"買" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /maɪ̯²¹⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mai⁵³/ [Chengdu, Mandarin, Sinological-IPA], /mɛ⁵¹/ [Dungan, Mandarin, Sinological-IPA], /maːi̯¹³/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /ᵐbai³³/ [Cantonese, Sinological-IPA, Taicheng, Taishanese], /mai²¹³/ [Gan, Nanchang, Sinological-IPA], /mai̯²⁴/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /maɪ⁴⁴/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /mai⁵³/ [Jin, Sinological-IPA, Taiyuan], /mai²¹/ [Jian'ou, Sinological-IPA], /mɛ³³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /mai³³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /bue⁵⁵⁴/ [Hokkien, Jinjiang, Philippines, Quanzhou], /bue⁵³/ [Hokkien, Kinmen, Taipei, Xiamen], /bue⁴²/ [Hokkien, Singapore], /bue⁵⁵/ [Hokkien, Lukang], /be⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /be⁵³/ [Hokkien, Tainan, Yilan, Zhangzhou], /mãi⁵³/ [Hokkien, Taipei, Xiamen, Zhangzhou], /mãi⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /mãi⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /boi⁵²/ [Sinological-IPA, Teochew], /mai̯⁴¹/ [Changsha, Sinological-IPA, Xiang], /maɪ̯²¹⁴/, /mai⁵³/, /mɛ⁵¹/, /maːi̯¹³/, /ᵐbai³³/, /mai²¹³/, /mai̯²⁴/, /maɪ⁴⁴/, /mai⁵³/, /mai²¹/, /mɛ³³/, /mai³³/, /bue⁵⁵⁴/, /bue⁵³/, /bue⁴²/, /bue⁵⁵/, /be⁴¹/, /be⁵³/, /mãi⁵³/, /mãi⁵⁵⁴/, /mãi⁴¹/, /boi⁵²/, /ma²³/, /mai̯⁴¹/ Chinese transliterations: mǎi [Mandarin, Pinyin, standard], mai³ [Mandarin, Pinyin, standard], ㄇㄞˇ [Mandarin, bopomofo, standard], mai³ [Chengdu, Mandarin, Pinyin, Sichuanese], мэ [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], me [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], II [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], maai⁵ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], mai¹ [Cantonese, Taishan, Wiktionary-specific], mai³ [Gan, Wiktionary-specific], mâi [Hakka, PFS, Sixian], mai¹ [Guangdong, Hakka, Meixian], mai² [Jin, Wiktionary-specific], mǎi, mā̤, māi, bóe [Hokkien, POJ], bé [Hokkien, POJ], mái [Hokkien, POJ], bhoi² [Peng'im, Teochew], ⁶ma, mai³, mǎi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄇㄞˇ [Mandarin, bopomofo], mǎi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], mai³ [Mandarin, Wade-Giles], mǎi [Mandarin, Yale], mae [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], май [Mandarin, Palladius], maj [Mandarin, Palladius], maai [Chengdu, Latinxua-Sin-Wenz, Mandarin], máaih [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], maai⁵ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], mai⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], mai¹ [Cantonese, Taicheng, Taishanese, Wiktionary-specific], mai³ [Gan, Nanchang, Wiktionary-specific], mâi [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], mai´ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], mai¹ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], mai² [Jin, Taiyuan, Wiktionary-specific], mǎi [Jian'ou, Kienning-Colloquial-Romanized], mā̤ [Foochow-Romanized, Fuzhou], māi [Foochow-Romanized, Fuzhou], bué [Hokkien, Tai-lo], boea [Hokkien, Phofsit-Daibuun], bé [Hokkien, Tai-lo], bea [Hokkien, Phofsit-Daibuun], mái [Hokkien, Tai-lo], mae [Hokkien, Phofsit-Daibuun], bói [POJ, Teochew], ⁶ma [Northern, Wu], ma^去 [Northern, Wu], ³ma [Northern, Wu], /ma²³/ [Northern, Wu], mai³ [Changsha, Wiktionary-specific, Xiang], meaX [Middle-Chinese], /*mˤrajʔ/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*mreːʔ/ [Old-Chinese, Zhengzhang] Forms: , 𧵽
Etymology: Ideogrammic compound (會意/会意) : 网 (“net”) + 貝 (“money cowrie”). Baxter and Sagart (2014) consider it to be a phono-semantic compound (形聲/形声) : abbreviated phonetic 羅 (*rˤaj) + semantic 貝 (“money cowrie”). Possibly from Proto-Sino-Tibetan *g/m/s-laj ~ *r/s-lej ~ *b-rej (“to buy; to barter”); compare Proto-Karen *breᴬ (“to buy”), Proto-Bodo-Garo *prai¹ (“to buy”), Tibetan རྗེ (rje, “to exchange; to barter”) (Schuessler, 2007; Sagart, 1999, 2011). Benedict (1967, 1972) considers this allofam to be a result of borrowing from Austro-Tai *(m)baḷi several times into Sino-Tibetan languages. Alternatively, Haudricourt and Strecker (1991) consider 買 and 賣 to be borrowed from Hmong-Mien, which may have a family of verbs related to possession: *mɛjX (“to buy”, corresponding to 買), *mɛjH (“to buy”, corresponding to 賣), *ʔ-mɛj (“to grasp”), *n-mɛj (“to have”) (Ratliff, 2010). However, Sagart (1995) argues that the direction of borrowing is more likely to be from Chinese to Hmong-Mien because Hmong-Mien does not seem to have a suffix that would give rise to the tone in the word for “to buy”. In addition to these two ways of relating the Chinese word to Hmong-Mien, Ratliff (2010) proposes common inheritance as a third option and maintains that more evidence is needed to determine which of the three explanations are correct. The surname only appears among Taiwanese aboriginals and Hui people in Mainland China. The surname is from the Siraya name Takalomay in Taiwan or possibly from the name 買買提/买买提 (Mǎimǎití, “Mehmet”) for Hui people. Etymology templates: {{categorize|zh|Han ideogrammic compounds}}, {{liushu|ic|adj=|nocap=|pron=}} Ideogrammic compound (會意/会意), {{Han compound|网|貝|ls=ic|t1=net|t2=money cowrie}} Ideogrammic compound (會意/会意) : 网 (“net”) + 貝 (“money cowrie”), {{zh-ref|Baxter and Sagart (2014)}} Baxter and Sagart (2014), {{categorize|zh|Han phono-semantic compounds}}, {{liushu|psc|adj=|nocap=1|pron=}} phono-semantic compound (形聲/形声), {{Han compound|羅|貝|abb1=1|c1=p|c2=s|ls=psc|no_och=1|nocap=1|t2=money cowrie|tr1=*rˤaj}} phono-semantic compound (形聲/形声) : abbreviated phonetic 羅 (*rˤaj) + semantic 貝 (“money cowrie”), {{inh|zh|sit-pro|*g/m/s-laj ~ r/s-lej ~ b-rej|*g/m/s-laj ~ *r/s-lej ~ *b-rej|to buy; to barter}} Proto-Sino-Tibetan *g/m/s-laj ~ *r/s-lej ~ *b-rej (“to buy; to barter”), {{cog|kar-pro|*breᴬ||to buy}} Proto-Karen *breᴬ (“to buy”), {{cog|tbq-bdg-pro|*prai¹||to buy}} Proto-Bodo-Garo *prai¹ (“to buy”), {{cog|bo|རྗེ||to exchange; to barter}} Tibetan རྗེ (rje, “to exchange; to barter”), {{zh-ref|Schuessler, 2007}} Schuessler, 2007, {{zh-ref|Sagart, 1999, 2011}} Sagart, 1999, 2011, {{zh-ref|Benedict (1967, 1972)}} Benedict (1967, 1972), {{zh-ref|Haudricourt and Strecker (1991)}} Haudricourt and Strecker (1991), {{lang|zh|買}} 買, {{lang|zh|賣}} 賣, {{der|zh|hmx}} Hmong-Mien, {{lang|zh|買}} 買, {{lang|zh|賣}} 賣, {{zh-ref|Ratliff, 2010}} Ratliff, 2010, {{zh-ref|Sagart (1995)}} Sagart (1995), {{zh-ref|Ratliff (2010)}} Ratliff (2010) Head templates: {{head|zh|hanzi}} 買
  1. to buy; to purchase
    Sense id: en-買-zh-character-5ejPVFur
  2. to bribe
    Sense id: en-買-zh-character-jU7k4Bw5
  3. to persuade
    Sense id: en-買-zh-character-5JA3Akkn
  4. a surname
    Sense id: en-買-zh-character-v2O7m9sM Categories (other): Chinese surnames, Beginning Mandarin, Chinese entries with incorrect language header, Chinese terms with non-redundant manual transliterations Disambiguation of Beginning Mandarin: 9 27 7 57 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 20 18 11 51 Disambiguation of Chinese terms with non-redundant manual transliterations: 9 19 6 65
