See 宦官 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "宦官", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "64 36", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "eunuch of a palace or court; imperial eunuch" ], "id": "en-宦官-zh-noun-45eWC5Xq", "links": [ [ "eunuch", "eunuch" ], [ "palace", "palace" ], [ "court", "court" ], [ "imperial", "imperial" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly historical) eunuch of a palace or court; imperial eunuch" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ { "_dis": "37 63", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "People", "orig": "zh:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "official; functionary" ], "id": "en-宦官-zh-noun-uUEX4lDR", "links": [ [ "official", "official" ], [ "functionary", "functionary" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly historical) official; functionary" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "huànguān" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄢˋ ㄍㄨㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "waan⁶ gun¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "fon-kôn" }, { "zh-pron": "hoān-koaⁿ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "huànguān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "huànguan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "huan⁴-kuan¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hwàn-gwān" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "huannguan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хуаньгуань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xuanʹguanʹ" }, { "ipa": "/xu̯än⁵¹ ku̯än⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "waahn gūn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "waan⁶ gun¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "wan⁶ gun¹" }, { "ipa": "/waːn²² kuːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "fon-kôn" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "fon^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "gonˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "fon⁴ gon¹" }, { "ipa": "/fon⁵⁵ kon²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hoān-koaⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "huān-kuann" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hoaxnkvoaf" }, { "ipa": "/huan²²⁻²¹ kuã⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/huan⁴¹⁻²² kuã³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/huan²²⁻²¹ kuã⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/huan³³⁻¹¹ kuã⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/huan³³⁻²¹ kuã⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/xu̯än⁵¹ ku̯än⁵⁵/" }, { "ipa": "/waːn²² kuːn⁵⁵/" }, { "ipa": "/fon⁵⁵ kon²⁴/" }, { "ipa": "/huan²²⁻²¹ kuã⁴⁴/" }, { "ipa": "/huan⁴¹⁻²² kuã³³/" }, { "ipa": "/huan²²⁻²¹ kuã⁴⁴/" }, { "ipa": "/huan³³⁻¹¹ kuã⁴⁴/" }, { "ipa": "/huan³³⁻²¹ kuã⁴⁴/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "nèichén", "word": "內臣" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "nèichén", "word": "内臣" }, { "_dis1": "0 0", "english": "Qing Dynasty", "roman": "tàijiàn", "word": "太監" }, { "_dis1": "0 0", "english": "Qing Dynasty", "roman": "tàijiàn", "word": "太监" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "sìrén", "tags": [ "historical", "literary" ], "word": "寺人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yānrén", "tags": [ "historical" ], "word": "閹人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yānrén", "tags": [ "historical" ], "word": "阉人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yānhuàn", "tags": [ "historical", "literary" ], "word": "閹宦" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yānhuàn", "tags": [ "historical", "literary" ], "word": "阉宦" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Penang-Hokkien" ], "word": "做政府工个" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "nèichén", "tags": [ "historical" ], "word": "內臣" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "nèichén", "tags": [ "historical" ], "word": "内臣" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gōngpú", "word": "公僕" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gōngpú", "word": "公仆" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gōngwùyuán", "word": "公務員" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gōngwùyuán", "word": "公务员" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gōngzhí rényuán", "word": "公職人員" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gōngzhí rényuán", "word": "公职人员" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "jūnzǐ", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "君子" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "guānliáo", "word": "官僚" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "guānlì", "tags": [ "historical" ], "word": "官吏" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "guānyuán", "word": "官員" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "guānyuán", "word": "官员" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "guānhuàn", "tags": [ "historical" ], "word": "官宦" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yǒusī", "tags": [ "archaic" ], "word": "有司" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "in a monarchy", "tags": [ "historical" ], "word": "臣僚" } ], "word": "宦官" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 