"無彩" meaning in Chinese

See 無彩 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵⁵⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA], /bo¹³⁻²² t͡sʰai⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA], /bɤ²³⁻³³ t͡sʰai⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA, Kaohsiung], /bo²⁴⁻²¹ t͡sʰai⁴²/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA], /bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA], /bo²⁴⁻¹¹ t͡sʰai⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA, Taipei] Forms: 无彩 [Simplified-Chinese], 無采 [alternative]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 無彩
  1. (Southern Min) regrettable; too bad; a pity; a shame Tags: Min, Southern Synonyms: 可惜 (kěxī), 拍損 [Hokkien], 拍损 [Hokkien], 仄挩, 仄捝
    Sense id: en-無彩-zh-adj-kgdYkqvD Categories (other): Southern Min Chinese

Adverb

IPA: /bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵⁵⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA], /bo¹³⁻²² t͡sʰai⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA], /bɤ²³⁻³³ t͡sʰai⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA, Kaohsiung], /bo²⁴⁻²¹ t͡sʰai⁴²/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA], /bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA], /bo²⁴⁻¹¹ t͡sʰai⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA, Taipei] Forms: 无彩 [Simplified-Chinese], 無采 [alternative]
Head templates: {{head|zh|adverb}} 無彩
  1. (Southern Min) in vain; to no purpose; for nothing Tags: Min, Southern Synonyms: 徒然 (túrán), 枉然 (wǎngrán)
    Sense id: en-無彩-zh-adv-JMNYnXUK Categories (other): Southern Min Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 7 89 5 Disambiguation of Pages with 1 entry: 4 92 4 Disambiguation of Pages with entries: 3 93 3