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 做買賣 (zuò mǎimài), 做买卖 (zuò mǎimài), 千萬買鄰 (qiānwànmǎilín), 千万买邻 (qiānwànmǎilín), 千金買笑, 千金买笑, 千金買骨, 千金买骨, 博士買驢 (bóshìmǎilǘ), 博士买驴 (bóshìmǎilǘ), 和買, 和买, 問天買卦, 问天买卦, 回買, 回买, 均買均賣, 均买均卖, 大買家, 大买家, 好買賣, 好买卖, 季雅買鄰, 季雅买邻, 小本買賣, 小本买卖, 小買賣, 小买卖, 投機買賣, 投机买卖, 招兵買馬 (zhāobīngmǎimǎ), 招兵买马 (zhāobīngmǎimǎ), 拉買賣, 拉买卖, 招軍買馬, 招军买马, 採買 (cǎimǎi), 采买 (cǎimǎi), 撲買, 扑买, 支遁買山, 支遁买山, 收買 (shōumǎi), 收买 (shōumǎi), 朱買臣, 朱买臣, 炒買, 炒买, 照價收買, 照价收买, 牙買加 (Yámǎijiā), 牙买加 (Yámǎijiā), 現買現賣, 现买现卖, 私房買賣, 私房买卖, 科買, 科买, 置買, 置买, 苦買賣, 苦买卖, 英買里 (Yīngmǎilǐ), 要買 (yāomǎi), 要买 (yāomǎi), 買上告下, 买上告下, 買主 (mǎizhǔ), 买主 (mǎizhǔ), 買人事, 买人事, 買休, 买休, 買休賣休, 买休卖休, 買俏金, 买俏金, 買價, 买价, 買價兒, 买价儿, 買卦, 买卦, 買取, 买取, 買名, 买名, 買告, 买告, 買命錢, 买命钱, 買單 (mǎidān), 买单 (mǎidān), 買嘴, 买嘴, 買囑, 买嘱, 買好, 买好, 買好兒, 买好儿, 買妻恥樵, 买妻耻樵, 買官 (mǎiguān), 买官 (mǎiguān), 買定, 买定, 買官鬻爵, 买官鬻爵, 買客, 买客, 買家 (mǎijiā), 买家 (mǎijiā), 買山, 买山, 買市, 买市, 買帳 (mǎizhàng), 买帐 (mǎizhàng), 買得, 买得, 買快, 买快, 買手 (mǎishǒu), 买手 (mǎishǒu), 買撲, 买扑, 買放, 买放, 買斷 (mǎiduàn), 买断 (mǎiduàn), 買方 (mǎifāng), 买方 (mǎifāng), 買春 (mǎichūn), 买春 (mǎichūn), 買書, 买书, 買服, 买服, 買服錢, 买服钱, 買樂, 买乐, 買櫝還珠 (mǎidúhuánzhū), 买椟还珠 (mǎidúhuánzhū), 買水 (mǎishuǐ), 买水 (mǎishuǐ), 買求, 买求, 買爵, 买爵, 買牛賣劍, 买牛卖剑, 買物栽贓, 买物栽赃, 買物歷, 买物历, 買票 (mǎipiào), 买票 (mǎipiào), 買空倉 (mǎikōngcāng), 买空仓 (mǎikōngcāng), 買空賣空, 买空卖空, 買笑, 买笑, 買笑追歡, 买笑追欢, 買臉, 买脸, 買臣覆水, 买臣覆水, 買臣負薪, 买臣负薪, 買舟, 买舟, 買船, 买船, 買菜 (mǎicài), 买菜 (mǎicài), 買菜求益, 买菜求益, 買虛, 买虚, 買賬 (mǎizhàng), 买账 (mǎizhàng), 買賦, 买赋, 買賣 (mǎimài), 买卖 (mǎimài), 買賣三兒, 买卖三儿, 買賣人 (mǎimàirén), 买卖人 (mǎimàirén), 買賣人口, 买卖人口, 買賣場, 买卖场, 買賣婚姻, 买卖婚姻, 買賣業, 买卖业, 買賣經, 买卖经, 買路錢, 买路钱, 買轉, 买转, 買辦 (mǎibàn), 买办 (mǎibàn), 買通 (mǎitōng), 买通 (mǎitōng), 買進 (mǎijìn), 买进 (mǎijìn), 買進對沖, 买进对冲, 買鄰, 买邻, 買醉 (mǎizuì), 买醉 (mǎizuì), 買閒錢, 买闲钱, 買關節, 买关节, 買陳貨, 买陈货, 買青苗, 买青苗, 買面子, 买面子, 買頭, 买头, 買馬招軍, 买马招军, 買骨, 买骨, 賣刀買牛, 卖刀买牛, 賣刀買犢, 卖刀买犊, 賣劍買牛, 卖剑买牛, 賣空買空, 卖空买空, 賣買 (màimǎi), 卖买 (màimǎi), 賤買貴賣, 贱买贵卖, 購買 (gòumǎi), 购买 (gòumǎi), 購買力 (gòumǎilì), 购买力 (gòumǎilì), 迎歡買俏, 迎欢买俏, 追歡買笑, 追欢买笑, 過路買賣, 过路买卖, 邀買人心 (yāomǎirénxīn), 邀买人心 (yāomǎirénxīn), 鄭人買履 (zhèngrénmǎilǚ), 郑人买履 (zhèngrénmǎilǚ), 鋪買, 铺买, 難買難賣, 难买难卖, 馬店買豬, 马店买猪

Download JSON data for 買 meaning in Chinese (24.8kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "english": "to sell",
      "roman": "mài",
      "sense": "antonym(s) of “to buy”",
      "word": "賣"
    },
    {
      "english": "to sell",
      "roman": "mài",
      "sense": "antonym(s) of “to buy”",
      "word": "卖"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "zuò mǎimài",
      "word": "做買賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "zuò mǎimài",
      "word": "做买卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "qiānwànmǎilín",
      "word": "千萬買鄰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "qiānwànmǎilín",
      "word": "千万买邻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "千金買笑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "千金买笑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "千金買骨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "千金买骨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "bóshìmǎilǘ",
      "word": "博士買驢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "bóshìmǎilǘ",
      "word": "博士买驴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "和買"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "和买"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "問天買卦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "问天买卦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "回買"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "回买"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "均買均賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "均买均卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "大買家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "大买家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "好買賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "好买卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "季雅買鄰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "季雅买邻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "小本買賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "小本买卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "小買賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "小买卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "投機買賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "投机买卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "zhāobīngmǎimǎ",
      "word": "招兵買馬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "zhāobīngmǎimǎ",
      "word": "招兵买马"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "拉買賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "拉买卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "招軍買馬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "招军买马"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "cǎimǎi",
      "word": "採買"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "cǎimǎi",
      "word": "采买"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "撲買"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "扑买"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "支遁買山"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "支遁买山"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "shōumǎi",
      "word": "收買"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "shōumǎi",
      "word": "收买"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "朱買臣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "朱买臣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "炒買"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "炒买"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "照價收買"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "照价收买"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yámǎijiā",
      "word": "牙買加"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yámǎijiā",
      "word": "牙买加"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "現買現賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "现买现卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "私房買賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "私房买卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "科買"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "科买"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "置買"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "置买"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "苦買賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "苦买卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yīngmǎilǐ",
      "word": "英買里"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yāomǎi",
      "word": "要買"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yāomǎi",
      "word": "要买"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買上告下"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买上告下"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎizhǔ",
      "word": "買主"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎizhǔ",
      "word": "买主"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買人事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买人事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買休"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买休"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買休賣休"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买休卖休"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買俏金"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买俏金"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買價"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买价"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買價兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买价儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買卦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买卦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買取"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买取"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買名"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买名"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買告"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买告"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買命錢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买命钱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎidān",
      "word": "買單"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎidān",
      "word": "买单"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買嘴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买嘴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買囑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买嘱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買好兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买好儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買妻恥樵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买妻耻樵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎiguān",