官", "Chinese terms spelled with 宦", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "zh:People" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "宦官", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese terms with historical senses" ], "glosses": [ "eunuch of a palace or court; imperial eunuch" ], "links": [ [ "eunuch", "eunuch" ], [ "palace", "palace" ], [ "court", "court" ], [ "imperial", "imperial" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly historical) eunuch of a palace or court; imperial eunuch" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with historical senses" ], "glosses": [ "official; functionary" ], "links": [ [ "official", "official" ], [ "functionary", "functionary" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly historical) official; functionary" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "huànguān" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄢˋ ㄍㄨㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "waan⁶ gun¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "fon-kôn" }, { "zh-pron": "hoān-koaⁿ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "huànguān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "huànguan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "huan⁴-kuan¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hwàn-gwān" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "huannguan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хуаньгуань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xuanʹguanʹ" }, { "ipa": "/xu̯än⁵¹ ku̯än⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "waahn gūn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "waan⁶ gun¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "wan⁶ gun¹" }, { "ipa": "/waːn²² kuːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "fon-kôn" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "fon^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "gonˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "fon⁴ gon¹" }, { "ipa": "/fon⁵⁵ kon²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "hoān-koaⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "huān-kuann" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hoaxnkvoaf" }, { "ipa": "/huan²²⁻²¹ kuã⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/huan⁴¹⁻²² kuã³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/huan²²⁻²¹ kuã⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/huan³³⁻¹¹ kuã⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/huan³³⁻²¹ kuã⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/xu̯än⁵¹ ku̯än⁵⁵/" }, { "ipa": "/waːn²² kuːn⁵⁵/" }, { "ipa": "/fon⁵⁵ kon²⁴/" }, { "ipa": "/huan²²⁻²¹ kuã⁴⁴/" }, { "ipa": "/huan⁴¹⁻²² kuã³³/" }, { "ipa": "/huan²²⁻²¹ kuã⁴⁴/" }, { "ipa": "/huan³³⁻¹¹ kuã⁴⁴/" }, { "ipa": "/huan³³⁻²¹ kuã⁴⁴/" } ], "synonyms": [ { "roman": "nèichén", "word": "內臣" }, { "roman": "nèichén", "word": "内臣" }, { "english": "Qing Dynasty", "roman": "tàijiàn", "word": "太監" }, { "english": "Qing Dynasty", "roman": "tàijiàn", "word": "太监" }, { "roman": "sìrén", "tags": [ "historical", "literary" ], "word": "寺人" }, { "roman": "yānrén", "tags": [ "historical" ], "word": "閹人" }, { "roman": "yānrén", "tags": [ "historical" ], "word": "阉人" }, { "roman": "yānhuàn", "tags": [ "historical", "literary" ], "word": "閹宦" }, { "roman": "yānhuàn", "tags": [ "historical", "literary" ], "word": "阉宦" }, { "tags": [ "Penang-Hokkien" ], "word": "做政府工个" }, { "roman": "nèichén", "tags": [ "historical" ], "word": "內臣" }, { "roman": "nèichén", "tags": [ "historical" ], "word": "内臣" }, { "roman": "gōngpú", "word": "公僕" }, { "roman": "gōngpú", "word": "公仆" }, { "roman": "gōngwùyuán", "word": "公務員" }, { "roman": "gōngwùyuán", "word": "公务员" }, { "roman": "gōngzhí rényuán", "word": "公職人員" }, { "roman": "gōngzhí rényuán", "word": "公职人员" }, { "roman": "jūnzǐ", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "君子" }, { "roman": "guānliáo", "word": "官僚" }, { "roman": "guānlì", "tags": [ "historical" ], "word": "官吏" }, { "roman": "guānyuán", "word": "官員" }, { "roman": "guānyuán", "word": "官员" }, { "roman": "guānhuàn", "tags": [ "historical" ], "word": "官宦" }, { "roman": "yǒusī", "tags": [ "archaic" ], "word": "有司" }, { "roman": "in a monarchy", "tags": [ "historical" ], "word": "臣僚" } ], "word": "宦官" }
Download raw JSONL data for 宦官 meaning in Chinese (4.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "宦官" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "宦官", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "宦官" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "宦官", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'", "path": [ "宦官" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "宦官", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "宦官" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "宦官", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "宦官" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "宦官", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E9%96%B9%E5%AE%A6'], ['edit']){} >", "path": [ "宦官" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "宦官", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%AE%98%E5%93%A1'], ['edit']){} >", "path": [ "宦官" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "宦官", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.