Verb

IPA: /bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵⁵⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA], /bo¹³⁻²² t͡sʰai⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA], /bɤ²³⁻³³ t͡sʰai⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA, Kaohsiung], /bo²⁴⁻²¹ t͡sʰai⁴²/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA], /bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA], /bo²⁴⁻¹¹ t͡sʰai⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore, IPA, Taipei] Forms: 无彩 [Simplified-Chinese], 無采 [alternative]
Head templates: {{zh-verb}} 無彩
  1. (Southern Min) to waste (time, energy, effort, etc.) Tags: Min, Southern Derived forms: 無彩工, 无彩工
    Sense id: en-無彩-zh-verb-m5mAB1Yq Categories (other): Southern Min Chinese Synonyms: 加了 [Hokkien] [money, finance, business], 干了 [Hokkien] [money, finance, business], 抖落 (dǒuluò), 折騰 (zhēteng) [colloquial], 折腾 (zhēteng) [colloquial], 拋荒 (pāohuāng), 抛荒 (pāohuāng), 揮霍 (huīhuò), 挥霍 (huīhuò), 曠廢 (kuàngfèi), 旷废 (kuàngfèi), 枉費 (wǎngfèi), 枉费 (wǎngfèi), 浪費 (làngfèi), 浪费 (làngfèi), 白了 [Hokkien], 白白了 [Hokkien], 白費 (báifèi), 白费 (báifèi), 空費 (kōngfèi), 空费 (kōngfèi), 糟蹋 (zāotà), 耽誤 [time], 耽误 [time], 荒廢 (huāngfèi), 荒废 (huāngfèi), 虛耗 (xūhào), 虚耗 (xūhào), 靡費 (mífèi) [formal], 靡费 (mífèi) [formal]
{
  "forms": [
    {
      "form": "无彩",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "無采",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "無彩",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Southern Min Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "regrettable; too bad; a pity; a shame"
      ],
      "id": "en-無彩-zh-adj-kgdYkqvD",
      "links": [
        [
          "regrettable",
          "regrettable"
        ],
        [
          "too bad",
          "too bad"
        ],
        [
          "pity",
          "pity"
        ],
        [
          "shame",
          "shame"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Southern Min) regrettable; too bad; a pity; a shame"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "kěxī",
          "word": "可惜"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "拍損"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "拍损"
        },
        {
          "word": "仄挩"
        },
        {
          "word": "仄捝"
        }
      ],
      "tags": [
        "Min",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-chhái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-chhái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "bô-tshái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boizhae"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo¹³⁻²² t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɤ²³⁻³³ t͡sʰai⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²¹ t͡sʰai⁴²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "word": "無彩"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "无彩",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "無采",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "無彩",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Southern Min Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "無彩工"
        },
        {
          "word": "无彩工"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to waste (time, energy, effort, etc.)"
      ],
      "id": "en-無彩-zh-verb-m5mAB1Yq",
      "links": [
        [
          "waste",
          "waste"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Southern Min) to waste (time, energy, effort, etc.)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "topics": [
            "money",
            "finance",
            "business"
          ],
          "word": "加了"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "topics": [
            "money",
            "finance",
            "business"
          ],
          "word": "干了"
        },
        {
          "roman": "dǒuluò",
          "word": "抖落"
        },
        {
          "roman": "zhēteng",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "折騰"
        },
        {
          "roman": "zhēteng",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "折腾"
        },
        {
          "roman": "pāohuāng",
          "word": "拋荒"
        },
        {
          "roman": "pāohuāng",
          "word": "抛荒"
        },
        {
          "roman": "huīhuò",
          "word": "揮霍"
        },
        {
          "roman": "huīhuò",
          "word": "挥霍"
        },
        {
          "roman": "kuàngfèi",
          "word": "曠廢"
        },
        {
          "roman": "kuàngfèi",
          "word": "旷废"
        },
        {
          "roman": "wǎngfèi",
          "word": "枉費"
        },
        {
          "roman": "wǎngfèi",
          "word": "枉费"
        },
        {
          "roman": "làngfèi",
          "word": "浪費"
        },
        {
          "roman": "làngfèi",
          "word": "浪费"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "白了"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "白白了"
        },
        {
          "roman": "báifèi",
          "word": "白費"
        },
        {
          "roman": "báifèi",
          "word": "白费"
        },
        {
          "roman": "kōngfèi",
          "word": "空費"
        },
        {
          "roman": "kōngfèi",
          "word": "空费"
        },
        {
          "roman": "zāotà",
          "word": "糟蹋"
        },
        {
          "topics": [
            "time"
          ],
          "word": "耽誤"
        },
        {
          "topics": [
            "time"
          ],
          "word": "耽误"
        },
        {
          "roman": "huāngfèi",
          "word": "荒廢"
        },
        {
          "roman": "huāngfèi",
          "word": "荒废"
        },
        {
          "roman": "xūhào",
          "word": "虛耗"
        },
        {
          "roman": "xūhào",
          "word": "虚耗"
        },
        {
          "roman": "mífèi",
          "tags": [
            "formal"
          ],
          "word": "靡費"
        },
        {
          "roman": "mífèi",
          "tags": [
            "formal"
          ],
          "word": "靡费"
        }
      ],
      "tags": [
        "Min",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-chhái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-chhái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "bô-tshái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boizhae"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo¹³⁻²² t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɤ²³⁻³³ t͡sʰai⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²¹ t͡sʰai⁴²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "word": "無彩"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "无彩",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "無采",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "無彩",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Southern Min Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 89 5",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 92 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 93 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in vain; to no purpose; for nothing"
      ],
      "id": "en-無彩-zh-adv-JMNYnXUK",
      "links": [
        [
          "in vain",
          "in vain"
        ],
        [
          "purpose",
          "purpose"
        ],
        [
          "for nothing",