      "word": "買官"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎiguān",
      "word": "买官"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買定"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买定"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買官鬻爵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买官鬻爵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買客"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买客"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎijiā",
      "word": "買家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎijiā",
      "word": "买家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買山"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买山"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買市"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买市"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎizhàng",
      "word": "買帳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎizhàng",
      "word": "买帐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買快"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买快"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎishǒu",
      "word": "買手"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎishǒu",
      "word": "买手"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買撲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买扑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買放"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买放"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎiduàn",
      "word": "買斷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎiduàn",
      "word": "买断"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎifāng",
      "word": "買方"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎifāng",
      "word": "买方"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎichūn",
      "word": "買春"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎichūn",
      "word": "买春"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買書"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买书"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買服"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买服"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買服錢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买服钱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買樂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买乐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎidúhuánzhū",
      "word": "買櫝還珠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎidúhuánzhū",
      "word": "买椟还珠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎishuǐ",
      "word": "買水"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎishuǐ",
      "word": "买水"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買求"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买求"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買爵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买爵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買牛賣劍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买牛卖剑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買物栽贓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买物栽赃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買物歷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买物历"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎipiào",
      "word": "買票"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎipiào",
      "word": "买票"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎikōngcāng",
      "word": "買空倉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎikōngcāng",
      "word": "买空仓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買空賣空"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买空卖空"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買笑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买笑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買笑追歡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买笑追欢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買臉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买脸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買臣覆水"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买臣覆水"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買臣負薪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买臣负薪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買舟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买舟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買船"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买船"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎicài",
      "word": "買菜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎicài",
      "word": "买菜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買菜求益"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买菜求益"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買虛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买虚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎizhàng",
      "word": "買賬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎizhàng",
      "word": "买账"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買賦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买赋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎimài",
      "word": "買賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎimài",
      "word": "买卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買賣三兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买卖三儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎimàirén",
      "word": "買賣人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎimàirén",
      "word": "买卖人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買賣人口"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买卖人口"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買賣場"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买卖场"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買賣婚姻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买卖婚姻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買賣業"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买卖业"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買賣經"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买卖经"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買路錢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买路钱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買轉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买转"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎibàn",
      "word": "買辦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎibàn",
      "word": "买办"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎitōng",
      "word": "買通"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎitōng",
      "word": "买通"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎijìn",
      "word": "買進"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎijìn",
      "word": "买进"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買進對沖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买进对冲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買鄰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买邻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎizuì",
      "word": "買醉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "mǎizuì",
