"閹宦" meaning in Chinese

See 閹宦 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /jɛn⁵⁵ xu̯än⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jiːm⁵⁵ waːn²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /iam⁴⁴⁻²² huan²²/ [Hokkien, Xiamen], /iam³³ huan⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /iam⁴⁴⁻²² huan²²/ [Hokkien, Zhangzhou], /iam⁴⁴⁻³³ huan³³/ [Hokkien, Taipei], /iam⁴⁴⁻³³ huan³³/ [Hokkien, Kaohsiung], /iam³³⁻²³ hueŋ³⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /jɛn⁵⁵ xu̯än⁵¹/, /jiːm⁵⁵ waːn²²/, /iam⁴⁴⁻²² huan²²/, /iam³³ huan⁴¹/, /iam⁴⁴⁻²² huan²²/, /iam⁴⁴⁻³³ huan³³/, /iam⁴⁴⁻³³ huan³³/, /iam³³⁻²³ hueŋ³⁵/ Chinese transliterations: yānhuàn [Mandarin, Pinyin], ㄧㄢ ㄏㄨㄢˋ [Mandarin, bopomofo], jim¹ waan⁶ [Cantonese, Jyutping], iam-hoān [Hokkien, POJ], iam¹ huêng⁶ [Peng'im, Teochew], yānhuàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yanhuàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yen¹-huan⁴ [Mandarin, Wade-Giles], yān-hwàn [Mandarin, Yale], ianhuann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], яньхуань [Mandarin, Palladius], janʹxuanʹ [Mandarin, Palladius], yīm waahn [Cantonese, Yale], jim¹ waan⁶ [Cantonese, Pinyin], yim¹ wan⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], iam-huān [Hokkien, Tai-lo], iamhoan [Hokkien, Phofsit-Daibuun], iam huĕng [POJ, Teochew] Forms: 阉宦, 奄宦
Head templates: {{head|zh|noun}} 閹宦
  1. (literary, historical) eunuch of a palace or court; imperial eunuch Tags: historical, literary Categories (topical): People Synonyms: 內臣 (nèichén), 内臣 (nèichén), 太監 (tàijiàn) (english: Qing Dynasty), 太监 (tàijiàn) (english: Qing Dynasty), 宦官 (huànguān) [historical], 寺人 (sìrén) [historical, literary], 閹人 (yānrén) [historical], 阉人 (yānrén) [historical]
    Sense id: en-閹宦-zh-noun-45eWC5Xq Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "阉宦",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "奄宦"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "閹宦",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "People",
          "orig": "zh:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The world is crashing down upon us, and yet Your Majesty is enjoying wine with the eunuchs!",
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Tiānxià wēi zài dànxī, bìxià shàng zì yǔ yānhuàn gòng yǐn yē!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "天下危在旦夕,陛下尚自與閹宦共飲耶!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The world is crashing down upon us, and yet Your Majesty is enjoying wine with the eunuchs!",
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Tiānxià wēi zài dànxī, bìxià shàng zì yǔ yānhuàn gòng yǐn yē!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "天下危在旦夕,陛下尚自与阉宦共饮耶!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eunuch of a palace or court; imperial eunuch"
      ],
      "id": "en-閹宦-zh-noun-45eWC5Xq",
      "links": [
        [
          "eunuch",
          "eunuch"
        ],
        [
          "palace",
          "palace"
        ],
        [
          "court",
          "court"
        ],
        [
          "imperial",
          "imperial"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, historical) eunuch of a palace or court; imperial eunuch"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "nèichén",
          "word": "內臣"
        },
        {
          "roman": "nèichén",
          "word": "内臣"
        },
        {
          "english": "Qing Dynasty",
          "roman": "tàijiàn",
          "word": "太監"
        },
        {
          "english": "Qing Dynasty",
          "roman": "tàijiàn",
          "word": "太监"
        },
        {
          "roman": "huànguān",
          "tags": [
            "historical"
          ],
          "word": "宦官"
        },
        {
          "roman": "sìrén",
          "tags": [
            "historical",
            "literary"
          ],
          "word": "寺人"
        },
        {
          "roman": "yānrén",
          "tags": [
            "historical"
          ],
          "word": "閹人"
        },
        {
          "roman": "yānrén",
          "tags": [
            "historical"
          ],
          "word": "阉人"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yānhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄢ ㄏㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jim¹ waan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "iam-hoān"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iam¹ huêng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yānhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yanhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yen¹-huan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yān-hwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ianhuann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "яньхуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "janʹxuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/jɛn⁵⁵ xu̯än⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yīm waahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jim¹ waan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yim¹ wan⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jiːm⁵⁵ waːn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "iam-huān"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "iamhoan"
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻²² huan²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iam³³ huan⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻²² huan²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻³³ huan³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻³³ huan³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iam huĕng"
    },
    {
