with them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any forename." ], "links": [ [ "forename", "forename" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) Any forename." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Singapore English" ], "glosses": [ "An English given name, particularly for ethnic Chinese who usually have a separate Chinese name." ], "links": [ [ "given name", "given name" ], [ "Chinese", "Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(Singapore) An English given name, particularly for ethnic Chinese who usually have a separate Chinese name." ], "tags": [ "Singapore" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2000, U.S. Catholic Historian:", "text": "At the convent he is known as \"Andrew.\" This is Shin's baptismal name. Korean Catholics baptized as infants take on a Christian name which also acts as their confirmation name.", "type": "quote" }, { "ref": "2003 January 30, R L Trask, Mind the Gaffe: The Penguin Guide to Common Errors in English, Penguin UK, →ISBN:", "text": "Many of these, however, thoughtfully join their given names with a hyphen, or even write them solid, so that Lee Soo Man may present himself as Soo-Man Lee or Sooman Lee. A Korean who is a Christian will additionally take a Christian name, and so our Mr Lee may present himself as Noah Lee.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Manfred Schmeling, Hans-Joachim Backe, From Ritual to Romance and Beyond: Comparative Literature and Comparative Religious Studies : Proceedings of the ICLA Conference at Jacobs University, Bremen, August 6-8, 2008, Königshausen & Neumann, →ISBN, page 46:", "text": "An Chung-gun (baptized Thomas as his Christian name), Korean 'national hero,' who assassinated the Japanese Prime Minister and was a criminal from the Japanese point of view[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A baptismal name or confirmation name used in religious contexts, but not part of the legal name." ], "links": [ [ "baptismal name", "baptismal name" ], [ "confirmation name", "confirmation name" ] ], "qualifier": "chiefly Korea", "raw_glosses": [ "(chiefly Korea) A baptismal name or confirmation name used in religious contexts, but not part of the legal name." ] } ], "synonyms": [ { "word": "first name" }, { "word": "forename" }, { "word": "given name" }, { "word": "front name" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "christian name" } ], "translations": [ { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "anv-badez" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "nom de fonts" }, { "code": "cmn", "english": "religious name", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiàomíng", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "教名" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "míngzi", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "名字" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "neuter" ], "word": "křestní jméno" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "doopnaam" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "baptonomo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "ristimänimi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "nom de baptême" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "Taufname" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vorname" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "keresztnév" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "ainm baiste" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "nome di battesimo" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "Kurisuchan nēmu", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "クリスチャンネーム" }, { "alt": "せんれいめい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "senreimei", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "洗礼名" }, { "alt": "なまえ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "namae", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "名前" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ḱrsno íme", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "neuter" ], "word": "ќрсно и́ме" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "neuter" ], "word": "imię chrzcielne" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "feminine" ], "word": "nome de batismo" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "nume de botez" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ímja, dánnoje pri kreščénii", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "neuter" ], "word": "и́мя, да́нное при креще́нии" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ímja", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "neuter" ], "word": "и́мя" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "ainm-baistidh" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "first name at Christian baptism", "tags": [ "masculine" ], "word": "nombre de pila" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "vaftiz adı" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "first name at Christian baptism", "word": "tên thánh" } ], "word": "Christian name" }
Download raw JSONL data for Christian name meaning in English (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.