      "word": "买醉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買閒錢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买闲钱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買關節"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买关节"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買陳貨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买陈货"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買青苗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买青苗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買面子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买面子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買馬招軍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买马招军"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "買骨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "买骨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "賣刀買牛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "卖刀买牛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "賣刀買犢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "卖刀买犊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "賣劍買牛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "卖剑买牛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "賣空買空"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "卖空买空"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "màimǎi",
      "word": "賣買"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "màimǎi",
      "word": "卖买"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "賤買貴賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "贱买贵卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "gòumǎi",
      "word": "購買"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "gòumǎi",
      "word": "购买"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "gòumǎilì",
      "word": "購買力"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "gòumǎilì",
      "word": "购买力"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "迎歡買俏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "迎欢买俏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "追歡買笑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "追欢买笑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "過路買賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "过路买卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yāomǎirénxīn",
      "word": "邀買人心"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yāomǎirénxīn",
      "word": "邀买人心"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "zhèngrénmǎilǚ",
      "word": "鄭人買履"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "zhèngrénmǎilǚ",
      "word": "郑人买履"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "鋪買"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "铺买"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "難買難賣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "难买难卖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "馬店買豬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "马店买猪"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "hmx-pro",
            "2": "*mɛjX",
            "bor": "1",
            "t": "to buy"
          },
          "expansion": "→ Proto-Hmong-Mien: *mɛjX (“to buy”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Proto-Hmong-Mien: *mɛjX (“to buy”)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han ideogrammic compounds"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ic",
        "adj": "",
        "nocap": "",
        "pron": ""
      },
      "expansion": "Ideogrammic compound (會意/会意)",
      "name": "liushu"
    },
    {
      "args": {
        "1": "网",
        "2": "貝",
        "ls": "ic",
        "t1": "net",
        "t2": "money cowrie"
      },
      "expansion": "Ideogrammic compound (會意/会意) : 网 (“net”) + 貝 (“money cowrie”)",
      "name": "Han compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Baxter and Sagart (2014)"
      },
      "expansion": "Baxter and Sagart (2014)",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han phono-semantic compounds"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "psc",
        "adj": "",
        "nocap": "1",
        "pron": ""
      },
      "expansion": "phono-semantic compound (形聲/形声)",
      "name": "liushu"
    },
    {
      "args": {
        "1": "羅",
        "2": "貝",
        "abb1": "1",
        "c1": "p",
        "c2": "s",
        "ls": "psc",
        "no_och": "1",
        "nocap": "1",
        "t2": "money cowrie",
        "tr1": "*rˤaj"
      },
      "expansion": "phono-semantic compound (形聲/形声) : abbreviated phonetic 羅 (*rˤaj) + semantic 貝 (“money cowrie”)",
      "name": "Han compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*g/m/s-laj ~ r/s-lej ~ b-rej",
        "4": "*g/m/s-laj ~ *r/s-lej ~ *b-rej",
        "5": "to buy; to barter"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *g/m/s-laj ~ *r/s-lej ~ *b-rej (“to buy; to barter”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kar-pro",
        "2": "*breᴬ",
        "3": "",
        "4": "to buy"
      },
      "expansion": "Proto-Karen *breᴬ (“to buy”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tbq-bdg-pro",
        "2": "*prai¹",
        "3": "",
        "4": "to buy"
      },
      "expansion": "Proto-Bodo-Garo *prai¹ (“to buy”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bo",
        "2": "རྗེ",
        "3": "",
        "4": "to exchange; to barter"
      },
      "expansion": "Tibetan རྗེ (rje, “to exchange; to barter”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schuessler, 2007"
      },
      "expansion": "Schuessler, 2007",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Sagart, 1999, 2011"
      },
      "expansion": "Sagart, 1999, 2011",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Benedict (1967, 1972)"
      },
      "expansion": "Benedict (1967, 1972)",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Haudricourt and Strecker (1991)"
      },
      "expansion": "Haudricourt and Strecker (1991)",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "買"
      },
      "expansion": "買",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "賣"
      },
      "expansion": "賣",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hmx"
      },
      "expansion": "Hmong-Mien",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "買"
      },
      "expansion": "買",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "賣"
      },
      "expansion": "賣",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Ratliff, 2010"
      },
      "expansion": "Ratliff, 2010",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Sagart (1995)"
      },
      "expansion": "Sagart (1995)",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Ratliff (2010)"
      },
      "expansion": "Ratliff (2010)",
      "name": "zh-ref"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ideogrammic compound (會意/会意) : 网 (“net”) + 貝 (“money cowrie”).\nBaxter and Sagart (2014) consider it to be a phono-semantic compound (形聲/形声) : abbreviated phonetic 羅 (*rˤaj) + semantic 貝 (“money cowrie”).\nPossibly from Proto-Sino-Tibetan *g/m/s-laj ~ *r/s-lej ~ *b-rej (“to buy; to barter”); compare Proto-Karen *breᴬ (“to buy”), Proto-Bodo-Garo *prai¹ (“to buy”), Tibetan རྗེ (rje, “to exchange; to barter”) (Schuessler, 2007; Sagart, 1999, 2011). Benedict (1967, 1972) considers this allofam to be a result of borrowing from Austro-Tai *(m)baḷi several times into Sino-Tibetan languages.\nAlternatively, Haudricourt and Strecker (1991) consider 買 and 賣 to be borrowed from Hmong-Mien, which may have a family of verbs related to possession: *mɛjX (“to buy”, corresponding to 買), *mɛjH (“to buy”, corresponding to 賣), *ʔ-mɛj (“to grasp”), *n-mɛj (“to have”) (Ratliff, 2010). However, Sagart (1995) argues that the direction of borrowing is more likely to be from Chinese to Hmong-Mien because Hmong-Mien does not seem to have a suffix that would give rise to the tone in the word for “to buy”. In addition to these two ways of relating the Chinese word to Hmong-Mien, Ratliff (2010) proposes common inheritance as a third option and maintains that more evidence is needed to determine which of the three explanations are correct.\nThe surname only appears among Taiwanese aboriginals and Hui people in Mainland China. The surname is from the Siraya name Takalomay in Taiwan or possibly from the name 買買提/买买提 (Mǎimǎití, “Mehmet”) for Hui people.",
  "forms": [
    {
      "form": "买",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "𧵽"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "買",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I bought a new car.",
