See 博士買驢 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "博士买驴", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "博士買驢", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "the scholar buys a donkey", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "long-winded, vague and never getting to the point" ], "id": "en-博士買驢-zh-phrase-pZnaGO~5", "links": [ [ "long-winded", "long-winded" ], [ "vague", "vague" ], [ "get", "get" ], [ "point", "point" ] ], "raw_glosses": [ "(of words) long-winded, vague and never getting to the point" ], "raw_tags": [ "of words" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bóshìmǎilǘ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄛˊ ㄕˋ ㄇㄞˇ ㄌㄩˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bok³ si⁶ maai⁵ leoi⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bóshìmǎilǘ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bóshìhmǎilyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "po²-shih⁴-mai³-lü²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bwó-shr̀-mǎi-lyú" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "borshyhmaeliu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "бошимайлюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bošimajljuj" }, { "ipa": "/pu̯ɔ³⁵ ʂʐ̩⁵¹ maɪ̯²¹⁴⁻²¹ ly³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bok sih máaih lèuih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bok⁸ si⁶ maai⁵ loey⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bog³ xi⁶ mai⁵ lêu⁴" }, { "ipa": "/pɔːk̚³ siː²² maːi̯¹³ lɵy̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu̯ɔ³⁵ ʂʐ̩⁵¹ maɪ̯²¹⁴⁻²¹ ly³⁵/" }, { "ipa": "/pɔːk̚³ siː²² maːi̯¹³ lɵy̯²¹/" } ], "word": "博士買驢" }
{ "forms": [ { "form": "博士买驴", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "博士買驢", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "the scholar buys a donkey", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 博", "Chinese terms spelled with 士", "Chinese terms spelled with 買", "Chinese terms spelled with 驢", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "long-winded, vague and never getting to the point" ], "links": [ [ "long-winded", "long-winded" ], [ "vague", "vague" ], [ "get", "get" ], [ "point", "point" ] ], "raw_glosses": [ "(of words) long-winded, vague and never getting to the point" ], "raw_tags": [ "of words" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bóshìmǎilǘ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄛˊ ㄕˋ ㄇㄞˇ ㄌㄩˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bok³ si⁶ maai⁵ leoi⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bóshìmǎilǘ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bóshìhmǎilyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "po²-shih⁴-mai³-lü²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bwó-shr̀-mǎi-lyú" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "borshyhmaeliu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "бошимайлюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bošimajljuj" }, { "ipa": "/pu̯ɔ³⁵ ʂʐ̩⁵¹ maɪ̯²¹⁴⁻²¹ ly³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bok sih máaih lèuih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bok⁸ si⁶ maai⁵ loey⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bog³ xi⁶ mai⁵ lêu⁴" }, { "ipa": "/pɔːk̚³ siː²² maːi̯¹³ lɵy̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu̯ɔ³⁵ ʂʐ̩⁵¹ maɪ̯²¹⁴⁻²¹ ly³⁵/" }, { "ipa": "/pɔːk̚³ siː²² maːi̯¹³ lɵy̯²¹/" } ], "word": "博士買驢" }
Download raw JSONL data for 博士買驢 meaning in Chinese (2.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "博士買驢" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "博士買驢", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "博士買驢" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "博士買驢", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.