      "ipa": "/iam³³⁻²³ hueŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jɛn⁵⁵ xu̯än⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jiːm⁵⁵ waːn²²/"
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻²² huan²²/"
    },
    {
      "ipa": "/iam³³ huan⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻²² huan²²/"
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻³³ huan³³/"
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻³³ huan³³/"
    },
    {
      "ipa": "/iam³³⁻²³ hueŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "閹宦"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "阉宦",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "奄宦"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "閹宦",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 宦",
        "Chinese terms spelled with 閹",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with historical senses",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien nouns",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Teochew lemmas",
        "Teochew nouns",
        "zh:People"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The world is crashing down upon us, and yet Your Majesty is enjoying wine with the eunuchs!",
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Tiānxià wēi zài dànxī, bìxià shàng zì yǔ yānhuàn gòng yǐn yē!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "天下危在旦夕,陛下尚自與閹宦共飲耶!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The world is crashing down upon us, and yet Your Majesty is enjoying wine with the eunuchs!",
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Tiānxià wēi zài dànxī, bìxià shàng zì yǔ yānhuàn gòng yǐn yē!",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "天下危在旦夕,陛下尚自与阉宦共饮耶!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eunuch of a palace or court; imperial eunuch"
      ],
      "links": [
        [
          "eunuch",
          "eunuch"
        ],
        [
          "palace",
          "palace"
        ],
        [
          "court",
          "court"
        ],
        [
          "imperial",
          "imperial"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, historical) eunuch of a palace or court; imperial eunuch"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yānhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄢ ㄏㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jim¹ waan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "iam-hoān"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iam¹ huêng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yānhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yanhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yen¹-huan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yān-hwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ianhuann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "яньхуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "janʹxuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/jɛn⁵⁵ xu̯än⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yīm waahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jim¹ waan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yim¹ wan⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jiːm⁵⁵ waːn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "iam-huān"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "iamhoan"
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻²² huan²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iam³³ huan⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻²² huan²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻³³ huan³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻³³ huan³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "iam huĕng"
    },
    {
      "ipa": "/iam³³⁻²³ hueŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jɛn⁵⁵ xu̯än⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jiːm⁵⁵ waːn²²/"
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻²² huan²²/"
    },
    {
      "ipa": "/iam³³ huan⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻²² huan²²/"
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻³³ huan³³/"
    },
    {
      "ipa": "/iam⁴⁴⁻³³ huan³³/"
    },
    {
      "ipa": "/iam³³⁻²³ hueŋ³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "nèichén",
      "word": "內臣"
    },
    {
      "roman": "nèichén",
      "word": "内臣"
    },
    {
      "english": "Qing Dynasty",
      "roman": "tàijiàn",
      "word": "太監"
    },
    {
      "english": "Qing Dynasty",
      "roman": "tàijiàn",
      "word": "太监"
    },
    {
      "roman": "huànguān",
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "word": "宦官"
    },
    {
      "roman": "sìrén",
      "tags": [
        "historical",
        "literary"
      ],
      "word": "寺人"
    },
    {
      "roman": "yānrén",
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "word": "閹人"
    },
    {
      "roman": "yānrén",
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "word": "阉人"
    }
  ],
  "word": "閹宦"
}

Download raw JSONL data for 閹宦 meaning in Chinese (4.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "閹宦"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "閹宦",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "閹宦"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "閹宦",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "閹宦"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "閹宦",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E9%96%B9%E5%AE%A6'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "閹宦"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "noun",
  "title": "閹宦",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.