          "roman": "Wǒ mǎi le liàng xīn chē.",
          "text": "我買了輛新車。/我买了辆新车。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to buy; to purchase"
      ],
      "id": "en-買-zh-character-5ejPVFur",
      "links": [
        [
          "buy",
          "buy"
        ],
        [
          "purchase",
          "purchase"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to bribe"
      ],
      "id": "en-買-zh-character-jU7k4Bw5",
      "links": [
        [
          "bribe",
          "bribe"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to persuade"
      ],
      "id": "en-買-zh-character-5JA3Akkn",
      "links": [
        [
          "persuade",
          "persuade"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese surnames",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "9 27 7 57",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 18 11 51",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 19 6 65",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "id": "en-買-zh-character-v2O7m9sM",
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "mǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "mai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "mai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "мэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "me"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "II"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "maai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "mai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "mai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "mâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "mai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "mai²"
    },
    {
      "zh-pron": "mǎi"
    },
    {
      "zh-pron": "mā̤"
    },
    {
      "zh-pron": "māi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bóe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "mái"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "bhoi²"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶ma"
    },
    {
      "zh-pron": "mai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mae"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "май"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "maj"
    },
    {
      "ipa": "/maɪ̯²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "maai"
    },
    {
      "ipa": "/mai⁵³/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mɛ⁵¹/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "máaih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "maai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "mai⁵"
    },
    {
      "ipa": "/maːi̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "mai¹"
    },
    {
      "ipa": "/ᵐbai³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "mai³"
    },
    {
      "ipa": "/mai²¹³/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "mâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "mai´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "mai¹"
    },
    {
      "ipa": "/mai̯²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/maɪ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "mai²"
    },
    {
      "ipa": "/mai⁵³/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "mǎi"
    },
    {
      "ipa": "/mai²¹/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "mā̤"
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "māi"
    },
    {
      "ipa": "/mɛ³³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mai³³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bué"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "boea"
    },
    {
      "ipa": "/bue⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Jinjiang",
        "Philippines",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bue⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kinmen",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bue⁴²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bue⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Lukang"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "bea"
    },
    {
      "ipa": "/be⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/be⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tainan",
        "Yilan",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "mái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "mae"
    },
    {
      "ipa": "/mãi⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mãi⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mãi⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "bói"
    },
    {
      "ipa": "/boi⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶ma"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "ma^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³ma"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ma²³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "mai³"
    },
    {
      "ipa": "/mai̯⁴¹/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "meaX"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*mˤrajʔ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*mreːʔ/"
    },
    {
      "other": "/ bé /"
    },
    {
      "ipa": "/maɪ̯²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/mai⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/mɛ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/maːi̯¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/ᵐbai³³/"
    },
    {
      "ipa": "/mai²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/mai̯²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/maɪ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/mai⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/mai²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/mɛ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/mai³³/"
    },
    {
      "ipa": "/bue⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/bue⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/bue⁴²/"
    },
    {
      "ipa": "/bue⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/be⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/be⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/mãi⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/mãi⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/mãi⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/boi⁵²/"
    },
    {
      "ipa": "/ma²³/"
    },
    {
      "ipa": "/mai̯⁴¹/"
    },
    {
      "other": "/*mˤrajʔ/"
    },
    {
      "other": "/*mreːʔ/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Austro-Tai languages"
  ],
  "word": "買"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "english": "to sell",
      "roman": "mài",
      "sense": "antonym(s) of “to buy”",
      "word": "賣"
    },
    {
      "english": "to sell",
      "roman": "mài",
      "sense": "antonym(s) of “to buy”",
      "word": "卖"
    }
  ],
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese proper nouns",
    "Chinese terms derived from Hmong-Mien languages",
    "Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan",
    "Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min proper nouns",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Northern Min lemmas",
    "Northern Min proper nouns",
    "Northern Min verbs",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "zuò mǎimài",
      "word": "做買賣"
    },
    {
      "roman": "zuò mǎimài",
      "word": "做买卖"
    },
    {
      "roman": "qiānwànmǎilín",
      "word": "千萬買鄰"
    },
    {
      "roman": "qiānwànmǎilín",
      "word": "千万买邻"
    },
    {
      "word": "千金買笑"
    },
    {
      "word": "千金买笑"
    },
    {
      "word": "千金買骨"
    },
    {
      "word": "千金买骨"
    },
    {
      "roman": "bóshìmǎilǘ",
      "word": "博士買驢"
    },
    {
      "roman": "bóshìmǎilǘ",
      "word": "博士买驴"
    },
    {
      "word": "和買"
    },
    {
      "word": "和买"
    },