          "for nothing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Southern Min) in vain; to no purpose; for nothing"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "túrán",
          "word": "徒然"
        },
        {
          "roman": "wǎngrán",
          "word": "枉然"
        }
      ],
      "tags": [
        "Min",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-chhái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-chhái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "bô-tshái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boizhae"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo¹³⁻²² t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɤ²³⁻³³ t͡sʰai⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²¹ t͡sʰai⁴²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "word": "無彩"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 彩",
    "Chinese terms spelled with 無",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无彩",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "無采",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "無彩",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Southern Min Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "regrettable; too bad; a pity; a shame"
      ],
      "links": [
        [
          "regrettable",
          "regrettable"
        ],
        [
          "too bad",
          "too bad"
        ],
        [
          "pity",
          "pity"
        ],
        [
          "shame",
          "shame"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Southern Min) regrettable; too bad; a pity; a shame"
      ],
      "tags": [
        "Min",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-chhái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-chhái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "bô-tshái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boizhae"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo¹³⁻²² t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɤ²³⁻³³ t͡sʰai⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²¹ t͡sʰai⁴²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kěxī",
      "word": "可惜"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "拍損"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "拍损"
    },
    {
      "word": "仄挩"
    },
    {
      "word": "仄捝"
    }
  ],
  "word": "無彩"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 彩",
    "Chinese terms spelled with 無",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "無彩工"
    },
    {
      "word": "无彩工"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无彩",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "無采",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "無彩",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Southern Min Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "to waste (time, energy, effort, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "waste",
          "waste"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Southern Min) to waste (time, energy, effort, etc.)"
      ],
      "tags": [
        "Min",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-chhái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-chhái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "bô-tshái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boizhae"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo¹³⁻²² t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɤ²³⁻³³ t͡sʰai⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²¹ t͡sʰai⁴²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "topics": [
        "money",
        "finance",
        "business"
      ],
      "word": "加了"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "topics": [
        "money",
        "finance",
        "business"
      ],
      "word": "干了"
    },
    {
      "roman": "dǒuluò",
      "word": "抖落"
    },
    {
      "roman": "zhēteng",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "折騰"
    },
    {
      "roman": "zhēteng",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "折腾"
    },
    {
      "roman": "pāohuāng",
      "word": "拋荒"
    },
    {
      "roman": "pāohuāng",
      "word": "抛荒"
    },
    {
      "roman": "huīhuò",
      "word": "揮霍"
    },
    {
      "roman": "huīhuò",
      "word": "挥霍"
    },
    {
      "roman": "kuàngfèi",
      "word": "曠廢"
    },
    {
      "roman": "kuàngfèi",
      "word": "旷废"
    },
    {
      "roman": "wǎngfèi",
      "word": "枉費"
    },
    {
      "roman": "wǎngfèi",
      "word": "枉费"
    },
    {
      "roman": "làngfèi",
      "word": "浪費"
    },
    {
      "roman": "làngfèi",
      "word": "浪费"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "白了"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "白白了"
    },
    {
      "roman": "báifèi",
      "word": "白費"
    },
    {
      "roman": "báifèi",
      "word": "白费"
    },
    {
      "roman": "kōngfèi",
      "word": "空費"
    },
    {
      "roman": "kōngfèi",
      "word": "空费"
    },
    {
      "roman": "zāotà",
      "word": "糟蹋"
    },
    {
      "topics": [
        "time"
      ],
      "word": "耽誤"
    },
    {
      "topics": [
        "time"
      ],
      "word": "耽误"
    },
    {
      "roman": "huāngfèi",
      "word": "荒廢"
    },
    {
      "roman": "huāngfèi",
      "word": "荒废"
    },
    {
      "roman": "xūhào",
      "word": "虛耗"
    },
    {
      "roman": "xūhào",
      "word": "虚耗"
    },
    {
      "roman": "mífèi",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "靡費"
    },
    {
      "roman": "mífèi",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "靡费"
    }
  ],
  "word": "無彩"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 彩",
    "Chinese terms spelled with 無",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无彩",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "無采",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "無彩",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Southern Min Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "in vain; to no purpose; for nothing"
      ],
      "links": [
        [
          "in vain",
          "in vain"
        ],
        [
          "purpose",
          "purpose"
        ],
        [
          "for nothing",
          "for nothing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Southern Min) in vain; to no purpose; for nothing"
      ],
      "tags": [
        "Min",
        "Southern"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-chhái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "bô-chhái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "bô-tshái"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boizhae"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo¹³⁻²² t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɤ²³⁻³³ t͡sʰai⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²¹ t͡sʰai⁴²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ t͡sʰai⁵³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Zhangzhou",
        "Singapore",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "túrán",
      "word": "徒然"
    },
    {
      "roman": "wǎngrán",
      "word": "枉然"
    }
  ],
  "word": "無彩"
}

Download raw JSONL data for 無彩 meaning in Chinese (8.8kB)

{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%B5%AA%E8%B2%BB'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "無彩"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "verb",
  "title": "無彩",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.