    {
      "word": "問天買卦"
    },
    {
      "word": "问天买卦"
    },
    {
      "word": "回買"
    },
    {
      "word": "回买"
    },
    {
      "word": "均買均賣"
    },
    {
      "word": "均买均卖"
    },
    {
      "word": "大買家"
    },
    {
      "word": "大买家"
    },
    {
      "word": "好買賣"
    },
    {
      "word": "好买卖"
    },
    {
      "word": "季雅買鄰"
    },
    {
      "word": "季雅买邻"
    },
    {
      "word": "小本買賣"
    },
    {
      "word": "小本买卖"
    },
    {
      "word": "小買賣"
    },
    {
      "word": "小买卖"
    },
    {
      "word": "投機買賣"
    },
    {
      "word": "投机买卖"
    },
    {
      "roman": "zhāobīngmǎimǎ",
      "word": "招兵買馬"
    },
    {
      "roman": "zhāobīngmǎimǎ",
      "word": "招兵买马"
    },
    {
      "word": "拉買賣"
    },
    {
      "word": "拉买卖"
    },
    {
      "word": "招軍買馬"
    },
    {
      "word": "招军买马"
    },
    {
      "roman": "cǎimǎi",
      "word": "採買"
    },
    {
      "roman": "cǎimǎi",
      "word": "采买"
    },
    {
      "word": "撲買"
    },
    {
      "word": "扑买"
    },
    {
      "word": "支遁買山"
    },
    {
      "word": "支遁买山"
    },
    {
      "roman": "shōumǎi",
      "word": "收買"
    },
    {
      "roman": "shōumǎi",
      "word": "收买"
    },
    {
      "word": "朱買臣"
    },
    {
      "word": "朱买臣"
    },
    {
      "word": "炒買"
    },
    {
      "word": "炒买"
    },
    {
      "word": "照價收買"
    },
    {
      "word": "照价收买"
    },
    {
      "roman": "Yámǎijiā",
      "word": "牙買加"
    },
    {
      "roman": "Yámǎijiā",
      "word": "牙买加"
    },
    {
      "word": "現買現賣"
    },
    {
      "word": "现买现卖"
    },
    {
      "word": "私房買賣"
    },
    {
      "word": "私房买卖"
    },
    {
      "word": "科買"
    },
    {
      "word": "科买"
    },
    {
      "word": "置買"
    },
    {
      "word": "置买"
    },
    {
      "word": "苦買賣"
    },
    {
      "word": "苦买卖"
    },
    {
      "roman": "Yīngmǎilǐ",
      "word": "英買里"
    },
    {
      "roman": "yāomǎi",
      "word": "要買"
    },
    {
      "roman": "yāomǎi",
      "word": "要买"
    },
    {
      "word": "買上告下"
    },
    {
      "word": "买上告下"
    },
    {
      "roman": "mǎizhǔ",
      "word": "買主"
    },
    {
      "roman": "mǎizhǔ",
      "word": "买主"
    },
    {
      "word": "買人事"
    },
    {
      "word": "买人事"
    },
    {
      "word": "買休"
    },
    {
      "word": "买休"
    },
    {
      "word": "買休賣休"
    },
    {
      "word": "买休卖休"
    },
    {
      "word": "買俏金"
    },
    {
      "word": "买俏金"
    },
    {
      "word": "買價"
    },
    {
      "word": "买价"
    },
    {
      "word": "買價兒"
    },
    {
      "word": "买价儿"
    },
    {
      "word": "買卦"
    },
    {
      "word": "买卦"
    },
    {
      "word": "買取"
    },
    {
      "word": "买取"
    },
    {
      "word": "買名"
    },
    {
      "word": "买名"
    },
    {
      "word": "買告"
    },
    {
      "word": "买告"
    },
    {
      "word": "買命錢"
    },
    {
      "word": "买命钱"
    },
    {
      "roman": "mǎidān",
      "word": "買單"
    },
    {
      "roman": "mǎidān",
      "word": "买单"
    },
    {
      "word": "買嘴"
    },
    {
      "word": "买嘴"
    },
    {
      "word": "買囑"
    },
    {
      "word": "买嘱"
    },
    {
      "word": "買好"
    },
    {
      "word": "买好"
    },
    {
      "word": "買好兒"
    },
    {
      "word": "买好儿"
    },
    {
      "word": "買妻恥樵"
    },
    {
      "word": "买妻耻樵"
    },
    {
      "roman": "mǎiguān",
      "word": "買官"
    },
    {
      "roman": "mǎiguān",
      "word": "买官"
    },
    {
      "word": "買定"
    },
    {
      "word": "买定"
    },
    {
      "word": "買官鬻爵"
    },
    {
      "word": "买官鬻爵"
    },
    {
      "word": "買客"
    },
    {
      "word": "买客"
    },
    {
      "roman": "mǎijiā",
      "word": "買家"
    },
    {
      "roman": "mǎijiā",
      "word": "买家"
    },
    {
      "word": "買山"
    },
    {
      "word": "买山"
    },
    {
      "word": "買市"
    },
    {
      "word": "买市"
    },
    {
      "roman": "mǎizhàng",
      "word": "買帳"
    },
    {
      "roman": "mǎizhàng",
      "word": "买帐"
    },
    {
      "word": "買得"
    },
    {
      "word": "买得"
    },
    {
      "word": "買快"
    },
    {
      "word": "买快"
    },
    {
      "roman": "mǎishǒu",
      "word": "買手"
    },
    {
      "roman": "mǎishǒu",
      "word": "买手"
    },
    {
      "word": "買撲"
    },
    {
      "word": "买扑"
    },
    {
      "word": "買放"
    },
    {
      "word": "买放"
    },
    {
      "roman": "mǎiduàn",
      "word": "買斷"
    },
    {
      "roman": "mǎiduàn",
      "word": "买断"
    },
    {
      "roman": "mǎifāng",
      "word": "買方"
    },
    {
      "roman": "mǎifāng",
      "word": "买方"
    },
    {
      "roman": "mǎichūn",
      "word": "買春"
    },
    {
      "roman": "mǎichūn",
      "word": "买春"
    },
    {
      "word": "買書"
    },
    {
      "word": "买书"
    },
    {
      "word": "買服"
    },
    {
      "word": "买服"
    },
    {
      "word": "買服錢"
    },
    {
      "word": "买服钱"
    },
    {
      "word": "買樂"
    },
    {
      "word": "买乐"
    },
    {
      "roman": "mǎidúhuánzhū",
      "word": "買櫝還珠"
    },
    {
      "roman": "mǎidúhuánzhū",
      "word": "买椟还珠"
    },
    {
      "roman": "mǎishuǐ",
      "word": "買水"
    },
    {
      "roman": "mǎishuǐ",
      "word": "买水"
    },
    {
      "word": "買求"
    },
    {
      "word": "买求"
    },
    {
      "word": "買爵"
    },
    {
      "word": "买爵"
    },
    {
      "word": "買牛賣劍"
    },
    {
      "word": "买牛卖剑"
    },
    {
      "word": "買物栽贓"
    },
    {
      "word": "买物栽赃"
    },
    {
      "word": "買物歷"
    },
    {
      "word": "买物历"
    },
    {
      "roman": "mǎipiào",
      "word": "買票"
    },
    {
      "roman": "mǎipiào",
      "word": "买票"
    },
    {
      "roman": "mǎikōngcāng",
      "word": "買空倉"
    },
    {
      "roman": "mǎikōngcāng",
      "word": "买空仓"
    },
    {
      "word": "買空賣空"
    },
    {
      "word": "买空卖空"
    },
    {
      "word": "買笑"
    },
    {
      "word": "买笑"
    },
    {
      "word": "買笑追歡"
    },
    {
      "word": "买笑追欢"
    },
    {
      "word": "買臉"
    },
    {
      "word": "买脸"
    },
    {
      "word": "買臣覆水"
    },
    {
      "word": "买臣覆水"
    },
    {
      "word": "買臣負薪"
    },
    {
      "word": "买臣负薪"
    },
    {
      "word": "買舟"
    },
    {
      "word": "买舟"
    },
    {
      "word": "買船"
    },
    {
      "word": "买船"
    },
    {
      "roman": "mǎicài",
      "word": "買菜"
    },
    {
      "roman": "mǎicài",
      "word": "买菜"
    },
    {
      "word": "買菜求益"
    },
    {
      "word": "买菜求益"
    },
    {
      "word": "買虛"
    },
    {
      "word": "买虚"
    },
    {
      "roman": "mǎizhàng",
      "word": "買賬"
    },
    {
      "roman": "mǎizhàng",
      "word": "买账"
    },
    {
      "word": "買賦"
    },
    {
      "word": "买赋"
    },
    {
      "roman": "mǎimài",
      "word": "買賣"
    },
    {
      "roman": "mǎimài",
      "word": "买卖"
    },
    {
      "word": "買賣三兒"
    },
    {
      "word": "买卖三儿"
    },
    {
      "roman": "mǎimàirén",
      "word": "買賣人"
    },
    {
      "roman": "mǎimàirén",
      "word": "买卖人"
    },
    {
      "word": "買賣人口"
    },
    {
      "word": "买卖人口"
    },
    {
      "word": "買賣場"
    },
    {
      "word": "买卖场"
    },
    {
      "word": "買賣婚姻"
    },
    {
      "word": "买卖婚姻"
    },
    {
      "word": "買賣業"
    },
    {
      "word": "买卖业"
    },
    {
      "word": "買賣經"
    },
    {
      "word": "买卖经"
    },
    {
      "word": "買路錢"
    },
    {
      "word": "买路钱"
    },
    {
      "word": "買轉"
    },
    {
      "word": "买转"
    },
    {
      "roman": "mǎibàn",
      "word": "買辦"
    },
    {
      "roman": "mǎibàn",
      "word": "买办"
    },
    {
      "roman": "mǎitōng",
      "word": "買通"
    },
    {
      "roman": "mǎitōng",
      "word": "买通"
    },
    {
      "roman": "mǎijìn",
      "word": "買進"
    },
    {
      "roman": "mǎijìn",
      "word": "买进"
    },
    {
      "word": "買進對沖"
    },
    {
      "word": "买进对冲"
    },
    {
      "word": "買鄰"
    },
    {
      "word": "买邻"
    },
    {
      "roman": "mǎizuì",
      "word": "買醉"
    },
    {
      "roman": "mǎizuì",
      "word": "买醉"
    },
    {
      "word": "買閒錢"
    },
    {
      "word": "买闲钱"
    },
    {
      "word": "買關節"
    },
    {
      "word": "买关节"
    },
    {
      "word": "買陳貨"
    },
    {
      "word": "买陈货"
    },
    {
      "word": "買青苗"
    },
    {
      "word": "买青苗"
    },
    {
      "word": "買面子"
    },
    {
      "word": "买面子"
    },
    {
      "word": "買頭"
    },
    {
      "word": "买头"
    },
    {
      "word": "買馬招軍"
    },
    {
      "word": "买马招军"
    },
    {
      "word": "買骨"
    },
    {
      "word": "买骨"
    },
    {
      "word": "賣刀買牛"
    },
    {
      "word": "卖刀买牛"
    },
    {
      "word": "賣刀買犢"
    },
    {
      "word": "卖刀买犊"
    },
    {
      "word": "賣劍買牛"
    },
    {
      "word": "卖剑买牛"
    },
    {
      "word": "賣空買空"
    },
    {
      "word": "卖空买空"
    },
    {
      "roman": "màimǎi",
      "word": "賣買"
    },
    {
      "roman": "màimǎi",
      "word": "卖买"
    },
    {
      "word": "賤買貴賣"
    },
    {
      "word": "贱买贵卖"
    },
    {
      "roman": "gòumǎi",
      "word": "購買"
    },
    {
      "roman": "gòumǎi",
      "word": "购买"
    },
    {
      "roman": "gòumǎilì",
      "word": "購買力"
    },
    {
      "roman": "gòumǎilì",
      "word": "购买力"
    },
    {
      "word": "迎歡買俏"
    },
    {
      "word": "迎欢买俏"
    },
    {
      "word": "追歡買笑"
    },
    {
      "word": "追欢买笑"
    },
    {
      "word": "過路買賣"
    },
    {
      "word": "过路买卖"
    },
    {
      "roman": "yāomǎirénxīn",
      "word": "邀買人心"
    },
    {
      "roman": "yāomǎirénxīn",
      "word": "邀买人心"
    },
    {
      "roman": "zhèngrénmǎilǚ",
      "word": "鄭人買履"
    },
    {
      "roman": "zhèngrénmǎilǚ",
      "word": "郑人买履"
    },
    {
      "word": "鋪買"
    },
    {
      "word": "铺买"
    },
    {
      "word": "難買難賣"
    },
    {
      "word": "难买难卖"
    },
    {
      "word": "馬店買豬"
    },
    {
      "word": "马店买猪"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "hmx-pro",
            "2": "*mɛjX",
            "bor": "1",
            "t": "to buy"
          },
          "expansion": "→ Proto-Hmong-Mien: *mɛjX (“to buy”)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Proto-Hmong-Mien: *mɛjX (“to buy”)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han ideogrammic compounds"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ic",
        "adj": "",
        "nocap": "",
        "pron": ""
      },
      "expansion": "Ideogrammic compound (會意/会意)",
      "name": "liushu"
    },
    {
      "args": {
        "1": "网",
        "2": "貝",
        "ls": "ic",
        "t1": "net",
        "t2": "money cowrie"
      },
      "expansion": "Ideogrammic compound (會意/会意) : 网 (“net”) + 貝 (“money cowrie”)",
      "name": "Han compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Baxter and Sagart (2014)"
      },
      "expansion": "Baxter and Sagart (2014)",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "Han phono-semantic compounds"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "psc",
        "adj": "",
        "nocap": "1",
        "pron": ""
      },
      "expansion": "phono-semantic compound (形聲/形声)",
      "name": "liushu"
    },
    {
      "args": {
        "1": "羅",
        "2": "貝",
        "abb1": "1",
        "c1": "p",
        "c2": "s",
        "ls": "psc",
        "no_och": "1",
        "nocap": "1",
        "t2": "money cowrie",
        "tr1": "*rˤaj"
      },
      "expansion": "phono-semantic compound (形聲/形声) : abbreviated phonetic 羅 (*rˤaj) + semantic 貝 (“money cowrie”)",
      "name": "Han compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*g/m/s-laj ~ r/s-lej ~ b-rej",
        "4": "*g/m/s-laj ~ *r/s-lej ~ *b-rej",
        "5": "to buy; to barter"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *g/m/s-laj ~ *r/s-lej ~ *b-rej (“to buy; to barter”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kar-pro",
        "2": "*breᴬ",
        "3": "",
        "4": "to buy"
      },
      "expansion": "Proto-Karen *breᴬ (“to buy”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tbq-bdg-pro",
        "2": "*prai¹",
        "3": "",
        "4": "to buy"
      },
      "expansion": "Proto-Bodo-Garo *prai¹ (“to buy”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bo",
        "2": "རྗེ",
        "3": "",
        "4": "to exchange; to barter"
      },
      "expansion": "Tibetan རྗེ (rje, “to exchange; to barter”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schuessler, 2007"
      },
      "expansion": "Schuessler, 2007",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Sagart, 1999, 2011"
      },
      "expansion": "Sagart, 1999, 2011",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Benedict (1967, 1972)"
      },
      "expansion": "Benedict (1967, 1972)",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Haudricourt and Strecker (1991)"
      },
      "expansion": "Haudricourt and Strecker (1991)",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "買"
      },
      "expansion": "買",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "賣"
      },
      "expansion": "賣",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hmx"
      },
      "expansion": "Hmong-Mien",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "買"
      },
      "expansion": "買",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "賣"
      },
      "expansion": "賣",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Ratliff, 2010"
      },
      "expansion": "Ratliff, 2010",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Sagart (1995)"
      },
      "expansion": "Sagart (1995)",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Ratliff (2010)"
      },
      "expansion": "Ratliff (2010)",
      "name": "zh-ref"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ideogrammic compound (會意/会意) : 网 (“net”) + 貝 (“money cowrie”).\nBaxter and Sagart (2014) consider it to be a phono-semantic compound (形聲/形声) : abbreviated phonetic 羅 (*rˤaj) + semantic 貝 (“money cowrie”).\nPossibly from Proto-Sino-Tibetan *g/m/s-laj ~ *r/s-lej ~ *b-rej (“to buy; to barter”); compare Proto-Karen *breᴬ (“to buy”), Proto-Bodo-Garo *prai¹ (“to buy”), Tibetan རྗེ (rje, “to exchange; to barter”) (Schuessler, 2007; Sagart, 1999, 2011). Benedict (1967, 1972) considers this allofam to be a result of borrowing from Austro-Tai *(m)baḷi several times into Sino-Tibetan languages.\nAlternatively, Haudricourt and Strecker (1991) consider 買 and 賣 to be borrowed from Hmong-Mien, which may have a family of verbs related to possession: *mɛjX (“to buy”, corresponding to 買), *mɛjH (“to buy”, corresponding to 賣), *ʔ-mɛj (“to grasp”), *n-mɛj (“to have”) (Ratliff, 2010). However, Sagart (1995) argues that the direction of borrowing is more likely to be from Chinese to Hmong-Mien because Hmong-Mien does not seem to have a suffix that would give rise to the tone in the word for “to buy”. In addition to these two ways of relating the Chinese word to Hmong-Mien, Ratliff (2010) proposes common inheritance as a third option and maintains that more evidence is needed to determine which of the three explanations are correct.\nThe surname only appears among Taiwanese aboriginals and Hui people in Mainland China. The surname is from the Siraya name Takalomay in Taiwan or possibly from the name 買買提/买买提 (Mǎimǎití, “Mehmet”) for Hui people.",
  "forms": [
    {
      "form": "买",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "𧵽"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "買",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I bought a new car.",
          "roman": "Wǒ mǎi le liàng xīn chē.",
          "text": "我買了輛新車。/我买了辆新车。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to buy; to purchase"
      ],
      "links": [
        [
          "buy",
          "buy"
        ],
        [
          "purchase",
          "purchase"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to bribe"
      ],
      "links": [
        [
          "bribe",
          "bribe"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to persuade"
      ],
      "links": [
        [
          "persuade",
          "persuade"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese surnames"
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "mǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "mai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "mai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "мэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "me"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "II"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "maai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "mai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "mai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "mâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "mai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "mai²"
    },
    {
      "zh-pron": "mǎi"
    },
    {
      "zh-pron": "mā̤"
    },
    {
      "zh-pron": "māi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bóe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "mái"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "bhoi²"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶ma"
    },
    {
      "zh-pron": "mai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mae"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "май"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "maj"
    },
    {
      "ipa": "/maɪ̯²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "maai"
    },
    {
      "ipa": "/mai⁵³/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mɛ⁵¹/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "máaih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "maai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "mai⁵"
    },
    {
      "ipa": "/maːi̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "mai¹"
    },
    {
      "ipa": "/ᵐbai³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "mai³"
    },
    {
      "ipa": "/mai²¹³/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "mâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "mai´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "mai¹"
    },
    {
      "ipa": "/mai̯²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/maɪ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "mai²"
    },
    {
      "ipa": "/mai⁵³/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "mǎi"
    },
    {
      "ipa": "/mai²¹/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "mā̤"
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "māi"
    },
    {
      "ipa": "/mɛ³³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mai³³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bué"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "boea"
    },
    {
      "ipa": "/bue⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Jinjiang",
        "Philippines",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bue⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kinmen",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bue⁴²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bue⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Lukang"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bé"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "bea"
    },
    {
      "ipa": "/be⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/be⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tainan",
        "Yilan",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "mái"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "mae"
    },
    {
      "ipa": "/mãi⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mãi⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mãi⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "bói"
    },
    {
      "ipa": "/boi⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶ma"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "ma^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³ma"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ma²³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "mai³"
    },
    {
      "ipa": "/mai̯⁴¹/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "meaX"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*mˤrajʔ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*mreːʔ/"
    },
    {
      "other": "/ bé /"
    },
    {
      "ipa": "/maɪ̯²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/mai⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/mɛ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/maːi̯¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/ᵐbai³³/"
    },
    {
      "ipa": "/mai²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/mai̯²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/maɪ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/mai⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/mai²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/mɛ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/mai³³/"
    },
    {
      "ipa": "/bue⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/bue⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/bue⁴²/"
    },
    {
      "ipa": "/bue⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/be⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/be⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/mãi⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/mãi⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/mãi⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/boi⁵²/"
    },
    {
      "ipa": "/ma²³/"
    },
    {
      "ipa": "/mai̯⁴¹/"
    },
    {
      "other": "/*mˤrajʔ/"
    },
    {
      "other": "/*mreːʔ/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Austro-Tai languages"
  ],
  "word": "買"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "買"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "買",
  "trace": "started on line 107, detected on line 121"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "買"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "買",
  "trace": "started on line 82, detected on line 121"
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "買"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "買",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min'",
  "path": [
    "買"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "買",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "買"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "買",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Xiang (Changsha, Wiktionary)'",
  "path": [
    "買"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "買",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "買"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "買",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'",
  "path": [
    "買"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "買",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "買"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "買",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min (KCR)'",
  "path": [
    "買"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "買",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "買"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "買",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "買"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "買",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "買"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "買",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "買"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "買",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.